Хуже чем Мёртвые
Шрифт:
Никто не выстрелил в Билла через глазок. Никто не попытался выбить дверь. Никто не закричал.
Продолжающееся молчание вызвало у меня гусиную кожу. Я даже не видела движения Билла. Его прохладный голос прозвучал прямо рядом с моим ухом.
– Это очень молодая женщина. У неё очень короткие светлые волосы с тёмными корнями. Худая. Человек. Она боится.
Не она одна.
Я попыталась понять, кем, чёрт возьми, могла быть моя полуночная гостья. Неожиданно я поняла, что почти наверняка знаю.
– Франни, - выдохнула я.
– Сестра Квинна. Возможно.
– Впусти меня, - послышался
– О, пожалуйста, впусти меня.
Это было в точности, как в истории про привидений, которую я однажды читала. У меня на руках даже волосы зашевелились.
– Я должна рассказать тебе, что случилось с Квинном, - сказала Франни, и это тотчас заставило меня принять решение.
– Открой дверь, - сказала я Биллу уже нормальным голосом.
– Мы должны её впустить.
– Она человек, - сказал Билл, будто говоря "Сколько она причинит неприятностей?". Он отпер парадную дверь.
Не буду говорить, что Франни ввалилась, но времени, чтобы зайти и захлопнуть дверь за собой, она впустую не тратила. У меня не было хорошего первого впечатления о Франни, у которой было много агрессивности и мало очарования, но я узнала ее с лучшей стороны, когда она сидела у кровати Квинна в больнице после взрыва. У нее была трудная жизнь, и она любила своего брата.
– Что случилось?
– резко спросила я, когда Франни споткнулась о ближайший стул и села.
– У тебя здесь вампир, - сказала она.
– Можно мне стакан воды? Потом я попытаюсь сделать то, что хочет Квинн.
Я поспешила в кухню за водой. Включила свет на кухне, но когда вернулась в гостиную, мы всё ещё оставались в темноте.
– Где твоя машина?
– спросил Билл.
– Она сломалась где-то в миле отсюда, - ответила она.
– Но я не могла ждать с этим. Я вызвала аварийку и оставила ключи в зажигании. Даст Бог, они уберут её с дороги и с поля зрения.
– Прямо сейчас скажи мне, что случилось, - сказала я.
– Короткую или длинную версию?
– Короткую.
– Несколько вампиров из Лас-Вегаса приезжают, чтобы вступить во владение Луизианой.
А вот это уже проблема.
Глава 11
Голос Билла был очень свирепым.
– Где, когда, сколько?
– Они уже устранили кое-кого из шерифов, - сказала Франни, и могу сказать, она даже получала удовольствие, сообщая эту важную новость.
– Меньшие силы устраняют более слабых, в то время как бОльшая собирается окружить Фэнгтазию и иметь дело с Эриком.
Билл схватился за сотовый прежде, чем Франни закончила говорить, и мне оставалось только смотреть на него, разинув рот. Я так поздно пришла к пониманию ситуации, в которой оказалась ослабленная Луизиана, что в течение секунды мне казалось, что думая об этом, я её и вызвала.
– Как это случилось?
– спросила я девушку.
– Как Квинн оказался вовлечен в это? Как он? Он послал тебя сюда?
– Конечно, он послал меня сюда, - сказала она так, будто я была самым глупым человеком, которого она когда-либо встречала.
– Он знает, что ты связана с этим вампиром Эриком настолько, что становишься частью цели. Вампиры Лас-Вегаса даже послали кого-то,
Джонатан.
– Я имею в виду, что они оценивали активы Эрика и посчитали тебя их частью.
– Каким образом это касается Квинна?
– спросила я, возможно, не самым ясным образом выражаясь, но она меня поняла.
– Наша мать, наша, черт бы её подрал, несносная мать, - горько сказала Франни.
– Ты знаешь, что её поймали и изнасиловали какие-то охотники, верно? В Колорадо. Будто сто лет прошло.
– На самом деле, это было около девятнадцати лет назад, потому что именно тогда была зачата Франни.
– Квинн спас её и убил их всех, хотя был всего лишь ребенком, и задолжал местным вампирам, которые помогли ему привести в порядок место происшествия и увезти маму подальше.
Я знала грустную историю матери Квинна. Сейчас я всего лишь яростно кивнула, потому что хотела добраться до кое-чего, что еще не слышала.
– Хорошо, в общем, моя мама забеременела мной после изнасилования, - сказала Франни, вызывающе на меня уставившись.
– Так что, появилась я, но у неё уже было не всё в порядке с головой, и расти рядом с ней было тяжело. Квинн в ямах расплачивался с долгом.
– (В гладиаторских боях с вер-существами.) - У неё никогда не было в порядке с головой, - повторила Франни.
– И ей становилось всё хуже.
– Я понимаю, - сказала я, стараясь сдержать голос. Билл, казалось, был готов ударить Франни, чтобы ускорить ее рассказ, но я покачала головой.
– Так что она оказалась в хорошем месте, которое оплатил Квинн, за пределами Лас-Вегаса, в единственном в Америке центре по уходу за такими людьми как моя мама.
– Сумасшедший дом для вер-тигров, что ли?
– Но мама сбежала, убила какую-то туристку, взяла ее одежду, и по дороге в Лас-Вегас подобрала мужчину. Его она тоже убила. Ограбила, взяла его деньги и играла на них, пока мы её не догнали.
– Франни сделала паузу и глубоко вздохнула.
– Квинн всё ещё выздоравливал после Роудса, и это почти убило его.
– О, нет.
– Но я чувствовала, что еще не услышала конечный результат этого инцидента.
– Непонятно что хуже, верно? Побег, или убийство?
Вероятно, у туристов было мнение относительно этого.
Я неясно отметила, как в комнату вошла Амелия, а также поняла, что она не удивилась, увидев Билла. Значит, она не спала, когда Билл сменил Пэм. Амелия не встречала Франни прежде, но поток красноречия прерывать не стала.
– Так или иначе, в Лас-Вегасе существует огромная вампирская организация, поскольку выбор там богатый, - сказала нам Франни.
– Они разыскали маму прежде, чем её смогла поймать полиция. Они снова зачистили все следы после неё. Оказалось, что "Шепчущие Пальмы", место, из которого она сбежала, привело в готовность всех суперов в области для её поисков. К тому времени, как я добралась до казино, в котором они поймали маму, вампиры сказали Квинну, что обо всем позаботились, и теперь ему нужно отработать ещё больший долг. Он сказал, что ещё не оправился от раны и не может вернуться в ямы. Тогда они предложили вместо этого использовать меня как донора или проститутку для вампиров, и он почти убил того, кто это сказал.