Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хворый пес

Хайасен Карл

Шрифт:

– Нет, не уходи.

– Хорошо.

– Не хочу, чтобы ты уходила.

– Ладно.

– Никогда.

– !..

– Подумай об этом. Пожалуйста.

Дом был темен и тих. Сигнализация не включена. Палмер Стоут вошел, окликнул Дези и нашарил выключатель. Заглянул в спальню, в гостевые комнаты, на веранду, обошел весь дом. Жены не было, и Стоут разозлился. Ему не терпелось рассказать о последней выходке похитителя и показать собачью лапу в коробке из-под кубинских сигар. Хотелось заставить Дези вспомнить все до мельчайших подробностей об этом ненормальном, который украл Магарыча. И пусть бы рассказала все садисту – дикобразу-наемнику Роберта Клэпли, который выследит похитителя. И прикончит.

– Я хочу,

чтобы он сдох!

Палмер Стоут взглянул на себя в зеркало ванной. Ну и видок! Глаза ввалились, лицо выпачкано, спутанные пряди мокрых от пота волос. В ярком свете ванной был заметен и след на подбородке от косметической операции.

– Хочу, чтобы он сдох! – вслух повторил Стоут, чтобы услышать, как жестоко это звучит. Он в самом деле желал, чтобы этого человека убили… грохнули, кокнули, убрали, замочили – как это называется у парней типа мистера Гэша? Говнюк-молокосос заслуживает смерти, потому что влез в сделку ценой двадцать восемь миллионов долларов, которую так искусно сдирижировал Стоут, похитил добродушного Магарыча и использует его для вымогательства, да еще испоганил отношения Палмера с женой. Стоут точно не знал, в чем дело, но с тех пор, как Дези пообщалась с похитителем, она ведет себя странно. Вот вам: половина одиннадцатого, а ее нет дома. Миссис Палмер Стоут нет дома!

Он прошел в кабинет и сел на свой трон среди чучел рыб и зверей со стеклянными глазами. Набрал по телефону особняк губернатора и потребовал, чтобы его соединили с Диком Артемусом. Лакей по имени Шон (прекрасно! обычная шестерка!) сообщил, что губернатор лег пораньше, и его нельзя беспокоить. Сие означало, что Дик Артемус где-то дерет Лизу Джун Питерсон или еще кого из своих помощниц с тремя именами, участниц женских клубов. Взглянув на сигарную коробку, Стоут решил, что посылка с лапой заслуживает личной беседы с губернатором Флориды. Дик Артемус просто обязан знать, что похититель не угомонился. Нужно напомнить губернатору о необходимости скорейшего запрета строительства моста и передачи информации в газеты, чтобы прочел ворюга.

Но юный усердный Шон стоял на страже покоя патрона и не стал соединять с прелюбодействующим экс-торговцем «тойотами».

– Как твое полное имя, сынок? – прогремел в трубку Палмер Стоут.

– Шон Дэвид Галлахер.

– И тебе нравится служить в особняке губернатора, так? Гляди, одно мое слово, и ты снова окажешься в сраной пиццерии, где будешь раздавать салаты. Усек, парнишка?

– Я сообщу губернатору о вашем звонке, мистер Стоут.

– Уж будь любезен, дружок.

– И еще передам от вас привет отцу.

– Да? И кто же твой папаша?

– Джонни Галлахер. Исполняющий обязанности спикера законодателей.

– Ладно. О'кей, – примирительно буркнул Стоут и повесил трубку. Черт бы побрал этих молокососов, кипел он, и должности получают благодаря папенькам.

Палмер заглянул в сигарную коробку.

– Господи, что он еще пришлет? – буркнул он и захлопнул крышку.

Стоут постарался вспомнить, как выглядел тот парень, что передал ему издевательскую записку в «Поклоннике». Загорелый, в цветастой рубашке… Стоут еще принял его за лоботряса из яхт-клуба. Но вот лицо? Молодое, припомнил Стоут. В баре было накурено, сам он уже поднабрался, а парень сидел в темных очках… Нет, лица не вспомнить. Сволочному мистеру Гэшу придется справиться у Дези. Только она общалась с похитителем.

Стоут представил мистера Гэша наедине с Дезиратой, и его передернуло. Жуткий тип! Интересно, мерзкий крысенок еще жив? Наверняка пищит и слепо тычется в банки с крупой. Невероятно! Просто в голове не укладывается! Он, Палмер Стоут, один из влиятельнейших людей штата Флорида, и вдруг его благородный сверкающий мир сплющился до размеров низкопробного шоу с участием расчленителя собак, фетишиста, запавшего на кукол Барби, и панкующего садиста, который запихивает в глотку грызуна!

Слава богу, об этом не прознали все те, кто, нуждаясь в Палмере Стоуте, выдающемся лоббисте, боялся его и к нему подлещивался. Все эти важные люди, забивавшие звонками его автоответчик в Таллахасси… Мэру Орландо требовалась ловкость Стоута, чтобы получить сорок пять миллионов долларов из федерального дорожного

фонда, поскольку парк аттракционов «Мир Диснея» настаивал на сооружении еще одного выезда на шоссе № 4. Президент компании, выпускающей игральные автоматы, просил об организации приватного обеда с вождем семинолов. Дама-конгрессмен из Вест-Палм-Бич умоляла достать места в ложу на открывавшую бейсбольный сезон игру «Марлинов» (не для себя, а для пяти руководителей сахарных фирм, которые уговорили сборщиков тростника с Ямайки и Гаити сверх возможного щедро финансировать компанию конгрессменши по переизбранию на новый срок).

Вот каким был мир Палмера Стоута. Вот каковы люди его круга. А с этим ненормальным засранцем, выкравшим беднягу Лабрадора, нужно кончать. И с ним будет покончено, когда его выследит Дикобраз.

Стоут выдвинул верхний ящик стола и достал пачку любимых фотографий, сделанных «поляроидом» во время сексуальных забав. Эти он снимал в Париже – недельную поездку оплатил многонациональный конгломерат горнорудных предприятий. На фотографиях Дези не очень было видно – тут бедро, там плечо, – но и этого хватило, чтобы у Стоута кольнуло сердце и засвербило в паху. Куда она подевалась?

Тут он заметил мигающую лампочку автоответчика. Нажал «воспроизведение» и откинулся на спинку кресла. Первый звонок от Роберта Клэпли – тот был необычно взволнован и задыхался: «Я по поводу носорожьего порошка… Позвони мне, Палмер. Сразу позвони!»

Через полчаса опять звонок Клэпли: «Палмер, ты дома? Нужно поговорить. Это насчет моих Барби, они… Позвони, ладно? В любое время».

Третий звонок от Дези. Услышав ее голос, Стоут поспешно прибавил громкость.

«Палмер, со мной все в порядке. Меня не будет несколько дней. Просто мне какое-то время нужно побыть вне дома. Пожалуйста, не волнуйся… Мы поговорим, когда я вернусь, хорошо?»

Она не казалась ни испуганной, ни расстроенной. Говорила совершенно спокойно. Однако в записи что-то тревожило, какой-то звук на фоне. Он раздался за мгновенье до того, как Дези попрощалась.

Чтобы удостовериться, Стоут трижды прослушал запись. Никакого сомнения: лай собаки.

И не просто собаки. Лаял Магарыч.

Стоут застонал и прижал ко лбу пухлую руку. Сумасшедший недоносок похитил жену.

Опять.

Стоял конец апреля, и теплым ветреным утром двенадцать японцев, мужчины и женщины, высыпали из снабженного кондиционером заказного автобуса, который припарковался на обочине двухрядной дороги в Норт-Ки-Ларго. Путешественники разбились на пары и забрались в полудюжину разноцветных байдарок. Под нежно-кремовыми небесами они погребли по излучине реки Пароходной в направлении Барнз-Саунд, где намеревались съесть обед в коробочках и вернуться. На все путешествие отводилось четыре часа, но о туристах не было ни слуху ни духу почти три дня. В конце концов их обнаружили, когда глубокой ночью они брели по окружному шоссе № 905. Не считая царапин и комариных укусов, все были целы и невредимы. Как ни странно, туристы отказались сообщить полиции, что с ними случилось, и избегали репортеров, жаждущих интервью.

Японцы были сотрудниками фирмы «МацибуКом» – одной из процветающих токийских строительных компаний. Поскольку запасы древесины в Японии весьма скудны, «МацибуКом» ежегодно импортировала миллионы кубометров леса из Соединенных Штатов, главным образом из Монтаны и Айдахо, где ради улучшения токийского пейзажа, а также повышения доходов «МацибуКом» были буквально выбриты горные вершины, превратившиеся в пыльные лысые купола. Пережив относительно благополучно азиатский финансовый кризис, компания наградила дюжину менеджеров высшего звена групповой поездкой во Флориду. Недельная программа неизбежно начиналась в «Диснейленде», а заканчивалась в Кизе, в престижном клубе «Океанский Риф», который принадлежал республиканцам. Забавно, что менеджеры проявили интерес к активному экотуризму, и потому было организовано путешествие по реке Пароходной. Японцам сообщили, что им могут встретиться ламантины, синие змеи, лысые орлы и даже неуловимые североамериканские крокодилы, обитавшие в озерах среди мангровых деревьев и достигавшие в длину четырнадцати футов. Предвкушая впечатления, туристы закупили уйму фотопленки.

Поделиться:
Популярные книги

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Картофельное счастье попаданки

Иконникова Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Картофельное счастье попаданки