Хворый пес
Шрифт:
– Я, так сказать, профессиональный турист, – сказал парень. – Все время на солнце. Чего это ребята делают? – Он дернул подбородком в сторону геодезистов. – Шустрят для гольф-курорта, о котором столько разговоров?
– Вы играете в гольф?
– А где, по вашему, я так загорел?
Парень держался непринужденно, и Криммлер подумал, что, вероятно, он проматывает чье-то состояние, либо денежки, накопленные от торговли наркотиками. Криммлер сменил тон: теперь перед ним был не шаромыжник, а потенциальный клиент и будущий член загородного клуба на острове Буревестника.
– Мы
Парень присвистнул и оглядел остров.
– Два поля? – удивился он. – Где же вы их разместите?
– О, места полно, если убрать несколько деревьев.
– А, понятно. – Парень снова взглянул на Криммлера со странной легкой ухмылкой.
– Здесь будут кондоминиумы и частные поместья, – продолжал инженер. – Прибрежные участки расходятся, как на распродаже «Бини Бэйбиз». [28] Если вас интересует, в торговом вагончике есть цветные проспекты.
28
Сеть магазинов, торгующих игрушками и детской одеждой.
– Реймонд Флойд, говорите?
– Да, он работает над южным полем.
– Впечатляет, – сказал парень. – А здесь что происходит?
– Работы для нового моста, – ответил Криммлер. – Четыре ряда, шестьдесят футов высотой.
– Это не про него писали в газетах?
– Нет.
– Вроде бы губернатор наложил вето?
– Да плюньте вы на газеты. Мост – дело решенное, как и курорт. Нам дали добро.
– Точно ли?
– Скоро сами увидите, – подмигнул Криммлер. – Очень скоро.
Послышался вопль, и инженер увидел, как один геодезист, пыхтя, гонится за большой черной собакой. Пес умудрился зацепиться поводком за треножник, и тот тащился за ним по земле, подпрыгивая, как хромой паук.
– Стой! – заорал Криммлер. – Стой, черт!
Парень бросился вдогонку. Он догнал глупого пса, распутал поводок и вернул непроворному геодезисту треножник с разбитым теодолитом. Подошедший Криммлер услышал, как парень извиняется, и заметил, как тот сунул в руку геодезисту хрустящую пачку денег. Затем парень с черной собакой направились по мосту на остров.
– Эй! – весело крикнул им вслед инженер. – Не забудьте заглянуть в киоск и взять проспект!
18
Вернувшись к своему вагончику, Криммлер с тревогой увидел, что в окнах горит свет.
Он подошел к двери и услышал всплеск возбужденных голосов:
Она меня зарежет! Эта бешеная… ох!.. сука… ай!.. зарежет меня!
Успокойтесь. Пожалуйста, постарайтесь успокоиться.
Успокоиться?! У меня в заднице… ой!.. вилка для фондю торчит! НА ПОМОЩЬ!
Сэр, наряд уже в пути.
Нет, Дебби, сюда не
Криммлер собрался дать деру, но дверь вагончика распахнулась. В мгновенье ока его сграбастали, втащили внутрь и швырнули, словно куль с удобрениями, на вонявший кислятиной ковер. Криммлер ожидал узреть хаос и обезумевшую гарпию с окровавленной вилкой, занесенной над умирающим любовником…
Но в вагончике находился лишь мощного сложения человек с необычными волосами – белесыми и стоявшими торчком. На нем были шерстяной костюм и коричневые кожаные ботинки на «молнии», какие могли носить в 1964 году музыканты группы «Джерри и Пэйсмейкерс». [29]
Следов дикой резни в вагончике не было. Крики и вопли жертвы обезумевшей Дебби доносились из стереодинамиков. Иглоголовый незнакомец выключил звук, расположился в кресле и развернулся к Криммлеру.
29
«Джерри и Пэйсмейкерс» (1959–1966) – британская рок-группа, на первых порах – ближайший конкурент «Битлз» в Ливерпуле и Гамбурге.
– Я работаю на мистера Клэпли, – сказал он.
Голос звучал обманчиво мягко.
– Я тоже работаю на мистера Клэпли. – Криммлер хотел подняться с пола, но ежистый незнакомец вынул пистолет и жестом приказал не шевелиться.
– Утром вы разговаривали с парнем. Босой парень с собакой, – сказал человек. – У моста, помните?
– Конечно.
– Я за вами наблюдал. Кто он такой?
– Просто турист, – пожал плечами Криммлер. – Спрашивал о новых полях для гольфа. Я направил его в киоск с проспектами.
– Что еще?
– Это все. Почему вы ко мне врываетесь? Я могу встать?
– Нет, – ответил человек в шерстяном костюме. – Он спрашивал про мост? – Криммлер кивнул. – И что?
– Я сказал, что это дело решенное.
– Почему вы так сказали?
– Потому что он вел себя как человек с деньгами. Ведь мистер Клэпли еще продает участки, или нет?
Незнакомец вынул кассету из стереомагнитофона Криммлера и положил во внутренний карман пиджака, все время держа пистолет на виду. Интересно, с какой стати Роберту понадобился такой головорез? Может, он врет, что работает на Клэпли? Хотя сейчас это не имело значения, поскольку Криммлер относился к огнестрельному оружию с неизменным уважением.
– Я этого парня раньше не видел, – сказал инженер. – Он не назвался, да мне и в голову не пришло спрашивать.
– Он приехал с женщиной?
– Представления не имею.
– Вчера я видел, как пара в фургоне «бьюик» проезжала по мосту на остров. В машине была собака.
– Вполне возможно. – Криммлер нервничал. – Послушайте, я рассказал вам все, что знаю.
– Похоже, он баламут. Вам так не показалось? – Человек достал пиво из холодильника. – Он не разозлился, когда вы сказали про новый мост?