Хвостатый эффект
Шрифт:
С четвёртым флотом Нейл тоже успел познакомиться, когда подавал прошение о поступлении на службу. От самоуправства его тогда спасли рекрутёры. К счастью, по словам старшего инженера, пограничники были редкими гостями за пределами систем Сол и Арктур. Чего не скажешь о станциях Арктур, Гагарин и Луна-5.
Усложняло общение и то, что инженер всё ещё плохо понимал характер людей. Он успел прочитать достаточно информации и о людях, и их, как писалось в некоторых источниках, подвиде - фелисидах, но полного понимания до сей поры не достиг. И если обычные люди у него не вызывали особого беспокойства, так как были отчасти похожи на них самих, то вот другие: больше
Что это означает никто так ему и не смог объяснить, а экстранет почему-то выдавал беснующихся земных животных называемых котами. Сначала их поведение его пугало, но потом он начал находить его забавным.
Когда кварианец в конце концов решился спросить об этом феномене своего коллегу-фелисида, тот хитро прищурился, улыбнувшись, и сказал только странную фразу, — таков путь.
Размышления прервало тихое шипение открываемых дверей, и перед застывшим инженером появился адмирал Хакетт собственной персоной, заставив кварианца побледнеть, забыв об субординации. Ведь именно в этот момент из люка высунулись ноги, сопровождаемые хвостом, но на пол пути остановились, — чёрт, я уронила вкусняшку! Секунду… Ну же, иди ко мне, — послышалось из кабельной сети, в то время как бровь адмирала, изогнувшись в вопросительном жесте, переводила взгляд с ног на инженера и обратно.
Через пару секунд тело наполовину высунувшейся Алисии осветилось еле заметным красным свечением биотики, сопровождаемое победным, — ага!
— Вот так, просто как мышку поймать, — весело спрыгнув, Алисия принялась жевать феличеньку, — ты был прав, там был обрыв, причем очень странный, аккуратный, как будто кто-то намеренно перекусил кабель, — начала она рассказывать, не замечая прямо за спиной Стивена, — но теперь всё запаяно и заизолирована как ты и показал, теперь не должно быть...
— Кхм, — Хакетт старший аккуратно кашлянул, привлекая внимание. Реакция Алисии для Стивена была немного неожиданной. Хвост, распушившись, вскочил трубой, а ушки прижались к голове. Голова следом вжалась в туловище, что было для неё не характерно. Как будто она вела какую-то игру.
Медленно поворачиваясь она встретилась взглядом с адмиралом и, судорожно проглотив кусок феличеньки, которую жевала, тихо произнесла, — привет, папа. А я тут практику прохожу.
После этих слов Нейл вопреки природе стал чуть ли не белым как мел, когда понял ЧЬЮ дочь он по собственной глупости отправил в кабельный канал, поддавшись на уговоры, благо его ужаса никто под маской сьюта не заметил.
— Потрудитесь объяснить, что здесь происходит? — голос Стивена был спокоен, но глаза выражали недовольство ситуацией.
Быстро оправившись Алисия вытянулась по стойке смирно, — виновата, товарищ адмирал. Разрешите доложить?
— Отставить. Инженер Онгхус, докладывайте, — вытянувшись по стойке смирно, инженер бегло доложил о неисправности, и что тех. персонал верфи не ответил на запрос в установленное регламентом время, в то же время как Алисия предложила выход из ситуации - слазить ей и посмотреть. В конце он взял всю вину на себя.
По мере доклада взгляд Стивена оттаял, — вот оно как, хорошо, молодцы.
— Благодарю, адмирал! – вытянулся по струнке инженер, Алисия продолжала стоять неподвижно смотря вперёд. Стивен всё ещё был недоволен стычкой и потасовкой у одного из складов, где дочь сорвалась на пару техников, раскидав их словно кегли. И самое разумное, что она могла сейчас делать - это стараться навлечь
— Теперь ты, — он перевёл взгляд на дочь, — есть что сказать в своё оправдание?
Шумно выдохнув девушка отчеканила, — виновата, товарищ адмирал. Выполняя ваше распоряжение, я направлялась в кают-кампанию для поступления в распоряжение инструктора Ричердсона, но, — она замялась и позволила чуть себе снизить голос, — но запуталась в незнакомом мне корабле, а когда хотела свериться с картой, то заметила затруднения инженера Онгхуса, мной завладело любопытство.
От этих слов уголки адмирала чуть растянулись в улыбке, но лицо он удержал.
— Хорошо. За помощь в устранении неисправности, выражаю благодарность.
— Служу Советскому Союзу и Альянсу человечества!
— А за нарушение субординации и помехе в работе инженеров выношу выговор… В устной форме, с отбытием наказания в виде дополнительной тренировки. Вольно, — расслабившись, Алисия закинула себе в рот остаток феличеньки, поняв, что чертовски легко отделалась.
— Онгхус, передайте отчёт капитан-лейтенанту и продолжайте работу. Алисия, за мной.
— Есть! – одновременно ответили оба. И если инженер отчеканил его по-военному, то Алисия позволила себе это сделать с лёгким раздражением, хоть и понимала, что нарушила субординацию зря и вообще полезла куда не просили.
Как только Хакетты скрылись за дверью, кварианец тяжело выдохнул и усмехнулся своим мыслям. Сегодня судьба была более чем благосклонна: адмирал был в хорошем настроении, раз поручил ему отчитаться капитану. Как там говорят люди, стоит прикупить лотерейный билет?
Глава 6: Флоты и корабли.
— И что это было? — строго спросил Стивен? едва створки закрылись за их спинами.
— Просто маленькая шалость? — осторожно спросила Алисия, но взгляд Стивена не разделял её веселья. Глубоко вздохнув она пробурчала, — да-да, виновата.
Алисия хорошо выучила прошлые уроки и когда нужно признавать свою вину - это был тот самый случай. Хотя осадок всё же был: отец сам учил её, что на военном корабле нет «лишних» людей. Экипаж - это сплочённая команда, где все заняты своими обязанностями. А если у тебя свободное время, то его нужно проводить, не шляясь по кораблю, будто по прогулочной яхте.
Придирчиво осмотрев дочь, которая теперь уже всё же изволила одеть форму ВКС Альянса с прикреплённой на ней плашкой с именем и парой медалек, «За отличную биотическую подготовку» и «Отличник учёбы», Стивен наконец нарушил молчание, — рад, что хотя бы не в парадной униформе: эту постирать и выкинуть не жалко.
— Разумеется, я что, похожа на дуру? Естественно она аккуратно убрана до лучших времён, хотя сомневаюсь, что она теперь мне пригодиться, теперь это скорее память.
Коротко кивнув Стивен направился по хорошо известному пути в кают-кампанию, где сейчас отдыхали десантники после наведения марафета или спаррингов. Он решил проконтролировать дочь лично, чтобы она опять не наломала дров. Хотя тут, наверное, стоило переживать не о ней, а о Ричардсоне, которого для удобства все называли Ричи. Или трех других десантниц, с которыми Алисия делила каюту. Первый за словом в карман не лез, а временные соседки, завидев свежую кровь, что-то явно задумывали судя по тому, какими хитрыми у них были лица. Впрочем, границы дозволенного они знают, не салаги после учебки. А вот у Алисии тормоза могли отказать. Плюс с самого утра у него было предчувствие: что-то пойдёт не так, что-то случится.