I'm all you see around
Шрифт:
— Все эти обряды — они дошли до нас от наших предков. Сейчас им не придают должного значения, для большинства это просто способ расслабиться и повеселиться, — прошептал Джон Гермионе на ухо.
Затем все стали подходить с бокалами к чаше, окунали их в неё и пили вкуснейший сок. Колин Криви везде ходил с фотоаппаратом и делал уникальные снимки.
— Как я про это не подумала! — вдруг воскликнула Луна, глядя на Колина. — У меня ведь тоже есть колдоаппарат. Мне тоже нужны снимки
Вызвалась Кэролин, и они с Луной со всех ног помчались в коттедж за забытым фотоаппаратом.
По дороге к коттеджу чья-то рука из кустов схватила Кэролин чуть ниже плеча.
— Ой, — воскликнула девушка, но, увидев Гарри, улыбнулась.
— Тс-с, — Гарри поднёс к губам палец, — идём со мной? Луна!
Луна обернулась и увидела Гарри.
— Можно я украду у тебя Кэролин?
— Конечно, Гарри, я и сама схожу за колдоаппаратом, — мило улыбнулась она и, махнув им рукой, скрылась из вида.
Гарри загадочно посмотрел на Кэролин и повёл её в сторону пляжа.
***
Под водой практически не было ничего видно, но Хлоя точно знала, что она плывёт в правильном направлении. Ей ничего не стоило достать в береговом здании карту и взять одну из сфер — за всем этим никто не следил сегодня. На маленьком острове Хлою уже ждали Фенрир, Белла и Рон, аппарировавшие сюда заранее.
— Я достала и вторую сферу, как ты просила, — сообщила Хлоя.
— Отлично! — похвалила её Беллатрикс и стала забираться к девушке в сферу.
Во вторую сели Фенрир и Рон, находящийся под Империо.
— Вас никто не заметит, все находятся на празднике, там шумно и никому нет никакого дела до того, что творится вокруг.
— Праздник Двух Лун, хм… Этот остров окружён легендами.
— Это выдумки, мама.
— Не всё, — загадочно отозвалась та.
— Не хочешь же ты сказать, что Лунная Дева существует?
— Не знаю, я иногда встречала сведения о ней в древних фолиантах…
***
Четыре человека незаметно вышли на берег в скалистой области пляжа.
— Я пойду, приведу её. Но, мама, обещай, что ты не причинишь ей вреда.
— У нас мало времени, поторопись. Я вижу, ты привязалась к ней? Помнишь, что я тебе говорила? Никакой привязанности — никому верить нельзя. Так и быть, я её не трону, мне нужен только Поттер и Снейп.
Хлоя растерянно кивнула и побежала к празднующим. Спустя несколько минут она вернулась, запыхавшаяся.
— Её там нет, мне сказали, она ушла к нам в коттедж…
— Надо разделиться, — скомандовала Беллатрикс.
***
Она наконец-то увидела его. В белоснежной рубашке с закатанными рукавами, освещённый мистическими отсветами от костров, он казался
Гермиона замерла на месте и завороженно наблюдала, как он подходит к ней, стараясь запомнить любую мелочь в его образе. Когда он подошёл вплотную, она поняла, что ничего произнести не может.
Снейп улыбнулся краешком губ и начал разговор первым:
— Как вам праздник, мисс Грейнджер?
Они стояли вдали ото всех, в укромном уголке возле скал, который нашла Гермиона, прогуливаясь по пляжу.
Девушка проглотила подступивший к горлу ком, стараясь дышать ровно. Он настолько притягивал её к себе, что она боялась выдать себя. Чувства разом нахлынули на неё, она поняла, что хочет его, и дело вовсе не в фруктовом напитке.
Гермиона нервно улыбнулась ему в ответ:
— Замечательно, сэр. Это фруктовый напиток у вас? — спросила она, кивнув на бокал в его руке.
— Фруктовая настойка. Будете?
Гермиона кивнула.
— Так идите, возьмите себе, — спокойным голосом произнёс Снейп и сделал глоток.
«Ну, знаете ли!». Гермиона сразу пришла в себя. Она метнула злой взгляд на Снейпа, но потом вдруг рассмеялась.
— Что с вами? Может быть, вам повременить с настойкой? — уточнил он.
— Вы вечно пытаетесь меня задеть! — произнесла она эту истину, будто открытие.
— Разве?
— Да, вот и сейчас!
— Неправда. А вы отлично танцуете, мисс, — усмехнулся он.
Гермиона слегка покраснела. Он наблюдал за ней! А она, наверное, так отвратительно танцевала. Он, скорее всего, на это и намекает. Знай она, что он смотрит на неё… Гермиона в упор взглянула на зельевара. Какие у него глаза! Чёрные, глубокие, как эта ночь, огни так красиво отражались в них. И Гермиона впервые поняла, что они выражают. Желание. В них читалось желание. Одним только взглядом он притягивал её к себе, прижимая близко, гладил нежными сильными руками.
«Профессор, зачем вы пришли… Зачем напоминаете о забытой возможности… Зачем смотрите так, нарушая почти сложившийся порядок в моей жизни, в моих чувствах, во мне…».
— А вы вообще не танцуете, — нашлась с ответом Гермиона, откровенно любуясь его лицом.
Снейп слегка нахмурился.
— Где ваш жених?
— Он мне не жених, — ответила Гермиона.
Снейп сощурил глаза:
— Но вы поняли, о ком я. Любовник?
— Почему вы так интересуетесь им, сэр?
— Выпейте, мисс Грейнджер, — Снейп аккуратно левитировал бокал с настойкой со стоящего вдали от них стола к себе в руки и передал девушке.
— Зачем? — спросила она, но бокал взяла.