Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

И быть подлецом (сборник)
Шрифт:

– Я просто ответил на гипотетический вопрос, – вот и все, что он мог пробормотать. Это было жалкое зрелище.

Вульф снова вздохнул:

– Ну что же, полагаю, я должен вам кое-что пояснить. Я не виню вас, сэр, в том, что вы упорствуете, поскольку, вероятно, вы вели себя плохо. Я не имею в виду то, что вы утаили информацию от полиции, – это делает большинство людей, и часто по причинам менее весомым, нежели ваша. Я имею в виду то, как вы вели себя по отношению к вашим работодателям. Восемь спонсоров платят вам совместно, и вы должны быть одинаково лояльны по отношению ко всем ним. Но вы не предупредили их всех, что мисс Фрейзер ожидает позор и несчастье и потому им лучше не мешкая с ней порвать. Очевидно, вы поделились данной информацией только с мистером Андерсоном. Полагаю, вы отработали то, что вам заплатили или заплатят? – Вульф пожал плечами. – Но теперь все кончено. – Он взглянул в мою

сторону: – Между прочим, Арчи, поскольку мистер Стронг скоро расскажет нам, откуда он узнал, что убийца – мисс Фрейзер, тебе бы лучше присматривать за ней. Она способна на все и обладает удивительной ловкостью. Загляни в ее сумочку.

Кремер поднялся на ноги:

– Я не собираюсь…

– Я вас не спрашивал, – отрезал Вульф. – Черт возьми, разве вы не видите, какая это щекотливая проблема? Я прекрасно сознаю, что у меня пока нет доказательств, но я не позволю этой женщине продемонстрировать поразительную ловкость ее рук в моем кабинете. Арчи?

Я поднялся с кресла и перешел на другой конец письменного стола Вульфа, но оказался в довольно затруднительном положении. Вообще-то я способен применить к женщинам силу, ибо, в конце концов, мужчины так и не нашли иного способа с ними справиться, когда дело до того доходит. Но Вульф еще не разогрел публику до такой степени, чтобы она одобрила мои действия. А когда я протянул руку к красивой кожаной сумочке, лежавшей на коленях у Маделин Фрейзер, та сконцентрировала всю свою недюжинную силу во взгляде обращенных на меня зеленовато-серых глаз и отчетливо произнесла:

– Не прикасайтесь ко мне.

Я отдернул руку. Она перевела взгляд на Вульфа:

– Не считаете ли вы, что и мне пора что-нибудь сказать? Возможно, так будет лучше?

– Нет. – Вульф скрестил с ней взгляды. – Я бы посоветовал вам подождать, мадам. Вы сейчас будете все отрицать. Что еще вы можете сказать?

– Я бы не дала себе труда отрицать, – с презрением ответила она. – Но как-то глупо сидеть здесь и допускать, чтобы это длилось бесконечно.

– Вовсе нет. – Вульф подался к ней. – Позвольте заверить вас в одной вещи, мисс Фрейзер, совершенно серьезно. Что бы вы ни сказали и сделали с этой минуты, я ни в коем случае не сочту вас глупой – слишком уж я убежден в противоположном. Даже если мистер Гудвин откроет вашу сумочку и найдет в ней револьвер, из которого была застрелена мисс Пул.

– Он ее не откроет.

По-видимому, она знала, о чем говорит. Я взглянул на инспектора Кремера, но этот безнадежный субъект не готов был пока и пальцем пошевелить.

Я взялся за маленький столик, который всегда стоит возле красного кожаного кресла, и перенес его к стене. Затем притащил одно из маленьких желтых кресел и уселся так близко от Маделин Фрейзер, что наши локти чуть ли не соприкасались. Теперь невозможно было делать записи, но не рассчитывал же Вульф получить все сразу?

Когда я сел возле нее, на меня повеяло слабым ароматом пряных духов, и сразу заработало воображение: я вспомнил запах, донесшийся до меня в тот день в ее квартире. Запах дыхания Деборы Коппел, которую я пытался уложить на диван, перед тем как она опустилась на пол. Запах был совсем другой, но почему-то у меня возникла такая ассоциация. Я спросил Вульфа:

– Этого достаточно?

Он кивнул и снова обратился к Талли Стронгу:

– Итак, у вас имеется не одна причина для молчания, а несколько. Мистеру Кремеру было убедительно продемонстрировано, что вы утаили важную информацию, имеющую отношение к преступлениям, которые он расследует. Вы и все остальные и так уже давно испытываете его терпение. Он сейчас вцепится в вас мертвой хваткой.

Затем есть еще мистер Андерсон. Обещание, которое он вам дал, наполовину с него снято: ведь теперь я знаю, что это вам он поклялся молчать. А поскольку над ним нависла серьезная угроза, вряд ли можно ожидать, что он сдержит вторую половину обещания. – Вульф сделал выразительный жест. – А все, что мне на самом деле нужно, это одна деталь. Я довольно хорошо представляю себе, что именно вы рассказали мистеру Андерсону. Что же случилось вчера перед тем, как он встревожился и начал действовать? В утренних газетах появилась статья об анонимных письмах, которыми шантажировали людей, вынуждая их платить мистеру Орчарду и мисс Пул. И эта статья дала кому-то недостающее звено. Кому и как? Допустим, это был мистер Андерсон. Скажем, несколько недель назад он получил анонимное письмо или письма, в которых чернили мисс Фрейзер. Он показал их ей. Больше он не получал писем. Это все, что он знал на сей предмет. Немного позже мистер Орчард стал гостем программы Фрейзер, и его отравили. Однако у мистера Андерсона не было причин связывать это событие с полученными им анонимками. Именно это сделали статьи во

вчерашних газетах – они установили связь. Теперь ему все стало совершенно ясно: анонимные письма о мисс Фрейзер; подписка мисс Фрейзер на «Бега»; метод, с помощью которого проводилась подписка; смерть мистера Орчарда от отравленного кофе, очевидно предназначавшегося мисс Фрейзер. Это не давало основания обвинить мисс Фрейзер в убийстве, но оставаться ее спонсором было крайне нежелательно. И мистер Андерсон задал стрекача.

– Я не получал анонимных писем, – заявил Андерсон.

– Я вам верю. – Вульф не отрывал взгляда от Талли Стронга. – В порядке эксперимента я отверг предположение, что мистер Андерсон сам получал анонимные письма. Я сделал это по разным причинам, но главным образом потому, что не в его характере показывать анонимное письмо тому, о ком оно написано. Скорее он бы проверил, истинны ли утверждения анонима, а есть все основания считать, что это не было сделано. Таким образом, я принял без доказательства, что не мистер Андерсон, а какое-то другое лицо однажды получило анонимное письмо или письма о мисс Фрейзер и вчера у него появилось недостающее звено. Можно было предположить, что это один из присутствующих здесь людей, и я попытался провести эксперимент. Полиция инсценировала угрозу, нависшую над мисс Вэнс, в надежде, что это развяжет кому-то язык. Я слишком уж осторожничал. Все закончилось плачевно, и мисс Коппел умерла. – Вульф обращался к одному Стронгу: – Поскольку у меня нет доказательств, я, конечно, не могу с уверенностью утверждать, что информация, которую вы сообщили мистеру Андерсону, касалась анонимных писем. Возможно, ваши подозрения насчет мисс Фрейзер имели какое-то другое основание. Но мне нравится мое предположение, потому что оно четкое и всеобъемлющее, и я откажусь от него только в крайнем случае. Оно объясняет все и ничему не противоречит. И я очень надеюсь, что оно объяснит даже, почему были убиты мистер Орчард и мисс Пул. Два главных условия успеха их предприятия заключались в том, что они требовали лишь малую часть дохода жертвы, ограничивая срок поборов одним годом, а также в том, что письма не разоблачали подлинных грехов жертвы. Даже прознай они о таких грехах, никогда бы этого не использовали. Но по закону средних чисел рано или поздно должен был наступить момент – мистер Саварезе мог бы просветить нас на сей счет как эксперт, но не теперь, а как-нибудь в другой раз, – так вот, рано или поздно должен был наступить момент, когда они совершенно случайно натолкнулись бы на подлинную тайну. Рано или поздно обвинение, которое они возводили на жертву, должно было оказаться не злонамеренной клеветой, а жуткой правдой. – Вульф кивнул. – Да. Так и случилось. Жертве шантажа показал письмо или письма какой-то друг, скажем вы, мистер Стронг, и она столкнулась не просто с необходимостью уплатить незначительный выкуп, но с ужасной опасностью разоблачения, которое невозможно вынести. Ведь она, конечно, не могла знать, что обвинение высосано из пальца и лишь по чистой случайности совпало с реальностью. И она приняла меры. Вот уж действительно! Она убила мистера Орчарда. Потом незнакомый женский голос сообщил ей по телефону, что мистер Орчард был не единственным обладателем тайны. И снова она приняла меры. Убила мисс Пул.

– Боже мой, – изрек Андерсон, – вы определенно ведете сильную игру при том, что у вас нет карт.

– Да, сэр, – согласился Вульф. – Пришла пора, чтобы мне кое-что сдали, не так ли? Несомненно, я заработал хотя бы одну карту. Ее можете сдать мне вы или мистер Стронг. Чего еще вы желаете? Кроликов из шляпы?

Андерсон встал и приблизился к секретарю совета спонсоров.

– Не будьте идиотом, Талли, – резко произнес он властным тоном. – Он все знает, вы же слышали. Давайте же выкладывайте все!

– Так будет лучше для меня, – с горечью произнес Талли.

– Для мисс Коппел было бы лучше, – мрачно сказал Вульф, – если бы вы заговорили двадцать часов назад. Сколько писем вы получили?

– Два.

– Когда?

– В феврале. Примерно в середине февраля.

– Вы показывали их кому-нибудь, кроме мисс Фрейзер?

– Нет, только ей, но при этом присутствовала мисс Коппел, которая тоже их видела.

– Где они сейчас?

– Не знаю. Я отдал их мисс Фрейзер.

– Что в них говорилось?

Талли приоткрыл рот, подумал с минуту и снова его закрыл.

– Не будьте ослом, – резко произнес Вульф. – Здесь же мистер Андерсон. Что в них говорилось?

– В них говорилось, что мисс Фрейзер повезло: когда умер ее муж, ни у кого не возникло подозрений, так что прощальные письма, отправленные им, не отдали на экспертизу почерка.

– Что еще?

– Это все. Во втором говорилось то же самое, но другими словами.

Вульф перевел взгляд на Андерсона:

– Это то, что он вам рассказал, сэр?

Поделиться:
Популярные книги

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник