И Мир за стеной выбрал тебя...
Шрифт:
– Ой, бли-ин, больно же! Да что я Вам такого сделала!!! Вы, что, с ума сошли?! Вы меня хотите лысой сделать или оторвать голову?! – из моих глаз в четыре ручья полились слезы от обиды и боли.
– П-п-простите! Я н-не хотел! – заикается мужчина. Он опускает стекло, освобождая злосчастный локон, который к этому времени стал снова пушистым блондином. – Мне показалось… - он смотрит на мои волосы с недоумением и страхом, но они выглядят вполне обычными.
– Что Вам показалось? Что я Вас укусить хотела? Я
– Нет, что Вы! Я увидел… Простите! Простите, виноват! Что я могу для Вас сделать? Может, в больницу отвезти?
– Хвала богам, шевелюра на месте, – ощупываю свою голову, всхлипывая.
– Скажите, Вы всегда так поступаете с людьми, которые Вас просят помочь?
– Я не хотел. Вы мне показались… странной.
– И что странного? Я попросила меня подвезти до Национального музея. Вы могли просто сказать «нет», и не выдирать мне волосы! Я по-корейски понимаю!
– Простите еще раз! Давайте я подвезу Вас до музея, раз так получилось. Все равно уже опоздал. Садитесь на переднее сиденье.
Я обошла машину и села на кресло рядом с водителем. Он снова на меня как-то странно посмотрел.
– Что? Что опять не так?
– Ремень
– Нет у меня ремня, – я равнодушно отвернулась к окну.
– Я имел в виду - ремень безопасности.
– Сказала же, нет. Я не ношу с собой ремень ради безопасности!
Тут мужик, глядя на меня, начал криво улыбаться.
– Вы приехали из … очень далеких мест, где автомобилей в принципе не существует? – спрашивает, едва сдерживая нервный смех.
– Почему это? – насупившись, отвечаю встречным вопросом.
Ничего больше не говоря, он потянулся рукой через меня куда-то выше уха, отчего я отпрянула с испугом, стукнувшись головой о дверное стекло. Мужчина резко отдернул руку и уже без улыбки сказал:
– Ремень безопасности находится справа от Вас замком книзу. Пожалуйста, потяните его на себя и с другого края сиденья защелкните. Так положено!
Я обернулась и действительно увидела ремень! Мне стало так стыдно, мои щеки заполыхали кострами на привале! Я, молча, пристегнула ремень, и мы поехали.
Видимо, чтобы как-то разрядить обстановку и нарушить неловкое молчание, мужчина включил музыку. Я прислушалась, но не разобрала ни единого слова. Звучал женский голос, красиво вибрирующий, и мелодия была очень сочной и живой, но, о чем эта песня, я не понимала.
– На каком языке это исполняется?
– На английском. Это американская певица. Билли Холидэй.
– Если она американская, то почему поет на английском, а не на американском?
Уголки губ мужика опять поползли к ушам.
– Американцы говорят на английском. Вы не знали этого?
Я подумала, что лучше мне ни о чем не спрашивать, а то под конец меня примут за больную или полную дуру. И все же не удержалась. Мелодия,
– А какой это жанр музыки?
– Это джаз. Классический. Вам нравится? – мужчина с интересом наблюдал за моими эмоциональными реакциями.
– Да. Это очень тепло и чувственно. И радостно. Создает настроение отдыха и праздника.
– Я редко слышу такие комплименты джазу от людей Вашего возраста. Это сложная музыка. Ее не очень жалуют. Чтобы понять, нужно не одну композицию послушать. Все же мне приятно, что Вы так говорите. Хотите, я покажу, где есть много такой музыки?
– Наверно, да. А это где-то далеко? Туда долго нужно ехать?
Мужчина опять начинает улыбаться.
– Я что-то не так сказала?
– Достаньте Ваш смартфон. Я покажу сайт.
– У меня нет смартфона, и телефона тоже нет, если что.
– Нет? – теперь он бросает на меня примерно такой же взгляд, как я смотрю на Арию, когда она мне откровенно ездит по ушам.
– Нет, и не было. Меня сегодня об этом уже второй раз спрашивают. Похоже, вы тут без этих штук, правда, не можете жить.
– Без этих штук?! Вы серьезно? А Вы, позвольте спросить, в своей мм.. глубинке, так сказать, как без них управляетесь?
Тут я решаю, что мне надоело быть полной идиоткой в глазах местного населения! Взмахом руки создаю перед бампером идущей впереди машины голому в натуральную величину с этим мужиком, стоящим рядом со своим авто на парковке, где он чуть не лишил меня волос.
Ну, все! Конец! С отвалившейся челюстью он потерял ориентацию в пространстве! Реагировать пришлось мгновенно. Хватаюсь за руль и резко выкручиваю вправо, уходя на свободное место в соседней полосе. Убираю голосовой командой угрову голому с глаз долой и облегченно выдыхаю. Уф, вот они - гордыня и глупость в полной красе! Собственной персоной чуть не организовала аварийную ситуацию на дороге!
Мужчина пришел в себя, и я передала ему управление.
– Простите, не хотела Вас пугать. Еще раз извините! – говорю, не переставая кланяться головой.
Помолчав немного, он спросил:
– Значит, про волосы мне тоже не показалось?
– Почему Вы так решили?
– Судя по тому, что Вы устроили… Вы гипнотизерша? Вы меня ввели в гипноз? Специально, чтобы я Вас довез?
– Считайте, как хотите, если Вам так проще. Но я Вас не гипнотизировала.
– Тогда, что это было?
Делаю отчаянную попытку сменить направление разговора:
– Ой! Кажется, мы приехали! Остановитесь, пожалуйста! Я выйду.
– Вы иностранка?
– Да. Вот, приехала в Сеул, чтобы сходить в музей и хоть немного попытаться понять корейцев.