Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

И нет преград…
Шрифт:

Но тут внимание Энни отвлек ее возлюбленный. Сэм выхватил «кольт» и трижды пальнул в потолок. По залу прокатился испуганный вздох, и наступила оглушительная тишина. Десятки пар недоуменных пьяных глаз устремились в его сторону. Пианист привстал с табурета, а девушки поспешно убежали со сцены.

Энни в ужасе уставилась на Сэма. Он что, спятил? Однако его смелость вселяла невольное уважение. Он высокомерно взирал на притихшую толпу, всем своим видом выражая праведное негодование.

Наконец он поднял Библию и пробасил:

— Раскайтесь, грешники,

или Господь уничтожит вас, как уничтожил в пожаре Содом и Гоморру! В Библии сказано: «Обретите Бога и будете живы!»

В голосе Сэма было столько мощи, что у Энни по спине побежали мурашки. Несколько мгновений толпа никак не реагировала. Мужчины-завсегдатаи поглядывали на непрошеного гостя с опаской и растерянностью. Но вдруг послышался грубый окрик:

— Эй, проповедник, оставь нас в покое! Иди читай свою Библию где-нибудь в другом месте!

Раздался дружный хохот, и мужчины быстро утратили интерес к Сэму, вернувшись к прерванным забавам. Взглянув на своего спутника, Энни заметила, что он с трудом сдерживает гнев. Интересно, что он будет делать дальше?

Сэм подошел к человеку, который с ним заговорил. Это был золотоискатель с изрытым оспой лицом и недобрыми, налитыми кровью глазами), и перевернул его столик. Карты, деньги, стаканы и бутылки со спиртным разлетелись в разные стороны. Золотоискатель и два его дружка кое-как поднялись на ноги.

Увидев этих разъяренных мужчин, Энни подумала, что у них с Сэмом есть десять секунд на то, чтобы унести ноги.

Но ее возлюбленный продолжал поражать ее своей храбростью.

— Грешные души должны погибнуть! — цитировал Сэм Библию, с глазами, горевшими яростным огнем, обращаясь к пьяным мужикам. — Я изгоняю тебя, грешник, так же, как Иисус изгнал из храма торгашей и менял!

В салуне опять стало тихо. Энни в ужасе замерла. Интересно, прислушается ли это скопище бродяг к словам Сэма или укокошит их обоих? Золотоискатель, вызвавший Сэма на словесную дуэль, явно готовился к убийству. Его узловатые пальцы уже потянулись к кобуре.

Внезапно все обернулись к высокому мужчине средних лет, который шел сквозь толпу к Сэму. Лысеющий, с небольшим брюшком, в черных брюках, белой рубашке, красном галстуке-бабочке и черном атласном жилете с кармашком для золотых часов, мужчина шагал уверенной поступью богатого человека, наделенного властью. Его длинное лицо было гладко выбрито, однако обвисшие щеки и мешки под глазами свидетельствовали о распутном образе жизни. Тонкие губы незнакомца были сложены в улыбку, но внимание Энни задержалось на его темных, почти черных глазах. Она внимательно вглядывалась в эти глаза, но не находила там отражения души. Между тем мужчина приблизился к Сэму, и она, сдержав дрожь, встала рядом со своим «мужем».

Мужчина обернулся к толпе.

— Все, ребята, концерт окончен!

Завсегдатаи салуна начали переговариваться между собой, возобновив игру, а мужчина сосредоточил свое внимание на Сэме и Энни.

— Привет, соседи, — протянул он ласково, но с угрозой, и кивнул на револьвер Сэма. — Мы вас

чем-то обидели, незнакомец?

Сэм с достоинством расправил плечи.

— С кем я говорю?

— Меня зовут Ройс Роуди. Вы устроили скандал в моем салуне.

Сэм окинул Роуди суровым взглядом.

— Простите, мистер Роуди, но в этом салуне столько дыр, что здесь вполне можно разводить птиц. Я не собираюсь разрушать ваше имущество, но мне надо донести слово Божье до этих исчадий ада.

Ройс Роуди ухмыльнулся и взглянул на Сэма с невольным восхищением.

— Вы христианский проповедник? Сэм обнял Энни за плечи.

— Я преподобный Лемюэль Профет, а это моя супруга Ребекка.

Роуди покосился на Энни, и она с тревогой заметила, как на его лице медленно проступила хмурая подозрительность.

— Мы с вами встречались раньше, мэм?

Сердце Энни часто забилось, но ей удалось сохранить внешнюю невозмутимость.

— Едва ли, — сухо отозвалась она.

Роуди пожал плечами, потом обратился к Сэму:

— Что привело вас в наши края?

Сэм с готовностью ответил на заданный вопрос:

— Мы приехали сюда, дабы проповедовать Евангелие старателям в горах, гуртовщикам на ранчо, фермерам в полях и даже язычникам-индейцам в прериях.

Роуди явно заинтересовался.

— Вы проповедуете христианство?

— Моя миссия — спасать души безбожников.

Роуди обернулся к сидевшему неподалеку гуртовщику.

— Давненько мы не видали в наших краях проповедников, а, Джед?

— Истинно так, босс, — ответил Джед, прихлебывая виски.

— Скажите мне, мистер Роуди, разве вы не хотите спастись? — вопросил Сэм.

Роуди сузил глаза, в его голосе зазвучали раздраженные нотки:

— А с чего вы взяли, что я не был крещен? Сэм всплеснул руками.

— Во всем городке нет ни единой церкви, к тому же вы содержите притон — скопище пороков.

— А может, я таким образом помогаю Господу? — высказал предположение Роуди, криво усмехнувшись.

— Давая пристанище проституткам, пьяницам и картежникам?

Роуди запрокинул голову и расхохотался.

— Послушайте, преподобный отец, язычники не могут спастись до тех пор, пока они не вкусят греха. А я им в этом помогаю, только и всего.

— Тогда вы, наверное, не будете возражать, если я вернусь завтра и буду здесь проповедовать Евангелие? — не растерялся Сэм.

Роуди заколебался.

— Вы предоставляете людям все виды сатанинских искушений, — продолжал Сэм властным тоном. — Надеюсь, вы не станете отнимать у этих несчастных грешников шанс попасть в рай?

Оглядев море «грешников», Роуди усмехнулся.

— А знаешь, священник, ты мне нравишься! Ты очень забавный малый.

— Тогда позвольте мне завтра просветить вас на моих проповедях.

Роуди махнул рукой в знак согласия.

— Черт возьми, проповедник, я не возражаю, если ты будешь читать свои проповеди до полудня, пока двери моего салуна закрыты. Может быть, я и сам приду тебя послушать. Это должно быть интересно.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Улофсон Руне Пер
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6