И пришла она... 4
Шрифт:
– А где я нахожусь? Что это за страна?
– помедлив, сглотнула и, страшась сама себя, дополнила: - Мир?
– Мир Эйкаро, - слегка нахмурился драгхар.
– Наша империя называется Драгхарстан и занимает две трети континента Мрао. Его северную часть.
– Мрао?
– У меня подкосились ноги, а в глазах наверняка отразилось всё, что пронеслось в голове. В основном паника. При этом мужчина переместился ко мне так быстро и плавно, что я этого не заметила, а он уже придерживал меня за руку.
– Как Мрао?
– Что-то не так?
Всё не так, мужик! Всё!
– Дело в том, что я сама
– Но это… Это же так далеко!
Половина мира!
– Ещё месяц назад я бы сам сказал, что это невозможно, но боги решили иначе, - непонятно выразился драгхар, взглянув на меня уже не так настороженно, как прежде, но всё ещё напряженно.
– Госпожа Асимова, мне необходимо сопроводить вас в город и передать под ответственность учреждения, которое занимается схожими случаями. Не беспокойтесь, вашей жизни ничего не угрожает. Могу я взять вас на руки?
– Зачем?
– напряглась снова.
– Мы полетим, - пояснил мне мужчина.
– А так как у вас нет крыльев, то я возьму вас на руки. Не беспокойтесь, не уроню.
Ага… Не беспокоюсь. Да я до сих пор в шоке! И зелья маминого нет…
– А далеко лететь?
– Не очень, - последовал уклончивый ответ, а когда я со вздохом кивнула, то мужчина зачем-то добавил: - Не беспокойтесь, вам ничего не угрожает.
Такое ощущение, что он пачками истеричек на себе таскает!
– А как вас зовут?
– спросила, когда мы уже летели.
Причем довольно быстро, но не очень высоко - метрах в пятнадцати над землей. При этом вниз я старалась не смотреть, да и в принципе была вынуждена прятать лицо на мужской груди, потому что летели быстро и встречный ветер оказался весьма ощутим.
– Командор Эрлей Мак’Хоул, - не стал скрывать мужчина.
– Можете обращаться ко мне “командор Мак’Хоул”. Госпожа Асимова, могу я уточнить несколько важных моментов?
Поморщилась, но постаралась ответить бодро:
– Да, конечно.
– Вы из знатного рода?
Хм-м…
И как ответить? Папа-охотник, мама-повар-целитель, а будущий зять - император.
– Немного, - ответила уклончиво, но командора это, как ни странно, устроило, и уточняющих вопросов не последовало.
Последовали новые.
– Могу я узнать причину и сроки вашего траура?
– Я… - протяжно вдохнула и медленно выдохнула, чтобы ответить спокойно, но голос всё равно дрогнул, - вдова. Мой муж погиб совсем недавно. В бою.
– Соболезную.
Он произнёс это спокойно, без лишнего пафоса и надрыва, так что внутри меня ничего не сжалось и я коротко кивнула.
– Как долго у вас принято блюсти траур?
– Год.
– У вас есть с собой хоть какие-то сбережения или вещи?
Тут же нырнув в системный рюкзак, с облегчением выдохнула - есть. Причем и то, и другое. Мой невидимый хомяк был на страже круглые сутки, и утром мы с ним избавились лишь от конкретного хлама, но никак не от золота, изъятого у имперцев ещё в самом начале моего нелегального… кхм, пути самурая.
– Да, немного. Это важно?
– Несущественно, - последовал уклончивый ответ.
– Вас в любом случае обеспечат всем необходимым на первое время, но вам самой будет легче, если в вашем распоряжении будут дополнительные
Это какой? Мне уже страшно!
Кстати, происхождение-то у меня не особо благородное… Как бы не наказали, когда это выяснится!
Срочно надо качнуть хотя бы два-три уровня и развить портальщика! Убегать по километру вообще не вариант! Хм, кого б убить?
А командор всё продолжал свои подозрительные расспросы:
– Госпожа Асимова, вы маг?
– Немного.
– Классической школы? Проходили обучение на дому или в учебном заведении?
Ты чего такой дотошный, мужик?
– На дому. Совсем немного.
– Ваш основной род занятий?
Вот тут я застопорилась. Сказать “убийца”? Или…
– Я библиотекарь.
– О, очень уважаемая в нашей стране профессия. Вы обучены чтению и письму?
У меня аж глаз дернулся. В смысле?! Это так сложно?
– Ну… да-а, - протянула с легкой оторопью.
– А вы - нет?
– О, простите, я неверно выразился, - сдавленно кашлянул командор.
– В нашей империи существует два языка для письменного общения: всеобщий и магический. Я имел в виду второй.
– Я… не уверена, что понимаю вас, - пробормотала всё ещё с оторопью.
Но, если подумать, то я точно знаю как минимум два языка. Родной русский и местный системный. При этом спокойно понимаю речь и письменность этого мира. То есть уже три языка.
Афигеть! И ведь ни разу не задумалась о том, что это странно!
– Ничего страшного, вам всё разъяснят в ведомстве. Кстати, мы уже почти на месте, взгляните на наш город. Правда, он прекрасен?
Повернув голову, с изумлением увидела, что мы всё ещё в горах. И город в горах. Причем уже не в снежных, хотя на нескольких самых высоких пиках видны белоснежные сверкающие шапки, но тут, внизу, есть довольно много цветущих деревьев, особенно в долине внизу, где пасется какой-то скот, но сам город расположен на склоне и ярусами. Причем дома не самые простые, а с намеком на пафос и лоск - в два-три этажа, с красивыми цветными ставнями и цветами на широких подоконниках, но с плоскими крышами. Явно неспроста!
На одну такую крышу и приземлился наш отряд, причем на ноги меня поставили не сразу, а потом ещё и придержали под локоток, когда я неуверенно пошатнулась. Да, галантность тут на высоте. Интересно, до конца?
Глава 14-2
Из-за того, что на крыше нужного командору здания дежурили караульные, мы не сразу прошли к лестнице, ведущей внутрь дома, а сначала Мак’Хоул доложил им о нахождении заблудившейся леди соседнего дружественного государства, и только потом мне было любезно предложено пройти в нужном направлении.