И Золушки здесь не тихие
Шрифт:
— Слышь, ты, шалава малолетняя! Ну-ка, убрала руки от будущего правителя. Герцогиня она. — Я опустила голову и посмотрела на змею.
— Ты о ком?
— А ты кого сейчас щупаешь?
— Ненавижу твою привычку отвечать вопросом на вопрос. — И тут до меня доходит смысл… отпускаю ручонки, расправляю одежду на юноше, сдуваю невидимые пылинки.
— А глава клана тогда кто?
— Временный регент. До совершеннолетия этого оболтуса. Скажи, ты дура или притворяешься? Как думаешь, кто может
Ну, дура, конечно. Даже притворяться не надо. Хотя почему дура? У меня, может, времени не было проанализировать.
— А как тебя, кстати, зовут, умнейшая вы наша?
— Никак. Просто змея.
— Буду звать тебя Мея. Сокращенно от змея. — у змеи отвисла челюсть.
— Ты что сейчас сделала? Ты зачем мне имя дала?
— Девочки, стоп! Потом отношения выясните. Сейчас нужно где-то спрятаться. Тайные ходы начнут прочесывать в первую очередь. Другим путем сбежать невозможно. Отправляемся в мою комнату. — Айен взял меня за руку и мы побежали.
Добежав до неприметной двери Айен нажал что-то в стене и мы ввалились в комнату.
— Так. Ванну и шкафы он проверит в первую очередь. Ложись в кровать.
— Зачем?
— Чтобы не нашли. — Юноша параллельно снимал камзол, переместил руку на пряжку ремня. — Нет, это снимать не будем.
В дверь затарабанили. Раздался голос главы клана.
— Алан, у меня к тебя важный разговор, открой пожалуйста.
— Я отдыхаю. — Я через секунду лежала в кровати.
— Это не займет много времени. — Алан лег рядом на бок, спиной ко мне.
Я обняла его за талию, он прикрыл нас одеялом.
— Ты что жмешься к нему так? Ты зачем мне ребенка развращаешь? — я очень, очень надеюсь, что это пресмыкающееся не ядовито…
— Да кого я развращаю? У вас целые гаремы у мужиков! — плотнее прижалась к юноше. — Это маскировка, мы должны слиться, чтобы нас не заметили!
— Будешь так жаться, до детей досливаетесь!
— Мила, змея права. Это очень тесный контакт. Боюсь, не смогу контролировать разговор. — охрипшим голосом произнес юноша.
Я обиженно засопела.
— И не сопи. А то и слияние твое не поможет. — Мы со змеюкой замерли.
— Войди.
В комнату вошел глава клана. Нес какую-то пургу. Так ничего и не поняла. Невзначай проверил все помещения и шкафы. Удовлетворив свое любопытство, вышел.
— Айен.
— Да.
— А ты можешь мне найти белье, штаны и сапоги.
— А ты без белья?
— Да.
Юноша замер. На лбу выступил пот.
— Я ненадолго в душ.
Айен вышел из душа. Не глядя на меня сказал, что пошел искать одежду и вышел. Я повернулась к змее.
— Мея, а где родители Айена?
— Погибли. Несчастный случай.
— Печально.
— А я про что? Поэтому не позволю обижать тебе своего любимого мальчика!
— Вот меня, знаешь, что поражает?
— Что?
— Я не замужем. У нет даже молодого человека. Но при этом ощущение, что внезапно нагрянула свекровь! Не знаешь, откуда это?
— Не знаю. Мне вообще трудно понять, что у тебя в голове творится.
Вернулся Айен.
— Ну, вот. Это одежда дочерей главы.
Смотри-ка ты! Очень даже приличная одежда. Брюки и жилет из прочной ткани, рубашка из тонкой шерсти. Сапожки до колена и рубашка из тонкой шерсти. Внизу лежало белье. Развернула, осмотрела.
— Добытчик мой, и размер угадал. — Юноша покраснел.
— Не твой. Губу закатай.
— Прекратите. — Адам провел по влажным волосам.
— Сейчас спустимся к темницам. Пока тебя ищут в замке, туда никто не пойдет. Я узнал, где его держат. Но выйти оттуда можно только прыгнув со стены в реку. Решай. Идем или нет?
— Конечно идем.
— Самоубийца. Храбрая. Но самоубийца. — Не понимаю, Мея меня сейчас похвалила или унизила?
Добрались мы без приключений. Камера Эрика было последней. Всего я насчитала пять помещений.
— Айен, а кто сидит по остальным?
— Такие же бедолаги, как твой освободитель. Случайные пленники. Посол, который поспорил с главой. Охотник, случайно забредший на нашу территорию. Лекарь, отказавшийся прервать беременность самки из гарема главы на позднем сроке. Оказалось, что она беременна не от главы. И брат одной из наложниц. Не хотел отдавать сестру в гарем к главе.
— А что с ними будет?
— Сгниют здесь. У главы плохой характер и хорошая память.
— Мммм. — я заглянула в одну из камер. На полу лежала огромная белоснежная кошка с черными пятнами.
— Киса!!!
— Ты что орешь??? Это не киса. Это оборотень. Охотник. Тише давай. — я вцепилась руками в прутья решетки.
— Давай всех освободим?
— Нет… Только не это… Я же так и знал… На, бери ключи, открывай. Только предупреди, что придется прыгать.
Я открыла все двери. Прочистила голос.
— Господа и Эрик! Нам сегодня несказанно повезло! Наш друг, Айен спасает нам жизнь и дарует свободу. Но путь к ним тернист.
— Девка, ты ополоумела? Ты что несешь? — Змея развернулась к проходу — А ну вышли сюда все, кто хочет выбраться из этой богадельни и готов сигануть в окно, в речку! — В проход вышли пять измученных, избитых мужчин.
Айен открыл окно, нажав какие-то выступы в стене.
— Река не быстрая, но глубокая. Не разобьетесь. Плывите по теченью не меньше часа. Вода вас вынесет в другую страну.
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
В прятки с отчаянием
Детективы:
триллеры
рейтинг книги
Вечный зов. Том I
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
