Ибица
Шрифт:
— Сколько вы ей дали?
— Фиг знает. Немного, — ответил Питбуль.
— Пару колпачков всего, — подтвердил Кемпи.
— А она случайно не говорила вам, почему ей нельзя принимать наркотики? — поинтересовался Брэд.
— Не-а.
— А она не говорила, что отличает ее от остальных девчонок?
— Типа чего? Только не говори мне, что она — это мужик, сменивший пол.
— Я заметил только, что она может говорить с полным ртом, — хихикнул Кемпи.
— Так она вам ничего не говорила о кардиостимуляторе?
— Что?!! — заорал Питбуль.
— Да
— Во бля! — в унисон выдохнули оба.
— В чем дело? — услышали они голос с лестницы. Это был Грег, заскочивший поболтать с Брэдом и узнавший от портье, что что-то происходит.
— Эта компашка дала девке с кардиостимулятором джи-би-эйч, и теперь хором ее дрючат.
— Подожди-ка, Брэд, — забеспокоился Питбуль. — Ты так говоришь, будто это изнасилование.
Брэд ничего не ответил, но посмотрел на эту парочку так, что они всё поняли и пошли в комнату.
— Уилл, Мэтт. Слезайте с нее.
— Отвали, я еще не закончил, — огрызнулся Уилл.
Питбуль схватил его за волосы и дернул.
— Агхххх…
— Считай, что уже кончил.
— Что за проблема? — спросил Мэтт, поглаживающий все еще мокрый от слюны член.
— Это не у меня проблемы, а у нее, — рявкнул Питбуль. — У нее кардиостимулятор, а мы ей джи-би-эйч дали.
— Еб твою… — Мэтт отскочил от девушки, словно у нее была какая-то заразная болезнь.
— Давай-ка одевайся, — приказал девушке Брэд.
— Обломщик, — она попыталась его обнять. Он медленно высвободился из ее объятий. — Боже, я такая пьяная.
— Мне не кажется, что ты пьяная, — сказал Брэд.
— Я чертовски пьяная. Это всё текила-бум. Я, наверное, штук десять выпила. Ой, меня щас стошнит.
Она сблевала, но, промахнувшись мимо Брэда, попала на постель Кемпи.
— Ты, грязная блядская сука, — застонал он.
— Что-то тебя это не особенно волновало пять минут назад, — спокойно бросил ему Брэд. Он повернулся к девушке. — Тебя как зовут?
— Пегги.
— Кардиостимулятор Пегги, — прошептал на ухо Кемпи Питбуль. Тот согнулся пополам от смеха.
— Ты уверена, что ты всего лишь пьяная? — спросил Брэд.
— Конечно, — ответила Пегги.
— Всё в порядке, — вмешался Грег, — я о тебе позабочусь, если хочешь. Мне кажется, ты хотел спуститься вниз? — спросил он, имя в виду Мелани.
Брэд, вспомнив о ней, застонал. Пегги оделась и вышла с Грегом из комнаты. Уходя, Грег бросил: «Ведите себя хорошо, ребятки».
Он помог ей подняться.
— Ты в какой комнате? — Она помахала ключом.
— О’кей. Два, один, один. Иди за мной.
Они спустились вниз по лестнице и вошли в ее комнату, где она рухнула на кровать.
— Почему вы мне весь кайф обломали? — спросила Пегги, не открывая глаз.
Грег скинул туфли.
— Я всегда хотела это сделать. — Глаза ее все еще были закрыты.
Грег бросил рубашку на пол.
— Такие приятные ребята, а вам двоим понадобилось зачем-то всё обломать.
Грег
— Обломщики! — Она открыла глаза и с удивлением увидела подходящего к ней голого Грега. — Что ты де…
Ее вопрос был прерван членом Грега, который он засунул ей в рот. Пегги быстренько поняла, что от нее требуется, и он улыбнулся своему отражению в зеркале, что стояло рядом с кроватью. «Это будет стоить бонуса», — подумал он.
— Брэд, ты опоздаешь на регистрацию, — Лоррейн снова постучала в дверь.
Брэд посмотрел на Мелани, которая ему отсасывала. Это уже не доставляло такого удовольствия, и ему было трудно удерживать эрекцию. Он проснулся с больным горлом, и мысли о том, что кто-то может засунуть туда язык — особенно Мелани, — было достаточно, чтобы его затошнило. Он был не в лучшей форме, и стук Лоррейн для него был благословенным избавлением. Он начал понимать, что утренние обязанности на ресепшен могут быть прекрасным поводом для уклонения от обязанностей другого рода. Секс всегда был очень важен для Брэда, и он понимал, что такое отношение было вызвано усталостью и слишком большим количеством оного. Он поймал себя на том, что, вместо того чтобы думать о сексе как раньше, он думает о том, как победить в соревновании.
— Извини, Мелани, но мне нужно спуститься вниз, на регистрацию. Хочешь, чтобы я кончил?
Мелани посмотрела на него и кивнула, не вынимая его теряющего силу члена изо рта. Брэд быстренько кончил, сразу же пожалев об этом и почувствовав себя эгоистичным ублюдком, но он ничего не мог с собой поделать. По непонятным причинам Мелани его ужасно раздражала. Может быть, это было из-за того, что она постоянно за ним ходила, как собачка, может, из-за того, как она на него смотрела. В любом случае ему хотелось побыстрее выпроводить ее из комнаты.
— Собирайся, Мел.
— Что? — сонно переспросила она.
— Давай вставай. Мне надо на ресепшен.
— О’кей. Я тебя здесь подожду — мы можем продолжить с того места, где остановились.
— О, правда? — Ничего другого Брэду на ум не пришло. — Извини, дорогая, но мне надо будет увидеться с боссом. Если она тебя здесь обнаружит, то меня сразу уволят, а это нам не нужно, правда?
Мелани покачала головой и медленно начала собираться.
— Хорошая девочка.
Брэд пошел умываться. Когда он вышел, Мелани повисла у него на шее и стала целовать. Брэд начал раздражаться.
— Мелани… Прекрати! Пойдем отсюда.
Она с грустным видом пошла по коридору в сторону своей комнаты, и Брэд, спускаясь по лестнице, пообещал себе, что никогда больше, как бы он ни хотел трахаться, не будет спать с ней. Он ей скажет, что его босс узнала о них и ради работы им надо прекратить видеться.
Брэд решил заскочить к Пегги и поинтересоваться, как она себя чувствует. Постучав в дверь, он не услышал ответа. Дверь была не заперта, и он вошел. На кровати рядом с ней кто-то лежал. Брэд сразу же подумал, что это Питбуль или кто-то из его компании.