Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я быстро смяла ее и бросила в сумку.

– Что это было?
– Мелиссa прервала мысли, крутящиеся в моей голове.

Я сглотнула.

– Его номер телефона, я думаю. Я действительно не смотрела его.

– Он дал тебе свой номер?
– Лицо Дина стало озадаченным.

– Я так думаю. Может быть, я ошибаюсь. Я посмотрю на него позже.
– Я вдруг смутилась предположением, что Джек дал мне свой номер, когда, возможно, это был не номер Джека.

Мелисса повернулась к Дину.

– Что с лицом?

– Он не дает свой номер телефона.

В этом нет смысла.
– Взгляд Дина бросился с моего лица на Джека, повернув голову, чтобы внимательно изучить его брата, теперь сидящего через несколько столов от нас.

– У него есть мобильный телефон, не так ли?
– спросила Мелисса, ее голова качалась.

– Да ...?
– Дин ответил, затягивая слово, как вопрос.

– Я просто хочу сказать, абонентский номер!
– Она закатила глаза.

– Его номер является частным. Он не показывает его.

– В самом деле? Кто делает это?
– Лицо Мелиссы исказилось.

– Тот, кто должен был менять свой номер телефона пятнадцать раз в школе, потому что он никогда не прекращал звонить, или звонящий из-за текстовых сообщений.

– Пятнадцать раз?
– Я спросила, намного громче, чем собиралась. Я спрятала голову, когда несколько людей, сидящих рядом, посмотрели на меня с любопытством.

– Это могло быть большим, но это было безумие. Девушки размещали его номер онлайн, а затем его голосовая почта заполнялась в течение дня. А потом они все начинали звонить на мой телефон в поисках его, когда он не отвечал.

– Святое дерьмо, вот бананы!
– Мелисса смеялась над безумием.

– Вот почему это странно, что он дал тебе свой номер. Он никому не дает свой номер.
– Дин покачал головой.

– Ну, как я уже сказала, я могу ошибаться, - я быстро отказалась от своего предположения.

Мелисса указал на мою сумку.

– Тогда возьми и прочитай его сейчас.

Тепло разлилось по всей моей щеке и вниз по моей шее к груди.

– Нет, не в долбаном студенческом союзе, пока он прямо там, спасибо. Позже.

Я встала из-за стола, схватила сумку и мой мусор, и пошла небрежно мимо Джека и его поклонниц. Я услышала нытье женских голосов, когда Джек побежал, чтобы догнать меня.

– Я ожидаю, что ты позвонишь мне, котенок.

– Я уверена, что ты ожидаешь многих вещей, - я грубо сказала, отказываясь смотреть на него, тогда его шаг замедлился, и он позволил мне уйти.

– Приходи на мою игру сегодня вечером!
– "Крикнул он, когда я открыла стеклянные двери.

Я повернулась к нему, прежде чем уйти.

– Я так не думаю.

– Разве ты не хочешь увидеть меня на поле?
– Он поднял бровь, и его голос стал дерзким.

Я наклонила голову, держа дверь открытой одной рукой.

– Я видела, как ты подаешь раньше. В замедленном движении, помнишье? Я думаю, что я поняла суть.

Стеклянная дверь за мной закрылась с громким хлопком, и я подошла к моему следующему классу, интересно, как долго я буду в состоянии противостоять ему.

*****

Я открыла дверь в нашу двухкомнатную

квартиру, запах бекона витал в воздухе еще с сегодняшнего утра. Почта и школьные задания были разбросаны по всему нашему столу, и я бросила свой рюкзак в столовой. Мелисса сидела и смотрела телевизор на нашем Л-образном диване с тарелкой с творогом и зеленым виноградом. Я улыбнулась ее странному сочетанию еды и направилась прямо на кухню, схватила бутылку воды из холодильника и чипсы из шкафа. Я сделала глоток воды, позволив прохладной влаге наполнить мой обезвоженный организм.

– Итак, мы собираемся сегодня вечером на игру в бейсбол, - она сообщила мне, и вода изо рта выплеснулась на ковер.

– Дерьмо.
– Я засмеялась и схватила полотенце, прежде чем наклониться, чтобы вытереть беспорядок.

– Ты можешь пойти, но я остаюсь здесь.

– Кэсси, вся школа ходит на бейсбольные матчи. Это как в штате Техас и высшая футбольная школа.

Ее голова наклонилась, когда я оторвалась от чистки ковра, мой взгляд был сконфужен.

– Ночные Огни Пятницы, привет? Тьфу, ты не смотришь телевизор?

Я усмехнулась на ее разочарование мной, когда она продолжила.

– Во всяком случае, все идут. Особенно, когда Джек - пинчер. Это своего рода спектакль, на самом деле.

– Как же так?
– Я спросила, бросив мокрое полотенце в раковину, прежде чем оперлась плечом о стену.

Она подняла глаза к потолку и поджала губы. Потом она посмотрела на меня, спрятавшись за спинку дивана.

– Ну, тонна разведчиков есть для начинающих.

И журналисты из всех местных газет и телевизионных станций. Ты просто должна это увидеть. Даже если ты пойдешь только на одну игру, Кэсси, это должна быть хотя бы одна, когда Джек - пинчер. Кроме того, ты можете сделать несколько действительно классных фотографий для этого журнала Tuck, или как там он называется.

Мои брови взлетели при одной мысли о съемке нового стадиона школы и болельщиков.

– Он называется Trunk, - поправила я, имея в виду студенческий университетский журнал.

– И кто-то уже снял бейсбольную команду. Но мне нужно работать над своей ночной съемкой.
– Я оторвалась от стены и посмотрела на свою сумку для камеры, обдумывая идею больше.

– И ты можешь поработать над своими снимками тоже, - добавила она с хитрой ухмылкой.

Я закатила глаза.

– Три дня назад ты ненавидела этого парня, а теперь ты, как и его самый большой поклонник. Что это дает?

– Прости!
– Ее голос был анимированный, когда она подняла один палец.

– Джек Картер отстойный парень и его следует избегать любой ценой. Джек Картер бейсболист полностью подающий невероятные мячи и за ним надо наблюдасть при любой возможности. Ты видишь разницу?

Я рассмеялась над ее безумной логикой.

– Они оба это один и тот же парень. Просто хочу поставить все на свои места, прежде чем соглашусь пойти.

Ее глаза загорелись, улыбка расплылась на лице.

– Увидишь. Так ты пойдешь со мной?

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол