Идеальная сделка
Шрифт:
– Если же ты не хочешь показываться со мной на людях…
– Я принес тебе это, – прервал ее он.
– Что это? – с подозрением спросила Данни, поглядывая краем глаза на тюбик.
– Я использую это средство, когда лошади получают ушибы. Оно творит чудеса.
– Оно хорошо пахнет?
Тиаго немного напрягся, когда девушка поднесла средство к носу и понюхала.
– Признаться честно, я об этом не задумывался.
– А может, должен был? Хотя бы ради других гостей на свадьбе…
Тиаго нахмурился.
Данни
– Спасибо, Тиаго, – промолвила она. – Чувствую, что еще не раз скажу тебе «спасибо». И я действительно тебе благодарна, – добавила Данни, не сводя с него глаз.
– Ты уверена, что в порядке?
– Буду в порядке, когда вернусь на вечеринку, – заверила она Тиаго, нервно поглядывая на дверь. – Сейчас для меня главное, чтобы Лиззи была счастлива. Сегодня ее свадьба, и она не должна быть омрачена плохими новостями. Так что я просто оставлю это здесь, ты ведь не против? – Данни поставила крем на столик. – Намажу его сегодня вечером, чтобы насладиться запахом в одиночестве.
– Пойдем? – произнес он, подавая ей руку.
– Конечно, – ответила она, проходя мимо него.
Девушка оставила Тиаго позади. Она чувствовала пристальный взгляд на себе, отчего ее бросило в жар. В присутствии Тиаго Сантоса ей становилось не по себе. Он был не так уж прост, никто не может добиться такого успеха, будучи абсолютно святым, его привлекательная внешность играла важную роль в его жизни. Эти выразительные глаза, чувственные губы, расслабленная походка – все было ему на руку.
Данни провела достаточно времени в Бразилии на ферме Чико и успела полюбить местных людей за их теплоту и радушие. Тиаго был именно таким, хотя сложно в это было поверить из-за многочисленных слухов о его натуре. Говорили, будто он опасный волк-одиночка.
Войдя в зал, девушка почувствовала облегчение. Она тут же направилась к столу Лиззи.
– Ого, ты выглядишь потрясающе! – воскликнула Лиззи, вставая со стула. – Я рада, что выбрала именно это платье. Оно тебе так идет! Как ты себя чувствуешь?
Ты в порядке? – добавила девушка шепотом, заметив синяки на лице Данни. – О боже, Данни! Твое лицо…
– Выглядит не так уж плохо, да?
– Не шути так, это вовсе не смешно, – настояла Лиззи. – Пинтос – монстр! Хорошо, что мы не увидим его на протяжении долгого времени.
– Давай больше не будем затрагивать данную тему. Хорошо? – Данни обняла свою подругу. – Не хочу, чтобы что-то омрачило день твоей свадьбы.
Лиззи решила проигнорировать предупреждение.
– Я так рада, что Тиаго оказался поблизости и пришел тебе на помощь! – радостно воскликнула девушка. – Может, он не
– Ну, уже нет, он хуже даже самого жуткого злодея, – парировала Данни.
– Я даже представить не могу, как Пинтос сумел попасть на свадьбу, – с беспокойством продолжала Лиззи. – В списке приглашенных он оказаться уж точно не мог. Чико сказал, что, возможно, он оказался в Шотландии из-за турнира по игре в поло и решил заглянуть сюда, в надежде тебя увидеть, а служба безопасности нас подвела и пропустила на мероприятие. Больше таких ошибок не случится. Я обещаю тебе! – Лицо Лиззи смягчилось. – Я чувствую себя такой виноватой в случившемся.
– Не стоит, – резко заявила Данни. – Пинтос – негодяй, и я рада, что теперь все позади и мы избавились от него.
Лиззи улыбнулась:
– Так хорошо, что ты здесь. Я представляю, сколько смелости тебе потребовалось, чтобы вернуться на вечеринку. Я так за тебя переживала, Данни.
– Не нужно. Я сумею сама постоять за себя. Все в порядке.
– Но мы постоянно приглядывали друг за другом. А в этот раз я не сумела…
– Лиззи, – строго сказала она, – у тебя сегодня свадьба!
– Ты не обязана держать все в себе и вести себя так, словно ничего не произошло, Данни Кэмерон.
– Я просто хочу забыть о неприятных воспоминаниях сегодняшнего вечера. Я не позволю случившемуся омрачать мою жизнь.
Лиззи обняла свою подругу что есть силы.
– Есть еще один человек, который хотел бы…
– Перестань пялиться на Тиаго! Он может подумать, что мы говорим о нем, – запротестовала Данни.
Вальяжной походкой мужчина направился в их сторону.
– Лиззи, прости меня. Может, потанцуем? – произнес он, протягивая руку.
– Кто? Я? – Сначала Данни даже не поняла, к кому он обращался.
– Конечно же ты, – ответил он.
«Почему бы и нет? – задумалась девушка. – В самом деле, это же вечеринка. Что может случиться, если я разок потанцую с Тиаго Сантосом?»
– У меня такое чувство, что я снова должна поблагодарить тебя, – заметила Данни.
– Зачем? – нахмурился он.
Когда Тиаго притянул ее к себе в объятия, Данни затаила дыхание и не смогла промолвить ни слова. Слишком много всего произошло этим вечером. Ей было трудно дышать. Собравшись с силами, Данни ответила:
– Как ловко тебе удалось утащить меня подальше от Лиззи. Полагаю, старые привычки не исчезают. Мы всегда были неразлучны с ней еще с детства.
– А затем появился Чико?
– Все верно, – призналась она, улыбнувшись.
– Значит, вы с Лиззи были лучшими подругами на протяжении долгих лет?
– Да, мне и самой нужно было догадаться, что новоиспеченному мужу хочется побыть со своей супругой. Так что спасибо за это.
– Так поэтому ты отправилась в конюшни, Данни? Тебе было интересно, как будет развиваться твоя жизнь без Лиззи, не так ли?