Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Идеальная свадьба
Шрифт:

Еще несколько дней назад я была такой же, как и она, подумала Роуз. Однако теперь, образно говоря, я вышла на поле, забила мяч и перешла в высшую лигу, а Лесли так и осталась на скамейке запасных. Грех не позлорадствовать.

Этой ночью Роуз спала так же крепко, как в детстве. У нее было хорошее предчувствие: в ее жизни грядут большие перемены. И она ждала их со всей страстью измученной одинокой души.

4

Джейсон звонил ей каждый день, однако увидеться они могли только в выходные. Он сказал, что ловит отъявленного

мерзавца, а Роуз не собиралась выпытывать подробности. Кроме того, Роуз полностью устраивало то, что в пятницу никто не сорвет ее планы и она полностью сосредоточится на свадебной ярмарке, о которой грезила с тех пор, как о ней узнала. Как обычно в подобных ситуациях она попросила Коула составить ей компанию. У него был нюх на оригинальные вещицы, и благодаря ему Роуз еще ни разу не ушла с ярмарки с пустыми руками. Правда, Роуз приходилось врать, что все купленное она отдаст своим приятельницам, на чьи свадьбы якобы была приглашена. Если Коул и подозревал подругу во лжи, то предпочитал не учить ее уму-разуму. В конце концов, кому какое дело, на что Роуз тратит свои деньги?

— Слышал, там будет распродажа платьев из прошлогодней коллекции одного известного модельера.

— О, ты знаком с ним лично?

— Да, и могу подтвердить, что он гений. Так что я не удивлюсь, если ты решишь примерить несколько нарядов.

— Только нервы себе портить, — отмахнулась она.

— Когда это ты отказывалась от возможности пощеголять в чудесном свадебном платье от кутюр? Я отлично помню прошлую ярмарку, на которой ты перемерила все имеющиеся платья.

— Ты преувеличиваешь.

— Ну нет! — сказал он, с подозрением косясь на Роуз. — Не можешь ты быть так спокойна. Точнее, можешь, но тому имеется лишь одно невероятное объяснение...

— И какое же? — на свою беду поинтересовалась Роуз.

— Ты уже купила платье.

Она на минуту онемела. И ее молчание стало подтверждением правоты Коула.

— О боже!.. — простонал он. — Тебе лечиться надо! Не понимаю, почему, вместо того чтобы отвести тебя к психиатру, я потакаю твоим капризам и тащусь с тобой на очередную ярмарку?

— Потому, что ты мой лучший друг, — пробормотала Роуз, — и ты меня любишь.

— Мне так жаль тебя! — чуть не плача, произнес Коул.

Его жалостный тон моментально вывел ее из себя.

— Не смей меня жалеть! Я не убогая и не душевнобольная. У всех есть маленькие слабости.

— Ключевое слово «маленькие», Роуз.

— Вот, к примеру, у тебя в доме завалы одежды, — принялась обличать его Роуз. — Куда ни сунься — везде шмотки. Ирэн много раз жаловалась мне, что ей порой некуда туфли поставить.

— В распоряжении Ирэн огромная гардеробная, так что не вали с больной головы на здоровую. А одежда, которая, по твоим словам, валяется повсюду — это издержки моей профессии. Мой кабинет помимо лоскутков ткани завален также и эскизами, которые, как ты знаешь, я предпочитаю рисовать вручную. Но это, еще раз повторюсь, моя работа, Роуз. А вот то, что с тобой происходит, иначе как безумием не назовешь.

— А мне нравится так жить.

— Как? Скупая белые платья?

— Да я всего одно купила!

— А тебе кто-то сделал предложение?

— Нет, но непременно сделают! А платье я приобрела потому, что оно идеальное. Это мое платье, понимаешь? То самое!

— Психически здоровые женщины так не поступают.

— Ой, заткнись

лучше, — посоветовала Роуз, не имея ни малейшего желания продолжать перепалку.

— Я-то заткнусь, — тем не менее продолжил Коул, — но мое молчание ничего не изменит.

В глубине души Роуз знала, что Коул прав, но она оправдывала себя как могла. Роуз говорила себе, что ее увлеченность ничем не хуже одержимости коллекционеров старинных предметов, к примеру. Те тоже покупают редкие вещи за безумные деньги, рыщут по всему свету, дабы добавить еще один выдающийся экземпляр в свою коллекцию. Если уж на то пошло, они еще более сумасбродны, чем Роуз. Хотя Коул, конечно, с этим утверждением поспорил бы, если бы представилась такая возможность.

В общем, Роуз всячески убеждала себя, что в ее «хобби» нет ничего плохого. Напротив, оно представлялось ей крайне полезным. Ведь когда-нибудь она все-таки выйдет замуж, и тогда пригодится все то, что было куплено за время ее холостяцкой жизни.

Ох, сколько же денег я и мой будущий муж сэкономим! — думала она. Сплошная польза, не так ли?

Коул вырулил на стоянку, где уже было полно машин. Роуз испуганно огляделась: неужели опоздала? Эти невесты такие ушлые. Так и норовят приехать пораньше и урвать кусочек посочнее.

— Который час? — обеспокоенно спросила она.

— Без четверти восемь. Ярмарка официально откроется только через двадцать минут и продлится всю ночь и до завтрашнего полудня.

— Тогда почему здесь столько автомобилей?

— Думала, ты одна такая умная? — фыркнул Коул, глуша мотор. — Выходи, я знаю, как проникнуть внутрь нелегально.

Роуз едва не набросилась на него с поцелуями, но вовремя вспомнила, что еще пять минут назад он костерил ее на все лады. У Коула повсюду были друзья-приятели, и он никогда не стоял в очередях с тех самых пор, как его талант признали другие модельеры. Однако благодарить его за то, что он заводил массу полезных и бесполезных знакомств, Роуз не собиралась. Она считала, что Коул просто обязан сделать что-то хорошее, чтобы искупить свою вину за то, что обозвал ее сумасшедшей.

Ярмарка проходила в громадном крытом павильоне, который обычно использовался как склад мебели. Теперь же он совершенно преобразился, превратившись в райский уголок. Роуз же про себя назвала его райской долиной — из-за его размеров.

Коул и Роуз миновали толпу желающих попасть внутрь и нетерпеливо ожидающих, когда двери павильона распахнутся, прошли к невзрачной дверце в пяти метрах от главного входа и перекинулись парой слов с главным организатором ярмарки. Точнее, это Коул разговаривал с ним, а Роуз молчала как рыба, боясь произнести хоть слово. Ей становилось плохо от одной мысли о том, что обаяние и связи Коула в этот раз не сработают. Однако она зря в нем сомневалось. Не прошло и пяти минут, как они оказались в тех самых райских кущах.

— У тебя осталось не так уж много времени, чтобы застолбить понравившиеся тебе вещи, — небрежно бросил Коул.

Роуз лихорадочно осматривалась, не зная, с чего начать. Территория была воистину огромной, а товаров было так много, что Роуз растерялась. Здесь можно было купить абсолютно все, от бижутерии до столов на двенадцать персон.

— Я пока сама не знаю, что именно мне нужно, — жалобно произнесла Роуз. — Да и нужно ли вообще...

Коул закатил глаза.

— Так зачем ты сюда приехала?

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Адептка в мужской Академии

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.44
рейтинг книги
Адептка в мужской Академии

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна