Идеальная свадьба
Шрифт:
Еще несколько дней назад я была такой же, как и она, подумала Роуз. Однако теперь, образно говоря, я вышла на поле, забила мяч и перешла в высшую лигу, а Лесли так и осталась на скамейке запасных. Грех не позлорадствовать.
Этой ночью Роуз спала так же крепко, как в детстве. У нее было хорошее предчувствие: в ее жизни грядут большие перемены. И она ждала их со всей страстью измученной одинокой души.
4
Джейсон звонил ей каждый день, однако увидеться они могли только в выходные. Он сказал, что ловит отъявленного
— Слышал, там будет распродажа платьев из прошлогодней коллекции одного известного модельера.
— О, ты знаком с ним лично?
— Да, и могу подтвердить, что он гений. Так что я не удивлюсь, если ты решишь примерить несколько нарядов.
— Только нервы себе портить, — отмахнулась она.
— Когда это ты отказывалась от возможности пощеголять в чудесном свадебном платье от кутюр? Я отлично помню прошлую ярмарку, на которой ты перемерила все имеющиеся платья.
— Ты преувеличиваешь.
— Ну нет! — сказал он, с подозрением косясь на Роуз. — Не можешь ты быть так спокойна. Точнее, можешь, но тому имеется лишь одно невероятное объяснение...
— И какое же? — на свою беду поинтересовалась Роуз.
— Ты уже купила платье.
Она на минуту онемела. И ее молчание стало подтверждением правоты Коула.
— О боже!.. — простонал он. — Тебе лечиться надо! Не понимаю, почему, вместо того чтобы отвести тебя к психиатру, я потакаю твоим капризам и тащусь с тобой на очередную ярмарку?
— Потому, что ты мой лучший друг, — пробормотала Роуз, — и ты меня любишь.
— Мне так жаль тебя! — чуть не плача, произнес Коул.
Его жалостный тон моментально вывел ее из себя.
— Не смей меня жалеть! Я не убогая и не душевнобольная. У всех есть маленькие слабости.
— Ключевое слово «маленькие», Роуз.
— Вот, к примеру, у тебя в доме завалы одежды, — принялась обличать его Роуз. — Куда ни сунься — везде шмотки. Ирэн много раз жаловалась мне, что ей порой некуда туфли поставить.
— В распоряжении Ирэн огромная гардеробная, так что не вали с больной головы на здоровую. А одежда, которая, по твоим словам, валяется повсюду — это издержки моей профессии. Мой кабинет помимо лоскутков ткани завален также и эскизами, которые, как ты знаешь, я предпочитаю рисовать вручную. Но это, еще раз повторюсь, моя работа, Роуз. А вот то, что с тобой происходит, иначе как безумием не назовешь.
— А мне нравится так жить.
— Как? Скупая белые платья?
— Да я всего одно купила!
— А тебе кто-то сделал предложение?
— Нет, но непременно сделают! А платье я приобрела потому, что оно идеальное. Это мое платье, понимаешь? То самое!
— Психически здоровые женщины так не поступают.
— Ой, заткнись
— Я-то заткнусь, — тем не менее продолжил Коул, — но мое молчание ничего не изменит.
В глубине души Роуз знала, что Коул прав, но она оправдывала себя как могла. Роуз говорила себе, что ее увлеченность ничем не хуже одержимости коллекционеров старинных предметов, к примеру. Те тоже покупают редкие вещи за безумные деньги, рыщут по всему свету, дабы добавить еще один выдающийся экземпляр в свою коллекцию. Если уж на то пошло, они еще более сумасбродны, чем Роуз. Хотя Коул, конечно, с этим утверждением поспорил бы, если бы представилась такая возможность.
В общем, Роуз всячески убеждала себя, что в ее «хобби» нет ничего плохого. Напротив, оно представлялось ей крайне полезным. Ведь когда-нибудь она все-таки выйдет замуж, и тогда пригодится все то, что было куплено за время ее холостяцкой жизни.
Ох, сколько же денег я и мой будущий муж сэкономим! — думала она. Сплошная польза, не так ли?
Коул вырулил на стоянку, где уже было полно машин. Роуз испуганно огляделась: неужели опоздала? Эти невесты такие ушлые. Так и норовят приехать пораньше и урвать кусочек посочнее.
— Который час? — обеспокоенно спросила она.
— Без четверти восемь. Ярмарка официально откроется только через двадцать минут и продлится всю ночь и до завтрашнего полудня.
— Тогда почему здесь столько автомобилей?
— Думала, ты одна такая умная? — фыркнул Коул, глуша мотор. — Выходи, я знаю, как проникнуть внутрь нелегально.
Роуз едва не набросилась на него с поцелуями, но вовремя вспомнила, что еще пять минут назад он костерил ее на все лады. У Коула повсюду были друзья-приятели, и он никогда не стоял в очередях с тех самых пор, как его талант признали другие модельеры. Однако благодарить его за то, что он заводил массу полезных и бесполезных знакомств, Роуз не собиралась. Она считала, что Коул просто обязан сделать что-то хорошее, чтобы искупить свою вину за то, что обозвал ее сумасшедшей.
Ярмарка проходила в громадном крытом павильоне, который обычно использовался как склад мебели. Теперь же он совершенно преобразился, превратившись в райский уголок. Роуз же про себя назвала его райской долиной — из-за его размеров.
Коул и Роуз миновали толпу желающих попасть внутрь и нетерпеливо ожидающих, когда двери павильона распахнутся, прошли к невзрачной дверце в пяти метрах от главного входа и перекинулись парой слов с главным организатором ярмарки. Точнее, это Коул разговаривал с ним, а Роуз молчала как рыба, боясь произнести хоть слово. Ей становилось плохо от одной мысли о том, что обаяние и связи Коула в этот раз не сработают. Однако она зря в нем сомневалось. Не прошло и пяти минут, как они оказались в тех самых райских кущах.
— У тебя осталось не так уж много времени, чтобы застолбить понравившиеся тебе вещи, — небрежно бросил Коул.
Роуз лихорадочно осматривалась, не зная, с чего начать. Территория была воистину огромной, а товаров было так много, что Роуз растерялась. Здесь можно было купить абсолютно все, от бижутерии до столов на двенадцать персон.
— Я пока сама не знаю, что именно мне нужно, — жалобно произнесла Роуз. — Да и нужно ли вообще...
Коул закатил глаза.
— Так зачем ты сюда приехала?
Не грози Дубровскому! Том III
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
70 Рублей
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
