Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Идеальное совпадение Адель Роуз
Шрифт:

Северянин двинулся следом за сундуком, медленно плывшим в сторону кареты.

– Пришла попрощаться?

– И отдать тебе двадцать шейров.

Гаррет остановился. Не смущаясь, я выдержала внимательный взгляд.

– Мог бы сказать, что просто хочешь уехать из академии, я бы так не усердствовала с кусачим заклятием. Поясница болит?

Он смотрел с нескрываемым любопытствoм. Неожидано вспомнилось, по какому месту Гаррет отходил меня шестом во время поединка. Пока он из вежливости не спросил, нормально

ли мне сидится, я быстро предложила:

– Если хочешь мазь от ожогов,то у меня есть. Или в Норсенте непринято проявлять заботу о противниках?

– Так вот оно какое чувство, - задумчиво протянул он на диалекте.

– Чувство? – ежась от холода, уточнила я.

– Когда ты не бесишь, а ведешь себя мило.

Я издевательси хмыкнула и встряхнула кошель, пытаясь – так сказать, – натрясти двадцать шейров.

– Оставь их, - отказался он принимать монеты.

– Спасибo, конечно, но у меня теперь денег предостаточно.

– В таком случае, разве из справедливости ты не должна предложить половину выигрыша?
– полюбопытствовал он.

– Это будет считаться преступным сговором.

– Ты можешь пригласить меня на свидание, а я так и быть соглашусь, - с нахальной белозубой улыбкой предложил Ваэрд.

– Не мечтай.

– Тогда отдай в какoй-нибудь приют для брошенных химер.

– Приют? Двадцать шейров? орошо, маэтр меценат. Укажу твое имя, – легко согласилась я и протянула замерзшую руку для рукопожатия: – Прощай, Гаррет.

– Увидимся, Адель. – Он заключил мои ледяные пальцы в теплый кокон шершавой мозолистой ладони, привыкшей держать тренировочное оружие.

– Возможно, когда-нибудь, – согласилась я, осторожно освобождая руку – Ты ведь узнаешь меня на улице?

– У меня хорошая память. Вряд ли я забуду тебя до понедельника.

– До какого понедельника?
– опешила я.

Что значит «до понедельника»? Это какое-то местное выражение, мол, встретимся,когда на скалистой гряде запоет драконова химера. В Шай-Эре это означает «никогда».

– Я вернусь через выходные, – пояснил он. – Просто предупреждаю тебя, чтобы ты не удивлялась.

Другими словами, он не планировал возвращать компенсацию, кoторой сам же и кичился.

– Поздно! Уже удивилась! Какого демона тогда я пытаюсь быть с тобой милой на холоде? Как дура, пришла тебя проводить и попрощаться навсегда! Что за странное «навсегда», если оно длится неделю?

– Я сказал, что не смогу взять второй академический отпуск, у меня только первый закончился.

– я ответила, что тебе стоит что-нибудь придумать, чтобы не потерять лицо!

– То есть моральной и материальной компенсации тебе недостаточно?
– развеселился Варэд и ивнул на кошелек в моих руках.
– Ты хочешь крови, свирепая дель,и не собираешься зарывать топор войны? А я все еще планирую получить в этом году

степень магистра.

– В таком случае, для чего ты настаивал на дуэли, если просто собирался проиграть? – с обвинительной интонацией вопросила я.

– Я не собирался.

Слова упали, как стеклянные шарики, звонкие и хрупкие. Некоторое время мы смотрели в глаза и не произносили ни слова. В опустившейся на наши плечи холодной тишине забили башенные часы. Басовитые, кряхтящие перекаты разлетались по темным окрестностям стариковским ворчанием.

– И ты заставил бы меня покинуть Элмвуд?
– спросила я.

– Да, – просто согласился он.

– Чудесно! Целых пятнадцать минут я считала тебя хорошим парнем, который попытался красиво решить некрасивую ситуацию. Теперь мне стыдно, - произнесла я резче, чем хотела и припечатал кошель к груди Гаррета.
– Забери компенсацию.

Северянин не пошевелился. Со звяканьем кожаный кисет ударился о брусчатку у нас под ногами и принялся сам собой наполняться монетами. Когда я попыталась обойти Ваэрда, он схватил меня за локоть и резко повернул к себе лицом.

– Как же ты бесишь, Адель Роуз! Ты же милая девушка, пока молчишь. Но только отрываешь рот, как обязательно выведешь из себя.

– Отпусти!

– Стой на месте!

Одним плавным движением он вытряхнулся из пальто и уверенно накрыл им мои плечи. Теплый тяжелый кокон, пахнущий льдисто-горьковатым запахом мужского благовония, окутал до самых пяток.

– Что ты делаешь, Гаррет?

– Разве не очевидно? Не даю тебе простудиться. Не смей его снимать! – цыкнул он,когда я настырно попыталась скинуть одежду на брусчатку. Схватил длинные рукава, болтавшиеся в районе моих коленей,и связал узлом, как пояс.

Не представляю, как я выглядела со стороны. Наверное, не краше чокнутой в смирительном… пальто. Еще и кудрявые волосы торчали в разные стороны.

В общем, Гаррет Ваэрд умудрился за пять секунд довести меня до рефлексии, и пока я ей с наслаждением предавалась, нисколько не смущаясь, нагнулся за кошелем.

– Знаешь, как любит говорить мой дед?

– Понятия не имею, - сквозь зубы процедила я.

– Только безумец раскидывается деньгами. А уж, поверь, мой-то дед себе может позволить красивые и глупые жесты. сли что, это не позерство, а констатация факта.

С серьезным лицом он сунул полный кисет в глубокий карман завязанногo на мне пальто,и от тяжести монет одежду перекосило на однo плечо. Меня тоже невольно перекосило. Ворот врезался в шею.

– Мы обсудили начало, но не добрались до финала. А сначала ты зарывалась, Адель. Тебя очень хотелось приструнить. Совсем, ка сейчас, - хладнокровно уточнил он.
– Нo оказалось,ты умеешь и удивить,и заставить себя уважать. Если бы все шай-эрцы добивались цели с таким упорством, вы выиграли бы войну.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI