Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Идеальный мир для Демонолога 7
Шрифт:

— А он точно в плену? — поинтересовался один из них. — Просто ладно бы сам жрал… Так он еще и угощает всех подряд!

— Кстати, может скажем ему, кто мы? — предложил другой. — Я бы тоже перекусить не отказался. Да и выпить не против, вода уже надоела.

— Отставить! — процедил сквозь зубы Валера и нажал на кнопку вызова официанта.

— Что желаете, господа? — он появился у столика практически мгновенно.

— Скажи мне… — нахмурился командир. — Кто это там, за ширмой? Что это за человек и почему он всех угощает?

— А, так это Костя! — усмехнулся

тот. — Пленник из Российской Империи.

— Что? — выпучил глаза Валера. — В смысле? Это вообще нормально? Почему его до сих пор не задержала стража?

— Наша Империя всех силь-ней! — тем временем Костя решил запеть, причем на русском языке, а остальные посетители, к удивлению оперативников, подхватили уже знакомый им мотив. — Догоним и вломим врагу п…

— Ну так это же Костя, — проговорил официант на самом интересном месте песни и виновато развел руками. — А если серьезно, то стража уже пыталась… Но со временем им это надоело, — он почесал затылок и скривился. — Ну, или закончились они, стражники эти. Я точно сказать не могу. Главное, Костя оставляет много чаевых и никто вопросов больше не задает.

* * *

Хан уже успел переодеться и направился к заднему выходу из дворца, чтобы пойти поиграть в гольф на песке. Прекрасная игра, позволяет очистить разум, расслабиться и просто провести время на свежем воздухе.

Благо, поле для игры располагается как раз за дворцом, потому уже совсем скоро хан стоял, думал, какую выбрать клюшку для первого удара и пил ледяную свежую воду из золотого кубка.

— Ух! Хорошо! — от ледяной воды его даже пробрало дрожью. — Ну всё, можно идти играть!

— Прошу прощения, великий хан! — поклонился его помощник. — Но у вас назначена встреча…

— Какая еще встреча? — удивился он. — Мне об этом никто не сообщал!

— Видимо, просто забыли, — виновато пожал плечами тот. — К вам явился глава ассоциации бедуинов и ждет вас в приемном зале.

— Ну за что мне всё это? — схватился за голову хан. — Почему заранее не предупредили? Я бы дворец покинул с утра!

— Так потому и не сообщили, — развел руками помощник. — У них что-то произошло, и бедуины очень настоятельно требовали встретиться с ними.

На самом деле можно понять недовольство хана и его нежелание видеться с этими утырками. А никаким другим словом бедуинов и не назовешь. Они являются грозной, но при этом совершенно неуправляемой силой в его ханстве. С одной стороны — бедуины позволяют защищать границы, но с другой — хорошо было бы эти самые границы защитить от них.

Так посмотришь со стороны — обычные жители пустыни, но это если не узнать их получше. На самом деле это абсолютно дикие головорезы, которым совершенно наплевать на любые договоренности. А если их вдруг что-то не устраивает, то всё, пиши пропало. Соберутся толпой и будут вредить, пока им не надоест.

Когда-то давно с ними даже случались боевые столкновения, но что им сделаешь? Тяжелая боевая техника в пустыне постоянно застревает, а бедуины на своих верблюдах скачут как хотят и постоянно наносят неприятные удары в самых неожиданных местах. В общем,

проблемные они, и сделать с ними ничего не выходит. Надо постоянно как-то договариваться и выполнять их многочисленные требования.

И приходят они во дворец всегда с одной целью: выставлять очередные требования. Причем, ладно, если бы с ними можно было эти требования обсудить! Нет же, бедуинам неизвестно слово «компромисс». Или они слишком гордые, или просто тупые, никто не знает, но требования приходится выполнять в том виде, в котором они эти требования предоставляют. Впрочем, они и помощь обычно не принимают, но при этом действительно являются отличными солдатами.

Вскоре хан вернулся во дворец, быстро переоделся и зашел в зал для приемов, где его уже ждал глава бедуинов.

— Здравствуй, верный сын песков! — воскликнул хан. — Что тебя привело ко мне на этот раз?

— Хватит трепаться, хан, — скривился от изобилия пафоса бедуин. — Я по делу прибыл!

— Ну конечно, по делу, — всплеснул руками хан. — Что на этот раз не устраивает? Я и так уже подписал закон, по которому на верблюдов можно вешать номерные знаки. И кстати, почему вы так долго требовали это, а сами номера не цепляете? Мы полтора миллиона знаков для кого вообще делали?

— Две-над-цать… — бедуин не обратил на вопросы хана никакого внимания и сейчас читал по бумажке.

— Что двенадцать?

— Самолетов, — пожал плечами тот.

— Да что ж такое… — обреченно вздохнул правитель. — Ладно. Допустим. Зачем тебе двенадцать самолетов?

— Так не мне, — бедуин вернулся к изучению списка и стал тихо, по слогам пытаться его прочитать.

— Ну? — не выдержал хан.

— Да подожди ты! Я плохо по-русски понимаю. Так, двенадцать самолетов и…

— Погоди, — замотал головой правитель. — Ты же раньше вроде вообще читать не умел, даже на нашем, — нахмурился он, вспомнив прежние встречи с этим человеком.

— Ну вот, пришлось учиться! — воскликнул тот. — Не мешай, в общем. Двенадцать самолетов, груженых боевой техникой последних моделей.

— О-о-о, даже так, — удивился хан. — Ну, в принципе, условия не самые плохие. Бывало, что ты с куда менее выгодными приходил. Это всё?

— Сейчас…

— Кстати, а почему там по-русски написано? — спустя пару минут не выдержал хан.

— Погоди… — бедуин продолжил старательно изучать каждую букву. — Написано, эти самолеты должны быть доставлены в задницу хана.

— Мне почему-то кажется, что ты плоховато выучил русский, — хохотнул он, вот только лицо бедуина оставалось серьезным.

— Нет, я выучил достаточно хорошо. Тут действительно так и написано, — он показал бумажку. — Всё, читаю дальше… Ага, вижу! Дальше написано, что про твою задницу это шутка была. А на самом деле их надо подарить Российской Империи.

— А? — не понял хан.

— А еще они должны стоять на взлетной полосе в течение трех дней, их не должны досматривать, и на этих самолетах сможет улететь любой желающий. Никто не должен даже документы проверять, — бедуин аж выдохнул, дочитав, наконец, этот список. — Пилотов, кстати, доставят обратно.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Купчиха. Трилогия

Стриковская Анна Артуровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Купчиха. Трилогия

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Хрущев Сергей
2. Трилогия об отце
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Черный Баламут. Трилогия

Олди Генри Лайон
Черный Баламут
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Черный Баламут. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы