Идеальный мир для Лекаря 29
Шрифт:
— И как? Меня же потом вернули, да? — с любопытством уточнил Император.
— Сначала король Бенина узнал, что вас похитили на территории его королевства, и его сразу парализовало, — развел руками докладчик. — Потом его сын узнал об этом и минут двадцать рыдал с криками — вставай, старый упырь, исправляй ситуацию. А потом еще полчаса возмущался тем, что они вообще позвали к себе Императора.
— Да уж… Но я хоть смог спастись? — поинтересовался старик. — Или эти бедолаги до сих пор ищут меня по всему королевству?
— Разумеется, вскоре вы пришли, как ни в
— Это всё интересно, но я там как вообще себя веду? Нормально? Похоже на меня хоть? — усмехнулся Император.
— Всё там прекрасно, — махнул рукой докладчик. — Вы трапезничаете, улыбаетесь, шутите и смеетесь… Правда, вас уже несколько раз спросили, что случилось с Булатовым.
— Почему они решили, что с ним что-то случилось? — нахмурился старик.
— Так говорю же, вы улыбаетесь и смеетесь… Вас таким уже давно никто не видел.
— Да, мечты… — вздохнул Император и устремил свой мечтательный взор куда-то вдаль. — Кстати, а как там сделка по добыче золота с королем Руанды?
— Ой, там вообще полный…
— Провал? — перебил его старик.
— Нет, что вы? Успех! — воскликнул он.
— Но мы ведь восемь лет не могли подписать этот договор. Король всё время отказывался и выставлял невыполнимые условия, чтобы мы наконец отстали, — нахмурился Император. Он и правда приложил немало сил, чтобы реализовать этот проект, вот только король почему-то был непреклонен. Его вообще сложно в чем-либо убедить, у человека почти все решения зависят от настроения и еще непонятно чего.
— В этот раз он сказал, что если вы сможете удивить его, то он сразу подпишет договор, — развел руками докладчик. — А вы взяли и удивили.
— Надеюсь, я не ввел войска в его страну? Если да, то я и себя заодно удивил.
— Нет, конечно же нет! — рассмеялся тот. — Король Руанды удивился, когда вы прямо перед ним сделали двойное сальто вперед. Впрочем, ваша охрана тоже удивилась. А он потом бегал за вами и просил научить делать также, и плевать, что ему девяносто четыре года.
— Да я и в сто четыре года так не умел, — почесал затылок Император. — Его что, правда, так двойное сальто покорило?
— Сальто просто впечатлило, а покорило то, что приземлились вы на шпагат.
Император еще долгое время выслушивал удивительные истории о своей поездке в другие страны. Чего он там только не вытворял, но стоит отметить, что поездка вышла на удивление плодотворной.
Председатель одной страны не принимает
— И каким же образом мы заключили с ними сделку? — удивился Император, вспоминая все свои попытки наладить с ними контакт.
— Вы встретились, переговорили с председателем, и он как обычно вполне нормально с вами общался. А потом попросил пару часов на раздумья и пошел советоваться с сыном.
— Ну да, всегда так и было, — кивнул старик. — Но каждый раз он возвращался и отвечал категорическим отказом.
— А в этот раз он взял и согласился! — развел руками докладчик.
— Но как же так? Выходит, что его сын вдруг посоветовал согласиться?
— Ну, наверное, если вы, а потом и его сын — это на самом деле один человек, то такое не сложно провернуть, верно? — усмехнулся он.
— Беспредел какой-то…
— Нет, беспредел — это если бы доппель еще и председателя отыгрывал. Получился бы театр одного актера, а так хоть одно действующее лицо было настоящим, всё по-честному, — рассмеялся докладчик. — Ну а остальные встречи с правителями, и вовсе, прошли гладко. Где-то Булатов случайно зайдет в зал совещания и поинтересуется, как дела… Вот в такие моменты собеседники просто соглашались со всеми условиями и ставили свои подписи, а потом просились поскорее уехать. Да, кстати, а еще вы женились, поздравляю!
— Кха! — Император выплюнул чай и схватился за бутылку коньяка. — ЧТО? НА КОМ?
— Так сразу на двух, — пожал плечами докладчик. — Свадьба прошла быстро, все были очень рады. Особенно невесты! — у Императора начал дергаться глаз, а резко вспотевший докладчик посмотрел на секундомер. — Девять… десять! Фух! Прошу меня простить, Ваше Величество, это была шутка.
— Ты что, летать научился, уродец?! — прорычал Император и схватил бедолагу за ворот одежды.
— Простите, но это было главным условием Булатова! Услугами доппеля мы воспользовались, а частью оплаты была вот эта шутка! — взмолился тот. — И еще одна, но о ней я не могу рассказывать сейчас, сами всё узнаете! — второй шутки, конечно же, не было. Точнее, вторая шутка заключается как раз в том, что теперь старик будет постоянно ждать подставы.
— Расходитесь, ребятки, не надо толпиться, — помахал я рукой, и деревья отправились куда-то по своим делам.
Болото сейчас высыхает прямо на глазах, вместо трясины появляются крепкие твердые островки, по которым можно вполне безопасно и удобно ходить. Деревья тоже вылезают и уходят прочь, чтобы занять более удобное для нас место.
Также несколько магов занимаются взломом иллюзий, используют для этого специально подготовленные артефакты и разрушают один барьером за другим. Работа здесь кипит вот уже несколько часов и совсем скоро перед нами появился тот самый замок, населенный странными рогатыми существами.