Идол Пассы
Шрифт:
Рон задумчиво спросил:
— Должно быть, они многое поставили на карту, не так ли? Иначе они не отважились бы на подобное.
Найку Квинто удалось сохранить спокойствие. Он деловито кивнул и ответил:
— О да, вы правы. Но они преследовали не только эту цель. Конечно, с самого начала они поставили перед собой только одно задание — прибрать к своим рукам торговлю копрой Пассы.
Рон подскочил.
— Змеиные шкуры… оружие?.. — поражение спросил он.
Найк Квинто спокойно кивнул.
— Мне кажется, они задумались над этим немного раньше, — произнёс он.
Потом он выдвинул ящик своего письменного стола и достал оттуда ампулу. Он поднял её, держа против света, чтобы Рон мог увидеть, что она заполнена зеленоватым переливающимся газом. Цвет газа что-то напомнил ему, но сначала он не понял, что это было.
— Наши учёные назвали эту штуку авертидином. Они знают, как он действует на нервную систему человека. Арасы пустили его в пещеру, которую вы изучали вместе с Паттерсоном. Они также протащили его сквозь защитное поле, которым был окружён глайдер, находящийся под охраной капитана Рэнделла. Газ этот чрезвычайно активен. Он проходит через защитный экран почти без задержки. И того, кто его вдохнёт, охватывает неудержимая ненависть ко всему, находящемуся вокруг него. Может быть, разгадка заключается в том, что арасы хотели разрешить на Пассе проблему, как сделать действие авертидина управляемым, направить его на определение существа или предметы. Но
Он задумчиво посмотрел на Рона.
— Арасы были в этом быстрее наших учёных, — продолжил он. — Наши взялись за это только тогда, когда восстание уже началось. И все же вот это, — он взмахнул ампулой, — получено в наших собственных лабораториях.
Рон Лэндри внезапно побледнел.
— Боже мой, — пробормотал он. — Если…
— Если бы вы не были герметически заперты в супербоге, хотите сказать? — улыбнулся Найк Квинто. — Да, тогда вы в вашей кабинке довольно сильно разгневались бы. Именно поэтому, как я уже сказал, арасы наполнили этим газом зал перед лабораторией.
Рон поспешно покачал головой.
— Я имел в виду не это, — с трудом выдавил он из себя. — Но пленники… десять тысяч которых мы нашли внизу, в зале. Если бы они слишком ослабли и не смогли бы сразу же подняться и выбежать наружу, они оказались бы посреди газа, и между ними началась бы кровавая бойня…
Найк Квинто снова кивнул, на этот раз серьёзно.
— Да, это так. То, что этого не произошло, не наша заслуга. Нашему третьему отделу, несомненно, крупно повезло, мой мальчик.
Он встал, затем последний раз поднял ампулу к свету и внимательно посмотрел на неё.
— Впрочем, я кое-что забыл, — сказал он. — Важнейшая составная часть авертидина получается из шкур эвергринов. Поэтому и возникла вся эта заваруха.
Но Большой Бог, лишённый своей подвижности, уже снова был на пути к Земле. Он внушил примитивным туземцам на Пассе уважение к землянам, а большего ему было не надо. Его задание было выполнено.
В час коричневых сумерек в стеклянном лесу звучали барабаны эвергринов; змеевидные существа пели:
— ВЕЧНО ВОСХВАЛЯЕМ МЫ ТВОЁ ИМЯ, О ВСЕМОГУЩИЙ И ВСЕВЛАСТНЫЙ! ВЕЛИКАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ ЦАРИТ СРЕДИ ТВОИХ ДЕТЕЙ, КОТОРЫХ ТЫ ЗАЩИТИЛ ОТ ОГРОМНОГО ЗЛА И ОСВОБОДИЛ ОТ ФАЛЬШИВОГО ИДОЛА. МЫ ВЕЧНО БУДЕМ С БЛАГОДАРНОСТЬЮ СЛУЖИТЬ ТЕБЕ, О НАСТОЯЩИЙ АИАА-ОООИ!