Игра без правил
Шрифт:
В толпе сдавлено хихикнули, Горгадор испугано дернулся, будто демон протянул по спине огненным бичом.
— Я вижу тебя, жрец, иди сюда, пока я не приказал твоим прихвостням разорвать тебя на кусочки! — крикнул Фарамонд зло. — Горготов не приведут, тебя предали жрец! Ты больше не нужен бездне, разве что на корм.
Горгадор гордо вскинул длинный подбородок, расставил плечи, как старый, но еще могучий коршун, шагнул вперед, толпа перед ним расступилась, как море перед пророком.
Поступь верховного жреца еще тверда, кажется, земля под ним вздрагивает, а когда вдыхает, то втягивает в себя весь мир. Каждое движение
— У тебя дерзкий язык, салранорец, но я вижу на тебе печать владык подземелья. Рад, что ты, отринул падшее и наконец, принял нашу веру. Отныне ты не изгой! Бездна примет твое кровавое подношение, — произнес жрец властным могучим голосом.
— Я взял силой то, что ты вымаливал на коленях жрец! — проревел Фарамонд, вены канатами вздулись на толстой шее, лицо раскраснелось, как раскаленный щит. — Сегодня я поднесу бездне и твою голову, уверен тебя там заждались!
Глаза Горгадора сверкнули таким злым и острым блеском, что храмовникам показалось, салранорец упадет замертво. Но лишь на мгновение прорвались искры ярости, за века жрец научился управлять гневом, тот стал могучим оружием, верным помощником.
— Ты молод Фарамонд, — произнес спокойно жрец, — твоя жизнь только начинается. Не смотря на салранорскую кровь, ты не сможешь прожить и половину того, что я уже прожил. Бездна не подвластна тебе. Да я стоял на коленях перед ее мощью, но именно так завещали нам предки. Думаешь, ты смог покорить тех, кто не знает поражения?
— Я сделал то, на что ни один из вас не способен! — прервал Фарамонд гневно. На его лбу пролегли глубокие складки, верхняя губа дернулась вверх, обнажила ряд белых крупных зубов.
— И я возьму то, за чем пришел, вместе с твоей жизнью, жрец. Не важно, хочешь ты этого или нет!
Тонкие бледные губы Горгадора растянулись в усталой улыбке.
— Думаешь, если научился поигрывать мышцой, мир встанет перед тобой на колени? Ты много не понимаешь, и не поймешь, твой век слишком короток, глаза слепы, а предки покрыты золой пеплом и землей. Все что ты можешь — выполнять как пес чужие приказы, даже не зная, зачем ты делаешь то, что делаешь, и куда ведет этот путь!
— Ты ошибся жрец, — ответил звонкий женский голос за спиной.
Толпа испугано откатилась назад, разлетелась, как волна, брызгами, от крутого скалистого берега. Гордаор медленно, будто двигался в воде, обернулся.
Там за спиной, стояла ослепительно прекрасная женщина, золотые волосы красивым водопадом ниспадают на плечи, будто действительно отлиты из благородного металла. Черное с глубоким вырезом платье открывает взгляду соблазнительную впадинку между высокими и большими полушариями груди. Полоса ткани такая тонкая и узкая, что кажется, вот — вот две половинки выпадут наружу. Горгадор задумчиво вскинул бровь: Слишком молодая и страстная чтобы накопить столько могучей силы, темной, злой, изворотливой. Теперь понял, что за игру затеял салранорец, он пришел в Хлерогарн не за местью. Он проводник…
— Ты
— Вам никогда не увидеть око, — ответил старый колдун медленно и очень тихо, словно мышь пробежала по ворсистому ковру. — Никогда, если я не укажу.
— Я выбью и него эту дурь! — рыкнул Фарамонд, глаза блестнули огнем бездны.
Чужая сила глубин только и искала возможности вырваться, а тут такой случай! Он рывком выхватил меч из ножен, сталь полыхнула темным магическим пламенем, лезвие описало дугу, уперлось точно в горло Жрецу, тот даже дернутся, не успел. Тонкая алая струйка побежала из узкого разреза на коже, жрец напрягся всем телом, на скулах проступили рифленые желваки.
— Поиграем мышцой, старик!
— Погоди, Фарамонд, — произнесла Леонор мягко, ладонью отодвинула лезвие от шеи колдуна. — Не спеши.
— Ваш род давно не обладает старшим арканами. У вас нет защитника, — прибавила она все тем же сладким голосом, но так что у Горгадора по спине пробежал холодок. — Не лучше ли сохранить власть, и обрести заступника, вместо того чтобы погибнуть и обречь целую касту жречества на века унижения и бесчестья.
Толпа с затаенным дыханием следила за разговором, на другом конце площади показались всадники в сверкающей броне: металл отливает серебром, издали видны обнаженные лезвия мечей, вздымаются острия копий.
— Бездна наш щит и меч, о великая, — прошептал жрец, — тебе ли не знать.
Близилось утро, луна светила в полсилы, магическое зеркало залило площадь перед храмом тусклым сиянием. Здесь и там, вокруг храма загорелись костры, это встали лагерем рыцари лунного лика, и просто горожане, сражение на главной площади Хлерогарна не прошло незамеченным.
Там, по ту сторону кратера, брезжил серый рассвет, конные отряды храмовников собирались толпами, поглядывали на брошенные посты, посмеивались, отпускали шуточки про салранорца. К воротам Хлерогарна двигался исполинский стальной змей из доспехов мечей и копий. Мало кто заметил, как распахнулись, словно исчезли, ворота. Их снесло могучим потоком закованных в латы храмовников, их тяжелых, покрытых пластинами, лошадей.
Кровавый отблеск сигнальных костров заиграл на доспехах и вскинутых мечах. Рыцари неслись по туннелю с тяжелым грохотом, массивные скакуны, бряцали сбруей, как и хозяева все в доспехах, под черно — красными попонами. Но отряд не сразу заметили, наблюдая за битвой на храмовой площади города.
Кто — то вскрикнул:
— Тревога! В город ворвались! Тревога!
В следующий миг смельчак упал ниц на гладкий камень мостовой, из спины торчал стальной клюв копья, острие окрасилось алым, одежда быстро потемнела от крови.
Возглас услышали лишь немногие. Отряд тяжеловооруженных всадников налетел на редкую цепочку защитников, как таран на ворота. Они даже не сбавили бешеного галопа, с грохотом пронеслись по площади, оставив за собой десятки изрубленных тел.
Храмовая гвардия, гордо вскинула двуручные мечи, встала черным заслоном, если на салранорца нападать страшились, то против таких как сами воинов выступят с радостью. Порубить врагов или погибнуть героями, для них равно. Храмовники боялись лишь неодолимого колдовства, для того есть жрецы, их дело сражаться магией против магии, а их — сталь на сталь!