Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Игра без выигрыша
Шрифт:

– Спок! – крикнул Кирк. – Мы послали на "Релту" шаттл, который должен проникнуть вовнутрь, найти вас и доставить обратно на "Энтерпрайз"!

– Рано, командир... Энергетические мощности слишком малы, чтобы...

Помехи с новой силой возникли в динамиках, и на этот раз голос Спока пропал окончательно.

Ухура выключила передатчик.

– Черт побери!.. – рявкнул что есть силы Кирк и грохнул со всего маху кулаком по подлокотнику кресла. Тут же, правда, он об этом сильно пожалел: боль пронзила его грудь и вышибла слезы из глаз. Дыхание

у Кирка перехватило, и на него начала наваливаться темнота.

– Командир!.. – позвал его Зулу. – "Валгард" относит в сторону. Он сбился с курса, командир!..

С большим трудом Кирк разомкнул веки и посмотрел на экран. Шаттл уже не шел целенаправленно к станции. Он рыскал из стороны в сторону, словно лодка на стремнине. Ни одного огонька не было видно на его борту.

Кирк с замиранием сердца понял, что и шаттл столкнулся с той же проблемой: потеря энергетических мощностей сделала маленький кораблик совершенно беспомощным... Что хотел сказать ему Спок?.. Какие свои предположения он хотел проверить?.. Черт побери, ну почему им не удалось договорить!..

– Командир Кирк! – раздался взволнованный голос Скотта. Кирк резко повернулся к нему и чуть не взвыл от резкой боли в боку. – Я считывал показания диагностических сенсоров, когда прервалась связь со Споком. Не могу быть уверенным на сто процентов, но, похоже, причина, по которой происходит утечка энергии, кроется именно в этой ромуланской хреномути, он ткнул пальцем экран, на котором красовалась "Релта".

"Не очень-то благозвучное, но вполне подходящее определение", подумал Кирк. Он внимательно посмотрел на экран. Смутные догадки нашли свое подтверждение. Вот что хотел сказать ему Спок!..

Слова Скотта и показания приборов не оставляли сомнений. На ромуланской станции скрывается коварный враг, который отовсюду ворует энергию. Этого врага необходимо обезвредить, чтобы спасти "Энтерпрайз" и команду.

Но как, черт возьми, это сделать?..

Глава 11

Перед тем, как покинуть центральный пост, Маккой остановился в дверях и посмотрел на Спока. Тот сидел перед компьютером и подсоединял к нему генератор, чтобы попробовать связаться с "Энтерпрайзом".

– Моя помощь, похоже, не нужна? – осведомился доктор.

– Не представляю, честно говоря, чем вы смогли бы помочь, доктор, пожал плечами Спок. – Вряд ли я сломаю себе что-нибудь, когда буду включать этот компьютер.

"Ну, это если тебе повезет", – подумал про себя Маккой, разозлившись.

Вслух же он сказал:

– В том месте, куда нас занесло, можно ожидать всякого...

Маккой не сомневался в способности Спока обращаться с компьютером, точнее, не смел сомневаться: ведь сейчас от первого помощника зависела их судьба. Доктор боялся даже думать о том, что, возможно, никто из них не вернется на "Энтерпрайз"...

Десантники не могли связаться с кораблем с помощью своих коммуникаторов, но Маккой знал, что командир Кирк не бросит их в беде, что Ухура каждую

минуту пытается найти способ установить связь с потерявшейся исследовательской группой... Но один вопрос не давал покоя доктору: почему, как только прервалась связь, Кирк не приказал Скотту немедленно вернуть их на корабль?..

Ответов на этот вопрос могло быть только два: либо Скотт не смог установить их местонахождение, либо не располагал достаточным количеством энергии для переброски.

И то и другое в принципе означало, что на "Энтерпрайзе" столкнулись с теми же трудностями, что и исследовательская группа. От этой мысли Маккой почувствовал неприятную слабость в коленях.

Он взглянул на огромные иллюминаторы, расположенные прямо перед пультом управления, но они были плотно прикрыты металлическими панелями.

"Найти бы хоть маленькую щелочку, – подумал Маккой, – чтобы краешком глаза увидеть родной корабль..."

Он хотел бы удостовериться, что "Энтерпрайз" вместе с Джимом Кирком находится на месте, что надежда на спасение не совсем утеряна...

Маккой вдруг осознал, что на него кто-то внимательно смотрит.

Скрестив руки на груди, с высоты своего роста на него взирал первый помощник командира Спок.

– Что-то случилось, мистер Маккой? – холодно осведомился он.

– Нет, – ответил, смутившись, захваченный врасплох Маккой. Он повернулся и вышел за дверь, но тут же вернулся.

– Удачи вам, мистер Спок, – сказал он. Спок слегка приподнял одну бровь, что должно было означать крайнюю степень удивления.

– И вам, доктор, тоже удачи.

Спок склонился над компьютером, а Маккой вышел и присоединился к остальным десантникам.

Чехов горел желанием немедленно пуститься в путь, он был собран и сосредоточен. Лено не выказывала особых эмоций, безмятежно ожидая приказов начальства, Холли же, судя по всему, до сих пор не могла оправиться от гибели Марксона и находилась в состоянии некоторой прострации. Однако она старалась держать себя в руках, что давалось ей весьма нелегко. Но все же Холли была профессионалом, и поэтому особенно волноваться Маккою за ее душевное равновесие не приходилось.

– А как он там один? – спросила Лено, разумея Спока. – Каково ему будет наедине с двумя мертвецами?..

– Мертвые, как известно, не кусаются, – нетерпеливо сказал Чехов. Мистер Спок – офицер Звездного флота и привык исполнять свой долг в любых обстоятельствах.

Маккой потер замерзшие ладони.

– Итак, лейтенант Чехов принимает командование, – сказал он, как мог, бодро. – Каков же наш план действий?

Чехов внимательно оглядел всех по очереди.

– Мичман Холли и доктор Маккой, – заговорил он негромко, – вы пойдете по правому коридору, я и мичман Лено – по левому. Помните о том, что оборудование может выйти из строя в любой момент, посему не слишком на него полагайтесь... надейтесь больше на себя и на своего товарища. Если снова погаснет свет, сохраняйте спокойствие, не делайте резких движений, попытайтесь определить свое местоположение...

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь