Игра богов. Древний клан
Шрифт:
— Надеюсь мы больше не увидимся, Кимора, — обратился я к старухе.
— Надежда, юноша — единственное, что может привести тебя снова на порог моего дома, — ответила та.
Не беря во внимание её слова, бросил взгляд на дварфа.
— Возьмёшь волокуши?
— Что, опять? Может просто подождём, пока она оклемается? Мы же только с дороги, — раздосадовано вымучил Гроннигах.
— Нет, Гронн, я больше ни секунды не желаю проводить в компании этой ведьмы.
Мои слова позабавили Кимору. Она неожиданно присвистнула и на её плечо приземлился Серый
Не минуты не медля, мы поторопились к главной дороге, на которой нас высадил торговец. Приближалась ночь, а идти к варсагскими пастбищам сквозь глухой лес было неблагоразумно. Мало ли, сколько там могло обитать друидов или ещё кого-нибудь.
Оказавшись на широкой дороге, дварф выпустил из рук оглобли и присел на землю.
— Всё! Устал. У меня уже мозоли на ладонях.
— В таком случае давай разобьём лагерь.
Выбрав приемлемое место подле дороги, материализовал и постелил спальный мешок. Подняв лучницу, перетащил её на него. Левзея спала непробудным сном.
— Думаю на дрова можно пустить волокушу. Уверен Левзея к утру проснётся.
— Это я с радостью! — приободрился дварф.
Костёр тихо потрескивал в ночи. Гроннигах храпел уже битый час. Я сидел возле спящих Левзеи и Каски. Глядя на милое лицо лучницы, задумался. Насколько же мудр оказался Гроннигах. Ни один друид во всём Авриет, не стоил жизни моей избранницы. Я был готов горы свернуть, лишь бы она просто вот так беззаботно спала рядом.
«Переживания, сомнения? Да пошло оно все к чёрту! Этот мир совершенно другой, со своими устоями и законами. Мне надо принять его таким, какой он есть и неважно какова будет цена. Я буду делать всё, чтобы выжить, чтобы выжили те, кто мне дорог», — отчётливо представил я и придвинувшись к охотнице, обнял её и заснул.
***
— Молодец, Стас. Наконец-таки в тебе пробудилось истинное я.
Открыв глаза, увидел себя. Другого себя. Зловещая ухмылка, холодный изучающий взгляд. Длинные до плеч волосы. Испачканные кровью руки и множество бездыханных тел позади. Похоже, что я находился на жутком побоище.
— Кто ты такой?
— Я — это мы, Стас.
Послышался стон одного из лежащих на земле бедолаг.
— Ой, кажется один ещё жив.
Другой я направил в сторону недобитого человека ладонь и прошептал:
— Шипы.
Каменистая волна, каких-то невообразимых размеров выстрелила из земли, покрывая обширную площадь поля боя и сминая всё на своём пути. Раненый не успел даже пикнуть, как один из пятиметровых шипов просто разорвал приподнятое тело изнутри.
— Какого хрена? Ты что творишь, ублюдок!
— Я — это мы, Стас, — снова повторил двойник.
— Зачем ты это сделал?
— Ты поймёшь, когда окажешься на моём месте.
— Каком месте? О чём ты!? — растеряно выкрикнул я.
— У каждого действия есть последствия, Стас. Впереди длинный путь, пройдя который, ты никогда не станешь прежним. Будь сильным и не верь никому.
Двойник развеялся, а я проснулся.
— Ты
Лучница сидела рядом и поглаживала Каску. Не удержавшись, приподнялся и крепко обнял её.
— Ты жива, — прошептал я.
На кончиках глаз образовались слезинки. Я был так рад снова видеть и слышать её.
— Конечно жива, — обнимая в ответ, сказала она, — правда ничего не помню с момента нападения на караван. Проснулась, а вы спите. Гроннигах вообще и не думает вставать. Вы где так утомились? И, кстати, где мы?
Вытерев слёзы и улыбнувшись, принялся рассказывать лучнице о всех событиях, произошедших за последние двое суток.
— То, что вам пришлось пережить из-за меня — это ужасно. Я в неоплатном долгу перед тобой и дварфом, — с сочувствием произнесла она, дослушав мой рассказ.
— Ничего ты не должна, Левзея. Я бы снова и снова повторил всё содеянное, если бы от этого зависела твоя жизнь.
— Не говори так, Стас.
— Хорошо, не буду. Просто знай это.
— Вот не можете с утра вести себя тихо, да? — раздалось недовольное ворчание.
— С добрым утром, Гронн, — весело сказала лучница, глядя на помятого бородача.
— И тебе. Рад, что ты в телесном здравии, Левзея. Мы очень переживали. Стас даже пошёл на сделку со старой ведьмой, ради тебя.
— Он мне всё рассказал, я знаю.
— Тогда пора подкрепиться и отправляться в Варсаг. Мы порядком задержались в этих дебрях.
— Согласен, — произнёс я и материализовал котелок, — на завтрак будет суп с мясом.
[1] Килт — кусок ткани, обёрнутый вокруг талии, предмет мужской шотландской национальной одежды.
Глава десятая
Глава 10. Варсаг
За трое суток пока мы неспешно добирались до варсагских пастбищ, нам не повстречался ни один торговый обоз и всю дорогу пришлось проделывать пешком. Запасы еды почти полностью иссякли. Оставалась только каша. Гроннигах предпочитал исключительно чай в те моменты, когда Левзея возвращалась с охоты без добычи.
Когда вдалеке замерцал обелиск возрождения, мы вышли на бескрайние варсагские пастбища. Работа кипела повсюду. Проходя мимо крестьян, отметил, как слажено построен труд. Каждый занят своим делом и не мешает остальным. Погонщики перегоняли домашний скот на холмистые пастбища. Пахари вспахивали землю, направляя по ровной линии могучих буйволов, тянущих гигантский ржавый плуг. Женщины занимались собирательством.
Казалось, что вокруг меня пригородный совхоз. Люди всего на секунду отрывались от дел и без особого интереса рассматривали нашу группу. Разве что Каска подвергся обширному вниманию со стороны крестьян, которые указывали на него пальцем и что-то обговаривали между собой.
Желаете привязать точку воскрешения к данному обелиску?
Дружно согласившись, оценили обстановку. Вблизи обелиска находилось несколько строений. Небольшая винодельня, продуктовая лавка и одноэтажная столовая, отдалённо напоминающая бреокский трактир.