Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Благодарю вас, – смущенно ответил граф.

Болтон взглянул на часы.

– Если вам угодно, милорд, обед будет подан через час. Мистер Хокинс, камердинер вашей светлости, Оказал нам неоценимую помощь во всем.

Болтон поклонился и исполненной достоинства походкой, которая сделала бы честь члену палаты лордов, удалился.

Граф чувствовал, – что ему трудно дышать, а еще труднее – думать.

Неужели все это происходило наяву, а не снилось ему?

Он налил; себе еще шампанского

и пожалел, что в этот момент сэра Антони нет рядом с ним.

Но тут же он вспомнил, что еще не видел свою жену, не говорил с ней. И сразу ощутил, как чья-то холодная рука сжала сердце.

Одно дело прийти в замешательство от того, как все в его доме было устроено Растусом Груном, и совсем другое – сознавать, что ты до сих пор не видел свою жену!

Граф остро ощущал ее присутствие, поднимаясь в свою комнату.

В ней хозяева Инч-Холла спали с тех самых пор, как была построена усадьба.

Спальня была великолепная, с огромной кроватью под балдахином из темно-красного бархата, который опирался на четыре резных столбика по углам.

В изголовье был пришит герб Инчестеров, разделенный на четыре поля.

Бархат обветшал, белье расползалось на глазах, но комната все еще сохраняла свое величие.

Графу всегда казалось, что она хранит воспоминания обо всех, кто жил здесь до него.

Прежде чем открыть дверь, он снова вспомнил о женщине, которая находилась в соседней спальне. Когда-то это была комната его матери.

Проходя мимо, граф услышал там чьи-то голоса, и это заставило его ускорить шаг, будто он испугался, что кто-то остановит его.

Войдя к себе, Инчестер нашел там Хокинса и был так рад увидеть хоть одно знакомое лицо, что невольно протянул камердинеру руку.

– Поздравляю, милорд! – сказал тот. – Да благословит вас небо! Ваша светлость, несомненно, заслужили это.

Граф знал, что слова Хокинса шли от самого сердца.

Затем, как всегда, сдержанно, камердинер спросил:

– Не правда ли, милорд, все было хорошо подготовлено к вашей встрече?

– Что здесь произошло? – поинтересовался Инчестер, пока камердинер помогал ему снять шикарное пальто от Уэстона.

– Как только ваша светлость изволили покинуть нас вчера утром, милорд, они свалились как снег на голову.

Граф слушал, снимая жилет.

– Они прибыли в экипажах и фургонах! Ваша светлость никогда не видели такого нашествия!

Хокинс засмеялся.

– Я даже ущипнул себя, чтобы убедиться, что не сплю!

– Мне тоже показалось, что все это как во сне.

– Теперь, милорд, вы можете спокойно сидеть и наслаждаться. Те, кто прибыл вчера, знают, что они должны делать и как делать.

Граф подумал, что ему бы не хотелось, чтобы кто-нибудь распоряжался В его доме, но он не стал

прерывать Хокинса.

– Хотите верьте, Хотите нет, – продолжал рассказывать тот, – шеф-повар, этот лягушатник, готовит лучше, чем кто бы то ни было из тех, кого я встречал в жизни.

Граф улыбнулся.

Он не сомневался, что так оно и было.

– Я ему говорю: «Пять лет я боролся за это место. Мог ли я предположить, что здесь окажешься ты?»

– И что же он ответил?

– Он ответил: «Открой рот и попробуй вот это, тогда и узнаешь, почему я здесь!»

Граф рассмеялся.

Он подумал, что настал момент, когда можно снять то напряжение, в котором он пребывал со вчерашнего вечера.

Перед разведенным в камине огнем была приготовлена ванна..

Рядом стояли огромные начищенные до блеска медные сосуды с горячей и холодной водой.

На некоторое время граф позабыл про все свои вопросы и с наслаждением погрузился в теплую воду.

Восхищенные замечания Хокинса не оставляли никаких сомнений в том, что он по крайней мере получает большое удовольствие от наступивших перемен.

Когда граф уже переоделся в вечерний костюм, камердинер сказал:

– Если за обедом, милорд, вам покажется, что то, что вы едите, похоже на пищу Богов, вы поймете, что почувствовал я!

Смеясь, граф покинул комнату.

Проходя мимо спальни жены, он с трудом заставил себя не спешить.

Внизу в камине был разожжен огонь. Граф не обратил внимания на это, когда в первый раз проходил через холл.

Болтон ожидал в гостиной с бокалом шампанского на серебряном подносе.

Граф заметил, что бокал только один.

Предупреждая его вопрос, Болтон доложил:

– Мне велено передать извинения вашей светлости, но ее светлость еще спит. Ее старая няня думает, что не стоит будить ее сейчас.

Граф почти устыдился того чувства облегчения, которое овладело им.

– Да, конечно, – сказал он. – Если ее светлость спит, не надо будить ее. День был очень длинный, и она, должно быть, ©чет» устала.

Болтон поклонился и вышел из комнаты.

Через несколько минут он вернулся и громовым голосом провозгласил:

– Обед подан, милорд!

Не только граф, но и Бенита, прибыв в Инч-Холл, была поражена.

Она так стыдилась своего заплаканного лица и опухших глаз, что поспешила подняться наверх.

Ей хотелось добраться до своей комнаты, прежде чем ее муж заговорит с ней.

Экономка встретила ее наверху и, присев перед ней в реверансе, приветливо сказала:

– Добро пожаловать, ваша светлость! Если вы соблаговолите последовать за мной, я покажу вашей светлости спальню.

Она пошла вперед и открыла дверь.

Поделиться:
Популярные книги

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

И вспыхнет пламя

Коллинз Сьюзен
2. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.44
рейтинг книги
И вспыхнет пламя

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!