Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Дарья Владимировна? Добрый вам вечер. А меня зовут Николай Михайлович. Меня прислал Михаил Аполинарьевич. Где здесь телефонный аппарат?

Я не стала ни о чем расспрашивать, просто проводила его в кабинет Павла Павловича, где и оставила.

Прошло минут сорок, если не более того, когда этот полицейский вышел из кабинета и сразу направился в сторону ресторана. В холле к нему присоединились еще двое. Я не удержалась и пошла следом, но остановилась у самых дверей в ресторанный зал. Полицейские уверенно проследовали к нужному столику, где трое постояльцев весьма весело, а четвертый –

столь же грустно и с весьма заметной досадой потчевали себя коньяком, закусками из нельмы и осетрины с брусникой и разнообразными соленьями.

– Господин Тихонравов? – обратился Николай Михайлович к проигравшему.

Тот спокойно взглянул на подошедшего:

– Чем могу служить?

– Прошу вас проследовать в полицейское управление для дачи показаний.

– Ну вот, господа! Беда не приходит одна. Теперь еще и на допрос требуют, – почти весело воскликнул Тихонравов. – Неужели невозможно до утра отложить?

– Никак невозможно.

– Ну, раз так, придется оказать содействие полиции, – сказал Тихонравов, поднимаясь из-за стола. – Э-э-э… А нам с вами встречаться не приходилось? – обратился он к представителю полиции.

– Доводилось, господин Тихонравов. Жандармского корпуса поручик Благов, к вашим услугам.

Его визави [48] вздрогнул, сильно побледнел и ухватился рукой за стул. Но все же нашел силы взять себя в руки и проследовал к выходу.

– Сдается мне, Дмитрий Петрович, что вы более нас осведомлены о случившемся, – обратился к дедушке Иван Оскарович. При происшествии он ничем не выказал своего изумления, но едва оно завершилось, оказалось, что не столь уж он и бесстрастен.

48

Визави – собеседник, сидящий или стоящий напротив.

– Не буду лукавить, господа, осведомлен, – усмехнулся дедушка в ответ. – Но не вправе о том распространяться. К тому же у нас с вами есть одно дельце, потому как за мной должок образовался.

– Дмитрий Петрович, что ж вы вместо ответов новые загадки загадываете! – воскликнул Иван Оскарович.

– Да нет никаких новых загадок. Все дело в том, что игра у нас с вами шла нечестная. Притом с двух сторон. Господин Тихонравов шельмовал беспардонно. Обратили внимание на ту ужасно одетую даму с красными волосами?

– Ту, что все время свои пуговицы теребила?

– Ту самую. Только она не пуговицы теребила, а знаками показывала Тихонравову наши карты.

– То-то он так расчетливо делал ставки! Знал, когда бросить карты, а когда нужно поднимать до последнего. Но мы-то играли честно!

– Вы – несомненно. А вот я…

Иван Оскарович внимательно всмотрелся в его лицо и сказал:

– Ну, так мы полагаем, что у вас имелись на то причины.

– Спасибо, что так восприняли. Имелись у нас причины. И наказать наглеца хотелось. Но главное – нужно было заставить его совершить опрометчивый поступок и тем помочь полиции. Очень вероятно, что он замешан в самых серьезных преступлениях. Ну а что касается карточной игры и ваших проигрышей, то вот и наш банкомет подошел. У него

все ставки записаны, и все ваши потери мы сейчас возместим.

– Стойте! Я же его видел! – воскликнул Александр Федорович. – Иван Оскарович, мы же с вами по приезде в цирк ходили. Там этот господин такие виртуозные штуки с картами выделывал, что вы в полнейший восторг пришли.

– Благодарю вас за комплимент, – легким наклоном головы выразил свою благодарность фокусник. – Артистам похвалы публики всегда приятны. Но извольте получить неправедно выигранные у вас деньги.

– А также примите наши извинения и этот скромный ужин в качестве некоторой компенсации, – добавил дедушка.

– Какие могут быть извинения! Вы нас чудно развлекли. И за картами, и уж тем более сейчас. Прямо свербит что-нибудь выведать, но коли вы сами не говорите… Опять же в скором времени из газет все узнаем, вон знакомый журналист недаром здесь весь вечер крутится…

37

Михаил заехал за мной в театр сразу после репетиции.

– Не желаете проехаться до места преступления, сударыня? – спросил он.

– А Петю можно взять с собой? – Тот объявился в театре двумя минутами ранее.

– Можно, если пообещаете рассказать мне, что за аферу вы вчера провернули и как господина Тихонравова выследили. Кстати, он и не Тихонравов вовсе. Но это как раз маловажно.

Ехать было совсем недалеко, но мы с Петей успели кратко рассказать о своей затее и ее результатах.

– Вам настолько хотелось найти этот камень, что вы затеяли такое масштабное действо, людей привлекли, потратились, в конце концов? – спросил Михаил.

– По правде сказать, изумруд тоже найти хочется, – согласилась я. – Стоит он немалых денег, а монастырь много хорошего и полезного делает. Школа для сельских ребятишек, приют, больница. Им эти деньги не лишними будут. Но мы с Петей больше рассчитывали на то, что сможем подтолкнуть господина Тихонравова к свершению опрометчивого поступка и он себя чем-нибудь да выдаст.

– Вот-вот, – поддержал меня гимназист. – Вы ведь и сами были не до конца уверены в его непричастности к убийству монахини. А найди мы изумруд, и разговор с ним был бы другим.

– Уверенности у нас не было, – согласился помощник судебного следователя. – Но и ни одной зацепки тоже. Да и вообще поводов для серьезных подозрений не имелось. Так что изложите, отчего вы его подозревали.

– Самое первое: были у нас крупные сомнения по поводу того, что его маленький подельник вообще умеет читать, не говоря уже о том, чтобы читать по-русски.

– У нас также возникли сомнения в грамотности месье Гнома, – сказал Михаил, – особенно в его знании русского языка, но подтвердить эти сомнения уже невозможно.

Я согласно кивнула и продолжила:

– Значит, он узнал о камне, не прочитав письмо без разрешения, а от самого Тихонравова. Или как его там?

– Белоногова. Да неважно это.

– Хорошо. При встрече послушница проговорилась ему, а он уж передал все Гному. Так что скорее всего этот господин и послал его проследить за выходящими из ворот монастыря. Может, и не приказывал убить монашку, но послать послал. А это уже соучастие.

Поделиться:
Популярные книги

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен