Игра в дурака, или Хроники противоборства Полли Дайсон и ведьмы Драуд-ши
Шрифт:
– Да, Ваша Уважаемость! – раздался голос Джастера. – Я здесь! – И он, расталкивая локтями толпу из свиты, стал пробираться ближе к судебной кафедре.
Мистер Форин, со вчерашнего дня ждавший мисс Дайсон у входа в пещеру и, не дождавшись от неё сообщения о выходе из дома, примчался к Великой правительнице и доложил, что племянница со шляпками, наверное, не придёт. Во всяком случае, точно не успеет к назначенному времени. После чего и был организован суд над Фантиком.
– Свидетель, что вы можете сказать
– Я могу утверждать, Ваша Уважаемость, что руководитель Сладонии лично отдал приказ убить крысу Зюзю и, вообще всех крыс Сладонии, перебежавших в Индолию или Квабахар.
– Откуда у вас такая информация, мистер Форин? – спросил Спикер.
– Из закрытых источников, – потупив глаза, ответил Внешний посланник. Не краснеть, когда приходилось врать, Джастер научился давно, а вот смотреть при этом в глаза у него не получалось.
– У адвоката есть что возразить? – спросил защитника Спикер.
Адвокату было что сказать, но он вспомнил «сворованных» им кур, которых никогда в глаза не видел, и «счастливое» время, проведённое на каторге, после чего посмотрел на пса и спросил:
– Ты зачем крысу съел, дурик? Она же отравленная!
Фантик в ответ тоскливо заскулил.
– У адвоката вопросов нет, – резюмировал Спикер. – Суд удаляется на совещание.
Попив чаю с печеньем, члены судебной комиссии взяли заготовленное заранее решение и заняли свои места.
– Внимание, суд вершится! – громко крикнул старший писец, а Спикер постучал молотком по дощечке.
Все стихли.
– Именем Великой правительницы Земли Индолия и всего народа Индолии судебная комиссия решила:
Первое – признать пса Фантика убийцей крысы Зюзи.
Второе – приговорить пса Фантика к смерти через утопление в колодце.
Третье – дать право псу Фантику просить помилование у Великой правительницы земли Индолия госпожи Драуд-ши.
Положив бумагу на стол, Спикер обратился к Фантику:
– Вы будете просить помилование у Великой правительницы земли Индолия госпожи Драуд-ши?
Фантик зарычал, затем пару раз громко тявкнул в сторону Великой правительницы.
Миссис Драуд-ша не переносила собак, а особенно собачьего лая.
– К чёрту помилование! – закричала она. – Зовите Герасима!
Герасимом звали палача Индолии. Худой писец выбежал за ним из зала.
Судебное заседание и так затянулось, а народ жаждал быстрее получить зрелище.
В это время к Фантику подкрался полный писец. Ему нужно было взять у осуждённого подпись, что он ознакомлен с приговором. Но Фантик оказался безграмотным псом, поэтому вместо подписи ему намазали лапу чернилами и приложили её к протоколу.
Фантик не сопротивлялся. Он даже не скулил. Пёс ободрял себя той мыслью, что утонуть – лучше, чем быть съеденным слоном.
Формальности
В зал вошёл палач и, поклонившись Великой правительнице, судебной комиссии и народу Индолии, направился к клетке с приговорённым.
ГЛАВА 18
СЕМЬ ШЛЯПОК
Не оставляй работу на субботу, тормоза – на конец полосы, а спасение себя, любимой – на завтра.
1908г. 28 июня, воскресенье; Индолия.
Мисс Дайсон, нагруженная чемоданом, с большим трудом пробилась сквозь толпу к центру зала.
– Стойте, тётушка! – крикнула она. – Я принесла то, что вам нужно.
В помещении воцарилась тишина.
Великая правительница, собиравшаяся уже уходить, замерла, затем медленно повернулась на голос Полли. Несколько секунд, будто не веря своим глазам, она смотрела на девушку, затем расплылась в улыбке и, распахнув руки, произнесла:
– Дорогая племянница! Я уже не надеялась тебя увидеть! – улыбка сошла с её лица. – Но ты опоздала, ты нарушила условия договора.
– Я пришла вовремя, дорогая тётушка, – ответила мисс Дайсон. – Я в замке была до захода солнца. У меня есть свидетели: стражники, которые открывали мне ворота.
– Я тебе верю, моя девочка! Но почему ты сразу не подошла ко мне?
– Я не могла пробиться через толпу, тётушка.
– Ну, хорошо! Пойдём, посмотрим, что ты принесла.
– Сначала отпустите Фантика! – потребовала мисс Дайсон.
– Не надо ставить мне условия, милочка! – повысила голос Великая правительница. – Я ещё не видела, что ты принесла. А с твоим псом мы разберёмся потом.
Она жестом остановила палача, который уже подошёл к клетке с Фантиком, и намеревался её забрать. Фантик из клетки с надеждой и обожанием смотрел на Полли и жалобно повизгивал.
– Ты имей в виду, – продолжила миссис Драуд-ша, – что пёс судом, за совершенное им кровавое преступление, приговорён к смертной казни, и от просьбы на помилование отказался.
Затем она жестом подозвала к себе Спикера и, когда тот подбежал, что-то зашептала ему на ухо.
Спикер, выслушав Великую правительницу, бегом вернулся на место и провозгласил:
– Великая правительница земли Индолия, руководствуясь демократическими ценностями, соображениями гуманности и собаколюбия, откладывает казнь пса Фантика на неопределённое время.
По залу прокатился гул разочарования: толпа не получила ожидаемого зрелища.
– Ну, что же, милочка, пойдём, посмотрим, что ты нам принесла! – примирительно сказала миссис Драуд-ша. – Эй, кто-нибудь, помогите мисс Дайсон с её чемоданом!