Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Играем в дружную семью, или Гарнир по-французски
Шрифт:

Жаклин Надо же, как хорошо вы все организовали вдвоем!

Бернард Если бы мы знали, что ты не поедешь навестить... твою мать ... Мы бы безусловно посоветовались с тобой.

Жаклин О да, я охотно верю...

Бернард поднимает Роберта и аккуратно подводит его к креслу.

Бернард Вот видишь, все в порядке. (Он поднимает его шляпу). Жаклин не возражает. Теперь ты можешь забыть про свою дурацкую поездку в Париж. Сиди себе спокойно и отдыхай, а мы пока прогуляемся по магазинам.

Роберт (Пытаясь

встать) А может, лучше и я с вами?

Бернард (Усаживая его обратно) Нет, нет, ты должен дождаться Сюзи. Она будет здесь с минуты на минуту. Ведь правда, дорогая, он должен дождаться Сюзи?

Жаклин (Язвительно) Я думаю, что он сегодня точно дождется! Ну, раз уж у нас такие гости, надо будет купить чего-нибудь особенного к столу. (Роберту) Цианистого калия, например!

Она марширует на кухню.

Бернард Видишь, никаких проблем.

Роберт (Устало) Никаких проблем...

Бернард Хотя, сказать по правде, я не предполагал, что Жаклин так резко отреагирует. Она, несомненно, глубоко порядочная женщина.

Роберт (Направляясь к бару) Мне нужно еще выпить.

Бернард Старик, будь как дома. (Поднимает чемодан.) Он тебе, пожалуй, сейчас не будет нужен. (Несет его обратно в спальню 1). Роберт, надеюсь, что я могу на тебя положиться?

(Бернард заходит в спальню).

Роберт А почему бы и нет? В конце концов, это будет только справедливо.

Бернард возвращается.

Бернард Что?

Роберт Напрасно, говорю, я в поезде пил пиво... (Показывает на бутылку виски). Будь любезен, позаботься, пожалуйста, чтобы этого добра у нас было предостаточно - ночка, похоже, будет долгою...

Бернард Вот это по-нашему! (Хлопает его по плечу).

Входит Жаклин с сумками и списком продуктов.

Жаклин Ты готов? Нам нужно торопиться. (Дает сумку Бернарду.) Ну, что, наш герой-любовник остается или уезжает?

Бернард Остается. Пока нас не будет, он позвонит и отложит свою встречу. Не так ли, Роберт?

Роберт угрюмо кивает. Пошли! Бернард выходит.

Жаклин (Роберту сквозь зубы). Мерзавец! Не удивительно, что ты не хотел, чтобы я знала о твоем приезде.

Роберт Джеки, поверь, все совсем не так.

Жаклин Ну хорошо, а как же все на самом деле?

Роберт Я не могу сейчас это объяснить, но она это совсем не то, что ты думаешь.

Жаклин Она что, фотомодель для журнала "Сделай сам"?

Роберт Да нет, она просто... она не... она... О, Боже!

Жаклин Он тебе вряд ли поможет.

Роберт Зайчик, послушай...

Жаклин Никакой я тебе не зайчик! Попридержи своих зайчиков для своей Сюзички, на шубку! (Идет к двери) Мерзавец!

Выбегает из комнаты.

Роберт Тьфу-ты,

черт! (Опять начинает топать по полу от негодования. Затем перестает, допивает виски и оглядывается вокруг. Потом идет в свою комнату и возвращается с чемоданом. Одевает шляпу и подходит к двери, чтобы выйти, но тут раздается дверной звонок. Роберт в страхе пятится назад. Отчаянно оглядывается, и на цыпочках направляется на кухню. Звонок раздается снова. Он вздыхает, опускает чемодан и все еще в шляпе подходит к двери. Затем открывает ее.

В дверях стоит Сюзетта с большой продовольственной сумкой.

Сюзетта Это тот самый дом?

Роберт Тот самый.

Сюзетта Очень хорошо.(Входит) Добрый вечер!

Роберт Добрый вечер.

Сюзетта Я - Сюзи.

(Смотрит на нее в замешательстве.) Чего это вы так удивлены? Я не совсем то, что вы ожидали?

Роберт Совсем не то.

Сюзетта Да?

Роберт (Поспешно) Нет, я имею в виду ... я не ожидал вас так быстро.

Сюзетта А... Меня подвезли.

Роберт А...

Сюзетта Вы собираетесь уходить?

Роберт Извините?

Сюзетта На вас шляпа...

Роберт (Снимая ее) Да нет, я ... гм...(Протягивает руку) Здравствуйте, я - Роберт.

Сюзетта Роберт?

Роберт Да, друг Бернарда.

Сюзетта А, ну да, друг. Вы остаетесь на выходные.

Роберт Остаюсь...

Сюзетта Да, я знаю.

Роберт Да.

Сюзетта Ну хорошо, а где ...

Роберт А они пошли за продуктами. К ужину. И попросили меня вас встретить.

Сюзетта Отлично. Тогда показывайте, что у вас где.

Роберт Что где?

Сюзетта Ну - все. (Показывает вокруг) Все показывайте.

Роберт А, ну это успеется. Гораздо важнее нам с вами поближе познакомиться.

Сюзетта (Подозрительно) Нам с вами?

Роберт Да.

Сюзетта Зачем?

Роберт Сегодня будет чертовски тяжелый вечер. Нам нужно хорошо подготовиться.

Сюзетта А, ну это пустяки, мой дорогой. Вы можете во всем положиться на меня. Я преспокойно со всем справлюсь.

Роберт Справитесь?

Сюзетта Он по телефону мне прекрасно все объяснил.

Роберт Да, но _____

Сюзетта Веселая будет вечеринка, да?

Роберт Веселая, не то слово. Теперь еще и его жена будет...

Сюзетта Его жена?

Роберт Она передумала в последнюю минуту. Предполагалось, что она уедет на пару дней.

Сюзетта Да, понимаю. Жены обычно встревают то там, то здесь. (Она хихикает). Мне было бы гораздо проще, если бы они не мешали.

Роберт О, я уверен.

Сюзетта Но они всегда мешают, так или иначе.

Роберт (Озадаченно) Ну, наверное...

Поделиться:
Популярные книги

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Адвокат вольного города 2

Парсиев Дмитрий
2. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Четвертый год

Каменистый Артем
3. Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
9.22
рейтинг книги
Четвертый год

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Повелитель механического легиона. Том IV

Лисицин Евгений
4. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том IV

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Целительница моей души

Чекменёва Оксана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Целительница моей души

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия