Игры крови
Шрифт:
— Я могу и промолчать, ваше величество.
Тяжело вздохнув Виктория опустилась в кресло и пристально посмотрела на министра безопасности.
— Говорите!
— Доказательств вины казначея также нет, ваше величество, — говоря это граф Премри даже немного вжал голову в плечи, — Ничто из украденных средств не шло в карман барона. Менталисты также подтвердили, что в этих кражах казначей невиновен.
— В этих? — зацепилась за слова министра Виктория, — А в каких виновен?
— Зная где искать, мои люди…
— Короче.
— Барон Лизран участвовал в некоторых махинациях
— Канцлер невиновен и я должна его отпустить. Казначей невиновен и я должна его отпустить. А кто виноват, что у меня нет денег? А, граф, кто в этом виновен? Казна пуста! Где деньги, граф? Мои деньги.
— Ваше величество, если вы прикажете я приложу все усилия…
— Оставьте эти разговоры, граф. Вы должны были предупредить кражу, а не стоять здесь и клясться мне в том, что вы найдете виновных. Вы министр безопасности. Это ваша работа. А еще мне плевать, что канцлер и казначей не взяли себе ни монеты из украденного. Они допустили эту кражу и в моих глазах виновны. Но вы правы, граф. В темнице им не место.
— Прикажете выпустить их, ваше величество?.
— Прикажу. Выпускай, — властно распорядилась Виктория и прикрыла глаза, — Что по поводу того, кто все это начал?
— Архимаг Роз…
— Я не про старика! Кто использовал его имя, чтобы начать весь этот скандал? Ведь они точно знали, что искать и где.
— Мы еще расследуем это, ваше величество. Ниточки тянутся к герцогу Форлезо, но является ли этот след верным, пока непонятно.
— Что насчет прочих виновных?
— Верхушка арестована, ваше величество, но это точно не все участвовавшие в краже казны. Для установления всех причастных нужна будет помощь барона Лизрана. Уверен, что как только казначей будет отпущен из камеры, он тут же окажет следствию неоценимую помощь в расследовании дела. Казначей настоящий профессионал и человек находящийся на своем месте.
— Вот как? — удивилась Виктория, — А я думала вы сторонник архимага Роза и ненавидите барона Лизрана.
— Я действительно недолюбливаю казначея, ваше величество, — министр склонил голову, — И я считаю архимага Роза великим человеком и политиком, достойным лучшей участи. Но все это не мешает мне признавать профессиональные качества барона Лизрана как управляющего финансами империи.
— И который допустил, чтобы эти финансы разворовывались в невообразимых количествах, — сарказм так и изливался из уст Виктории, — Хороший профессионал. А еще он буквально два дня назад рассказывал мне о том, какая вы бездарность, трус и подлец, граф. Слезно просил назначить на ваше место другого, более достойного человека. Даже кандидатуры называл.
Министр скрипнул зубами, но промолчал.
— Правильно молчите, граф. Вы и так много наговорили в этом кабинете. А теперь ступайте. И не забудьте выпустить
Поклонившись, граф Премри быстро покинул императорский кабинет, коря себя последними словами. У него был шанс закопать двух своих оппонентов. Был. Молодая императрица была права. Именно канцлер и казначей были обязаны следить и не пущать. Но не уследили и допустили. Обвинить их в этом было проще простого. После этого и граф Риват и барон Лизран лишились бы своих мест. Только вот на них пришли бы новые люди. А министр безопасности был не уверен, что сможет сработаться с этими новыми людьми. Более того, он боялся новых людей у власти. И именно поэтому всячески выгораживал своих давних политических противников. И выгородил. Императрица их отпустила. Только вот рад этому граф Премри уже не был.
Ведь выяснилось, что казначей уже копает под него! Каков подлец! И ведь даже не намекнул! Благородные люди так не поступают! Ведь всегда можно договорится не доводя дело до войны. Но казначей побежал к императрице.
И будем говорит прямо. Сегодня графу Премри повезло. Казначей и канцлер настолько извалялись в грязи, что их репутации конец. Виктория еще долго не сможет им доверять. Да и их сторонники постараются отдалиться от людей замаравших свое имя в подобном скандале. А значит место министра пока останется за Премри.
Но теперь этого мало. На удар надо отвечать ударом. Казначей должен ответить за свои интриги за спиной министра безопасности. Да и в родном ведомстве надо навести порядок. Ведь против их начальника интриговали, а он и не знает! Забыли кому всем обязаны, канальи! Но ничего. Граф Премри напомнит. Забегают! Работать начнут. Уж он постарается.
А еще надо будет заехать к Розу. Старик оказался не при делах, но скандал поднял его репутацию и акции до небес. В ближайшее время многое в империи будет зависеть от древнего архимага. Так что пусть он не забывает о верных людях.
Должность казначея графа Премри не интересовала. А вот от возможности стать канцлером он точно отказываться не станет. Он однозначно ничем не хуже графа Ривата. Особенно если его поддержит архимаг Роз.
— Канцлер практически выведен из игры. Казначей тоже. Партия разыграна как по нотам.
— Репутацию канцлера не восстановит уже ничто. Казначей… Либо будет есть с моих рук, либо я его закопаю.
— Ну вот. Ты все понимаешь. Думаю, пора тебе, старина, триумфально возвращаться в императорский дворец. Стране нужен герой, что спасет ее в эти трудные времена.
— Эхх… Скажи ты мне это сотню лет назад… Я бы скакал от радости. А теперь… Перегорело что-то внутри.
— Это ты зря, старина. Наслаждаться победой и властью никогда не поздно. Этому, как и любви, все возрасты покорны.
Глава 26
Глава 26
— Зафиксировано падение магического фона на значительной территории, экселенц.
— Проклятие. Зона поражения?
— Почти весь восток королевства Тор. Там где мы и ждали.