Чтение онлайн

на главную

Жанры

Игры профессионалов
Шрифт:

— Нет, кое-что похуже, — понизив голос, ответила Шейла. — Только уговор: никому об этом ни слова!

— Можешь не сомневаться, — поспешно заверила ее Кэролайн.

— Мелисса сделала аборт!

И Джульетта, и ее мать разом охнули от изумления.

— Неужели? Какой ужас! Бедный Ник! — покачала головой Кэролайн. — Теперь у тебя развязаны руки, милочка! Куй железо, пока оно горячо!

— Он сделал мне предложение, но я не смогла принять его, учитывая его нынешнее состояние, — сказала Шейла. — Мне думается, Ник находит себе утешение в Эдинбурге. Он

частенько не ночует дома, возвращается всегда злой, как черт. Видно, случайные знакомства его не устраивают.

— И долго все это продолжается?

— Более трех месяцев, — вздохнула Шейла. — С Роури такого никогда не случалось. А вот Ник… ко всему утратил интерес! Раньше у него было столько планов на будущее и оригинальных задумок относительно переустройства замка и имения! А теперь он махнул на все рукой и, похоже, совсем не думает о продолжении рода. Единственное, что его развлекает, — это уроки тенниса. Сдается мне, что в этом есть какая-то связь с Мелиссой…

— Чепуха, милочка! — отмахнулась Кэролайн. — Он всегда живо интересовался спортом.

— Это верно, но теннисом он начал заниматься только ради нее! — возразила Шейла. — Он ее все еще любит.

— Разве такое возможно — после всего, что она натворила? Нет! Вот увидишь, он скоро снова станет самим собой, таким, каким был прежде, а ты будешь леди Леннокс!

Шейла пожала плечами: она не разделяла уверенности Кэролайн.

Озябшая Джульетта вынуждена была терпеливо ждать, пока они выйдут из гостиной, чтобы выбраться из своего укрытия. Размяв затекшие ноги, девочка согрелась у камина и, прихватив с собой с блюда пирожные и бутерброды, побежала делиться потрясающей новостью с Джессикой.

Когда на следующее утро Ник спустился к завтраку, одетый в спортивный костюм и держа в руке теннисную ракетку, к нему тотчас же подбежала Джульетта.

— Можно мне пойти с тобой, дядя Ник? — спросила она.

— Разумеется! — кивнул Ник, не найдя причины для отказа.

— Я собираюсь стать профессиональной теннисисткой, — сев в автомобиль, заявила Джульетта.

— Помнится, твоя сестра тоже говорила мне когда-то об этом, — заметил Ник.

— Я знаю, но я буду тренироваться с большим усердием, чем Джессика, — уверенно сказала Джульетта. — И непременно одержу победу над Мелиссой Фаррелл. Я ее ненавижу!

— В самом деле? И за что же? — покосился на нее Ник.

— Разве ты не помнишь, как она оскорбила бедную Джесс, обыграв ее с разгромным счетом в Истбурне? Я хочу поехать в теннисный лагерь в Штаты, чтобы тренироваться каждый день! Мама согласна отпустить меня, но папа говорит, что нам это не по карману, — с грустью добавила она.

Ник ничего на это не ответил, но, когда они приехали на корты, попросил опытного тренера позаниматься с девочкой.

Наблюдая за ее тренировкой, он пришел к выводу, что она, безусловно, более талантлива, чем ее старшая сестра, а позже обсудил с тренером возможные варианты ее интенсивной подготовки, решив взять все расходы на себя.

Возвращаясь домой, Ник упорно искал ответа на вопрос: что толкнуло его на этот

необычный шаг? Неужели он действительно хочет, чтобы его племянница когда-нибудь отомстила Мелиссе за все унижения, которые она причинила их семейству?

Из Сан-Франциско Мелисса вылетела в Перт, бывшую столицу Шотландии, где она в паре с Джеком играла за Великобританию в турнире смешанных команд, после чего отправилась в Сидней, на отборочные соревнования перед Открытым первенством Австралии, начинающимся через неделю в Мельбурне.

— Как у тебя дела с Хэлом? — спросил у сестры Джек.

— Никак, — ответила она, невольно взглянув на кольцо с сапфиром, которое продолжала носить.

— А с Ником вы не помирились? — перехватив этот взгляд, поинтересовался брат.

— Послушай, Джек! — вдруг спросила у него Мелисса. — Как бы ты поступил, если бы Кэти вдруг забеременела от тебя, когда вы с ней встречались?

— Мы с ней всегда были очень осторожны в этом смысле, — ответил Джек. — Мне думается, я поступил бы так, как решила бы Кэти. Разумеется, я не женился бы на ней, но стал бы помогать ей материально в воспитании нашего ребенка, если бы она надумала рожать.

— Ну а если бы она поступила иначе? — не унималась Мелисса.

— Это ее личное дело, — пожал плечами Джек. — Я ничего не потерял бы.

— Ясно, — облегченно вздохнула Мелисса. И Хэл, и Джек сходились в оценке случившегося, значит, ничего страшного она не совершила. Почему же Ник не хочет понять, как трудно было ей решиться на этот шаг, сколько страданий пришлось вынести!

Джек заподозрил после этого разговора, что Мелисса сделала аборт. А раз так, то об этом должна была знать и Кэти.

— Нам нужно поговорить, — с мрачным лицом заявил он ей, улучив подходящий момент. — Значит, Мелисса тайно избавилась от ребенка?

— Она тебе призналась! — ахнула Кэти.

— Нет, но ты только что проговорилась, — прищурился Джек. — А ведь я доверил тебе присматривать за ней.

— Я не обязана стоять возле ее кровати со свечой, когда она спит с мужчиной! — вспыхнула Кэти.

— Разумеется, нет, — побарабанил Джек пальцами по спинке стула. — Ладно, будем считать, что я погорячился. Ты все удачно устроила, слава Богу, обошлось без сплетен! Но кому еще известно об этом?

— Розе и Нику, если только Мелисса не проболталась Лайзе. Ах, да! Еще и Эйс в курсе этого дела, — сказала Кэти.

— Проклятье! — разозлился Джек.

— Я была вынуждена обратиться за помощью к нему! — поспешно объяснила Кэти. — Ты к тому времени улетел из Нью-Йорка, не обращаться же мне к первому попавшемуся спортсмену с просьбой подсказать адрес клиники, где делают аборты!

— Послушай, Кэти, ведь ему вообще нельзя доверять! Ты не представляешь, что это за гнусный подонок! — Махнув рукой, он пошел прочь, лихорадочно соображая, что может случиться, если Эйс поделится с газетчиками тем, что ему известно о семье Фаррелл. Он представил себе заголовки бульварных газет и содрогнулся: «Мелисса сделала аборт!», «Мать Мелиссы — любовница Эйса!». Боже, какой позор!

Поделиться:
Популярные книги

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Япона осень

Сухов Лео
6. Антикризисный Актив
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Япона осень

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25