Игры Теней. Том 1
Шрифт:
Эля вспыхнула и нас с гостьей захлестнула эмоциональная волна негодования.
— Ну вот, — хмыкнула Савельева. — Я же говорила.
— Наверное, я пойду следить за гостями, — Эля обратилась ко мне, прищурившись так, что по спине пробежали мурашки. — Надеюсь, вы сами разберётесь с… этой ситуацией.
— Не беспокойся, красавица, — ответила вместо меня хозяйка Дома. — Справимся. Но всегда будем рады видеть тебя рядом.
Мой администратор ничего не ответила, лишь одарила нас недобрым взглядом, после чего исчезла.
«Ох,
Ага, снова.
— Так что? — Савельева потянула меня за шею так, чтобы мои губы оказались на уровне её. — Мы можем поговорить где-нибудь без посторонних глаз?
— Вы же хотели пообщаться с господином Фарром.
— Влад, — скривилась женщина. — Ну, прекрати. Уже не смешно.
— Неужели? — улыбнулся я. — Ладно, отбросим всё лишнее, — я выпрямился, взял её за руку и повёл к лестнице. — Кабинет наверху. Но, — кивнул на охранников, что последовали за нами, — ты же хотела поговорить тет-а-тет.
— Без проблем, — она даже не повернулась к ним. Лишь приподняла руку и щёлкнула пальцами. Парочка головорезов тут же оставила нас в покое. — Готово. Всё, лишь бы… господин Фарр, — эти слова она ехидно протянула, — остался доволен.
— Вот сама у него и спросишь, — ответил я и быстро затянул её по узкой лесенке на второй этаж, провёл по тёмному коридору и без стука открыл дверь. — Господин Фарр, к вам гостья, — пропустил вперёд женщину, которая на мгновение оторопела от увиденного.
— Госпожа Савельева, — протянул сухим басом мужчина, сидящий за столом напротив. На его голове красовался тот самый шлем, с которым я выступал на сцене. — Рад вас видеть, присаживайтесь.
Глава 29
— Я… — женщина всё ещё не могла сориентироваться. — Это какой-то розыгрыш?
Дверь за её спиной закрылась, оставив их в кабинете вдвоём.
— Розыгрыш? — переспросил Фарр. — С чего вы взяли?
— Я думала, что Влад и является директором этого всего, — она развела руками, после чего присела в мягкое кресло. — И даже не думайте меня переубедить, — хмыкнула Савельева, наконец взяв над собой контроль. — Вы просто подставное лицо. Я прекрасно разбираюсь в людях. И Ростов именно тот, за кого вы себя выдаёте. Я даже вашего лица не вижу.
— Простите, — мужчина чуть поклонился. — Но моя личность должна оставаться в секрете. По крайней мере, сейчас.
— Ну да, ну да, — женщина безразлично пожала плечами. — Хорошо, пусть так. Но нам необходимо обсудить текущие дела. Может, позовёте сюда Влада?
— Позже я введу его в курс нашего разговора, — спокойно ответил Фарр. — И да, он во многом мне помогает, а некоторыми делами занимается сам. Можно сказать, что он моя правая рука в вашей стране.
— Я принимаю условия игры, — хитро подмигнула Савельева. — Главное, чтобы всё срослось.
— Не волнуйтесь, всё срастётся, если мы с вами договоримся, — мужчина не двигался, лишь смотрел на гостью сквозь забрало шлема. — Честно
— Хотели забрать мою идею? — женщина разгневалась, но постаралась не показывать этого. — И что же вас остановило? Как Ростову удалось отговорить вас от столь опрометчивого шага?
— Опрометчивого? — переспросил тот. — Угрожаете?
— Предупреждаю.
— Вот именно этим.
— Не поняла.
— Вашей силой, Елена Евгеньевна. Мне и ему тоже нужны союзники. Дело не в деньгах и не во власти местного общепита. Мы имеем и то, и то в достаточном количестве. А вот друзей, увы, маловато.
— Вот как, — довольно протянула она. — Значит, вам нужна моя поддержка?
— Как и вам наша. Это взаимовыгодное сотрудничество, которое, надеюсь, просуществует годы. И поможет нам достичь больших высот, чем есть на данный момент.
— Интересно, интересно. И чем же вы можете мне помочь, кроме имени?
— Разве этого мало? Вы ведь именно это и хотели получить.
— Да. Но рано или поздно всему приходит конец. Но вы, как я понимаю, хотите его отсрочить. Поэтому я и спрашиваю, чем ещё можете поделиться, чтобы наша дружба продолжилась?
— А вы? — сухо спросил Фарр.
— У меня достаточно власти, чтобы открывать практически все двери в городе. Думаю, этого вполне хватит.
— И долго ли это продлится? У вас всего один сын. Наследник Дома Савельевых. Будет ли он столь умён и хладнокровен, как его мать? В будущем у него могут возникнуть проблемы. И нет, — наконец он поднял руку, прерывая назревающий вопрос, — конечно же, не от нас. Я знаю, что Влад и Игнат, пусть и не друзья, но хорошие товарищи. Этого вполне достаточно, чтобы я смотрел на ваш род более благосклонно. Поэтому и хочу работать с вами не один и не два года. А минимум несколько десятилетий.
— Хм, — она прищурилась. — Вы так ласково отзываетесь о Владе. Кто он вам?
— Очень хороший друг и помощник.
— И только? — резким движением женщина выпрямилась и зависла над столом, упёршись в него ладонями. — Виталик, ты ли это?
— Нет, — просто сказал Фарр. — К сожалению, я, как и многие другие, считаю родителей Влада мёртвыми. Но не хочу ему об этом говорить. Буду благодарен, если и вы не затронете больную тему при нём.
— Договорились, — Савельева опустилась обратно в кресло, а на её лице отразилось разочарование. — Хотя я была бы рада, если б они вернулись.
— Я тоже, — кивнул мужчина. — Но речь сейчас не об этом. У вас множество связей, которые могут помочь моей компании. У нас тоже есть кое-какие наработки и друзья. Думаю, мы сможем найти общий язык. Ну а пока, я даю своё согласие на ваш фастфуд. И обещаю, что самые свежие треки будут звучать в ваших заведениях эксклюзивно, как и в «Люксе». В течение месяца.
— Ого, — выдохнула она, явно не ожидая подобного. — Приятно слышать.
— Я не знаю, что вам требуется. Надеюсь, ваши юристы всё правильно подготовят. А с остальными мелочами договорить с Владом.