Их любимая кукла
Шрифт:
Какие бы сомнения не пыталась зародить во мне Чарпатчхе, сейчас я испытываю настоящее облегчение от возможности вот так просто обсудить с моими мужчинами всё, что происходит. Высказаться наконец откровенно обо всём.
– К сожалению, мы не можем знать, что именно она успела выташ-щить из твоего разума, пока имела к нему доступ, – морщится Шоа-дар. – Я ведь тебе уже объяснял сегодня, что специфика её ментального дара отличается от наш-ш-шей. К тому же нам неизвестно, о чём именно ты думала в этот отрезок времени. Мы же тебя не читали.
–
– А что касается твоих болевых точек, как ты говориш-ш-шь. Это может быть простым совпадением. В этой Вс-с-селенной есть гуманоидны расы. И некоторые из них весьма эмоциональны, как и вы, люди. И даже поведенческие паттерны аналогичные ваш-ш-шим встречаются.
– Да? – удивлённо округляю глаза.
– Да. А наш-ш-ша гостья, как мы уже убедились, имеет очень широкий спектр действия своих способностей. Так что вполне могла уже сталкиваться с представителями таких цивилизаций, изучить их, проанализировать и применить к тебе эти знания, найдя с-с-сходство.
Вот как? О таком я не подумала. Но всё равно странно. Попой чую подвох. Объяснить толком не могу, но чую.
– А вы расскажете мне, как узнали об этой Вселенной? И как попали сюда?
– Рас-с-скажем. Когда вернёмся, – обещает Са-ард. – А сейчас нам нуж-шно обсудить, как мы все будем действовать, когда достигнем планеты Чарпатчхе.
Глава 29
Кажется, подвоха, опасаюсь не только я.
Са-ард твёрдо решил, что на планету Имаран он отправится сам, и сам доставит Чарпатчхе к её сородичам. А мы с Шоа-даром останемся на корабле.
Плюс выдал сверху ещё кучу инструкций, что делать до, после и вообще во любом случае, который кому-либо из нас мог прийти в голову. Будто к осаде нас готовил.
Такому решению я не удивилась. После того как Шоа-дар был пленён, ничего странного нет в том, что змей старший брата бережёт. У меня же самой даже костюма никакого нет, а условия на планете не совсем соответствуют тем нормам, которые подходят для человеческой или на-агарской расы. Как поведёт себя мой биосинтезоидный организм, я тоже горю желанием проверять.
Сама Чарпатчхе больше никак себя не проявляла следующие несколько часов. Не появлялась ни рядом со мной, ни возле на-агаров. Даже, когда наши бортовые системы сообщили, что до заданной точки координат, то есть родной планеты нашей пассажирки, осталось всего два стандартных часа пути, если двигаться с той же скоростью, она никак не отреагировала и не явила нам свою новую проекцию. Пока Са-ард её сам не позвал.
К этому моменту мы втроём собрались в комнате управления. И я с опасливым любопытством рассматривала изображение сине-коричневого полосатого шарика, планеты Имаран, на которой и живут соотечественники нашей пассажирки, и всю их планетарную систему с двумя «солнцами» и двадцатью тремя планетами, что вращаются вокруг них. Судя по данным наших бортовых систем,
– Вы звали меня? – появляется прямо перед нами Чарпатчхе. Снова в моём обличье.
Шоа-дар, видимо, к этому был готов. А вот для змея старшего такой её вид стал неожиданностью. Он наверное целую минуту изучает её хищным прищуренным взглядом, прежде чем ответить:
– Да. Звали. Ты можеш-ш-шь связаться со с-с-своими сородичами и гарантировать нам, что они не примут наш-ш-ш корабль, как вражеский?
– Могу, конечно. Мы уже прилетели? – широко улыбается она.
Действительно не слышала ничего, или играет?
– Через час-с-с выйдем на орбиту твоей планеты. Если не возникнет никаких препятствий.
– Об этом можете не беспокоиться. Мой дом примет вас со всей гостеприимностью, – обещает Чарпатчхе, продолжая улыбаться.
Это звучит так, будто она уверена, что гостеприимство это будет оказано нам всем. Значит, по идее не подслушивала наш разговор и не знает о решении змея старшего.
Са-ард не спешит развеивать её заблуждение.
– Твоё физическое тело готово к транспортировке? – интересуется ровным тоном. – Или нужны какие-то ос-с-собые приготовления?
– Нет, благодарю. Ничего не нужно, – Чарпатчхе качает головой. – Я сама позабочусь о том, чтобы мой организм был защищён от перепада температур и давления при транспортировке.
– Хорош-ш-шо. Тогда, будь добра, обес-с-спечь нам безопасное прибытие.
– С радостью, – улыбка на лице моего отражения уже откровенно начинает раздражать, настолько неестественной кажется.
Чарпатчхе замирает, будто сосредотачивается на чём-то другом. Даже глаза закрывает, к моему облегчению, убрав с лица выражение наивного благодушия. И спустя несколько минут сообщает.
– Мать моего клана желает с вами говорить. Если позволите, она явит свою ментальную проекцию.
Братья переглядываются, возможно даже обмениваются какими-то мыслями. После чего Са-ард слегка кивает.
– Мы соглас-с-сны, – а потом поворачивается ко мне: – Ж-шеня, оставь нас.
Чарпатчхе, явно не ожидавшая такого, удивлённо вскидывает брови. Но быстро ориентируется и бросает на меня выразительный взгляд. Который буквально вопит: «Вот видишь какие они? Видишь, как они с тобой?»
Но я опускаю глаза и молча ухожу. В наш с на-агарами личный отсек. А там поспешно закрываюсь, ощущая, как наслаиваются вокруг этого небольшого помещения щиты, похожие на тот, которым нас прикрывал в пищевом отсеке Са-ард. Полностью отсекая меня от любых ментальных воздействий.
Выдохнув с облегчением, я поспешно направляюсь к кровати, на которой уже дожидается меня один очень полезный приборчик, ноикон, своего рода аналог наших земных планшетов, специально оставленный змеем старшим. Подхватив с покрывала прозрачную прямоугольную пластину, я без промедления провожу пальцем по гладкому краю.