Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Их жестоко убили и изнасиловали
Шрифт:

— Что бы больше такого не повторялось! — сказал Филин. — Лаурэн, это твоя обязанность смотреть за детьми.

— Я делаю всё, что могу, — надменно улыбнулась она. — Дети такие своевольные в последнее время.

Позавтракав тем, что удалось раздобыть, они не теряя времени отправились дальше в путь. Дальше к столице.

Так уж сложилось, но эта деревня отделялась от столичного маршрута массивным горным хребтом. Чтобы его преодолеть, нужно сделать обход, большой крюк через запад. Выходить

на восточный тракт очень опасно из-за странствующих отрядов гвардии, поэтому и было решено избрать более длинный, но безопасный путь.

Местные леса заметно иссохлись за последнее время. Когда Филин был ребёнком, эти края всегда были наполнены жизнью и зеленью. Но что-то изменилось. Что-то всё тут уничтожило. Сожгло.

В какой-то момент среди обгоревших деревьев стали попадаться мёртвые тела солдат. Они были изрезаны вдоль и поперёк. Будто попались под атаки огромных когтей.

— Кажется, это дело рук корлингов, — сказала Хелен.

— Кого? — озадачился Аксель.

— Где-то пол года назад мы встречались с этими существами. Они невероятно опасны.

Филин оценил взглядом обугленный лес.

— Но они точно не изрыгали из себя пламя, — сказал он. — Тут явно что-то не так.

В текущем положении, Хелен была совсем никудышным бойцом. Только Филин и Аксель были способны дать отпор предполагаемому врагу. Врагу, который может скрываться за любым углом.

Аксель заметил вдруг какое-то движение за камнем на небольшом отдалении. Что-то явно промелькнуло там. Он прищурился, чтобы получше это рассмотреть, но вместо того, чтобы что-то увидеть, он услышал. Шёпот. Далёкий, осипший, но уверенно приближающийся.

— Блять, — опустил голову Филин, сжимая рукоять. — Лучше бы мы ошибались.

— Что такое? — обернулся Аксель.

— Это корлинги. Кажется, нам крышка.

Два дерева упали совсем рядом. Когтистый зверь встал на задние лапы, вздымая когти над головой.

— Стреляй ему в рану, сразу после моего удара! — приказал Филин.

Он сорвался с места и молниеносным движением разрубил грудину корлингу. Аксель без промедления послушался приказа и выпустил туда молнию. Взрывная вспышка разорвала сердце корлинга и тот рассыпался на гору мяса.

— Ого! — шокировался Аксель. — Что за срань?

— С ними по-другому нельзя. Сердце — единственное их слабое место.

— Хэх, ну… могло быть и хуже. С этим ещё можно справиться.

Движение, которое всё это время пряталось за здоровым угрюмым камнем, наконец-то проявило себя. Толпа корлингов вскарабкалась на него. Они жадными глазами смотрели на людей, тихо перешёптываясь. Тихо готовясь убивать.

Несколько всадников выскочили будто из ниоткуда и встали перед отрядом Филина.

— Что ж, клише с прибытием кавалерии опять сработало, —

сказал один из них.

Филин поднял голову и увидел того, кого больше не рассчитывал увидеть. Маска совы и чёрный плащ.

Халингарс: Уровень 65

Глава 85: Расстановка сил

Лес был сожжён не просто так. Не так давно, опытным путём, местные жители выяснили, что корлинги боятся огня. Отряды, которые слегли в этих землях как раз и подожгли лес. Они уничтожили множество корлингов, но оставшиеся, увы, всё-таки до них добрались. Добрались и жестоко расправились.

Халингарс посмотрел на Филина. Его однорукость красноречиво дала понять, что тот прошёл через многое. А глаза точно так же красноречиво говорили, что не смотря ни на что, его запал ещё не истрачен.

— Залезайте, — протягивает ладонь Халингарс. — У нас мало времени. Мои лучники сейчас всё здесь сожгут.

Его голос, как и прежде, был суров и спокоен. За это время будто ничего и не изменилось, хотя это было не так. Маска уже не так плотно прикрывала лицо. Филин впервые заметил бороду и очертания слегка горбатого носа из-под сломанной маски.

— Да, погнали отсюда, — согласился Филин, запрыгивая на коня.

Всадники ловко подобрали всех присутствующих и ринулись прочь. Подальше от корлингов. Разъярённые звери бросились вдогонку, но их рвение тут же прервалось шквалом стрел. Горящих стрел, таких болезненных и смертельных для этих тварей.

Вспыхнуло пламя. Огонь быстро разрастался, поглощая в свои объятья чудовищ. Корлинги завопили, но этот вопль длился недолго. Будто затухающая спичка, они быстро превращались в горстки пепла.

Халингарс снял шлем. Длинноватые каштановые волосы спрыгнули на плечи.

Граф Халингарс Гриди: Уровень 65

Маска всё это время, в большей степени, скрывала титул и полное имя, нежели лицо. Магический эффект позволяет частично редактировать теги. Халингарс был знатным лордом и ночным патрульным одновременно. Так как подобные титулы в Аскании не могут сочетаться между собой, ему приходилось вести двойную жизнь.

— Куда мы движемся? — спросил Филин.

— В мой замок, — ответил Халингарс.

Спустя где-то час они действительно приблизились к замку. Скрываясь за широкими скалами, угрюмо выступала тёмная крепость. Лошади пробегали мимо деревень, которые расположились у подножья гор. Всё это были вотчины Графа Халингарса. Его родные земли, где жил он и его предки.

Над воротами замка висел герб: зелёный волнистый крест на чёрном фоне. Родовое знамя династии Гриди, которая уже множество поколений правит этими краями.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2