Иллюстрированная история религий
Шрифт:
Ни в какой области нет более обильного, чем здесь, материала для сравнения сказаний; например, с сагой о Зигфриде, которая известна нам в столь многочисленных формах, критика может оперировать совершенно иначе, чем с теми комплексами сказаний, которые, подобно греческим, известны только в одной или в немногих неполных формах. Далее, кто хочет исследовать, имеют или нет значение для религиозно-исторических изысканий народные суеверия, тот необходимо должен при этом за исходную точку взять германский мир, так как его нравы, обычаи, сказки известны нам в таком объеме, с которым наши сведения о других народах не могут сравниться. Если желают понять, каким образом народ присваивает себе в области права и нравственности плоды чужой, более высокой культуры, то нельзя сделать ничего лучшего, как проследить отпечатки римской образованности в средневековом германском мире. Таким образом, как для общих религиозно-исторических, так и для культурно-исторических целей изучение германской старины имеет гораздо большее значение, чем можно было бы подумать, основываясь
Но входить в рассмотрение занятий германистов мы здесь не будем. Мы не пишем истории науки, а излагаем германскую религию. Так как мы отметили, что попытка дать одну цельную картину была бы праздной, а изложить бесконечно разнообразные детали ее мы не можем, то в этом чрезвычайно трудном положении нам не остается ничего другого, как, сделав обзор источников, привести важнейшее из исторического материала.
Источники, из которых мы черпаем наши сведения о германском язычестве, очень разнообразны, и ценность, приписываемая отдельным категориям известий, обусловливается преимущественно различием школ, на которые делятся германисты. Прежде всего, мы встречаемся с известиями греческих и римских писателей. То, что мы знаем из Страбона и Плиния о путешествии массалийца Пифеаса в IV веке до н.э., имеет главным образом географическую ценность. Древнейшее сколько-нибудь подробное сообщение о нравах германцев мы находим у Цезаря de В. G. VI, 21 и след. Несравненно ценнее написанный Тацитом трактат: "De Origine, situ, moribus ac populis Germanorum" ("О происхождении, положении, нравах и племенах германцев"). Хотя у Тацита резко выражена противоположность между свежим, естественным состоянием неиспорченных германцев и гнилостью римской цивилизации и хотя его слог носит риторическую окраску, тем не менее его "Германия" не есть ни роман, ни идиллия, а очень ценное собрание точных замечаний сначала о германцах вообще (гл. 1-27), потом об их отдельных племенах.
Пленный германец
Картина жизни германцев, которую изображает Тацит и которую мы можем обогатить еще некоторыми чертами из его истории и летописи, во всем существенном, несомненно, верна. Тацит дает чрезвычайно ценные, хотя не всегда ясные сведения по этнографии. Служение богам, согласно его описанию, было просто; изображений не было; германцы почитали в священных рощах "secretum illud, quod sola reverentia vident" (нечто тайное, видимое только их религиозному чувству); впрочем, они высоко ценили также мантику. Германских богов Тацит называет преимущественно римскими именами: Меркурий, Марс, Геркулес; у свевов он нашел служение какой-то Изиде, которую он считает за чужеземную богиню; пару братьев "nomen Aids" у нагарвалов он сравнивает с Кастором и Поллуксом. У соединенных ингевонских племен на одном из островов моря почиталась Nerthus (мать-земля).
После Тацита литература в течение нескольких столетий почти совершенно молчит о германцах, до тех пор пока эти последние с переселением народов не появились опять на горизонте римского мира; историки последнего периода древности и более ранние историки византийского периода занимались германцами: здесь мы имеем в виду Аммиана Марцеллина, Прокопия, который рассказывал о войнах Восточной Римской империи с персами, вандалами и готами, Агафия, который продолжал историю Прокопия, и других. В VI в. среди самих остготов возникла историческая литература: Кассиодор написал историю готов в двенадцати книгах – эта история потеряна; сочинение Иордана (не Иорнанда) "De Origine actibusque Getarum", напротив, дошло до нас; эта книга относится к 551 году.
Исследователь германского язычества должен будет изучить его следы также в исторических произведениях и хрониках Средних веков. Во франкских исторических рассказах Г ригория Турского (VI в.), в лонгобардских – Павла Диакона (VIII в., эти последние богаты народными сказаниями), в саксонских Видукинда, а также и в других светских и церковных историях и источниках можно найти кое-что из языческого периода. Особенного упоминания заслуживают исторические произведения Бэды Достопочтенного и Адама Бременского. Нортумбрийский монах Бэда, который писал свою "Historia ecclesiastica gentis Anglorum" в первой половине VIII в. и, следовательно, по времени стоял еще очень близко к язычеству в Англии, рассказывает о нем, однако, очень мало, так как его интерес был прикован исключительно к церковным предметам. Несколько более, хотя тоже немного, дает Адам Бременский, который издал свои "Gesta pontificum Hamaburgensium" во 2-й пол. XI в. В качестве каноника он стоял близко к бременскому епископу Адальберту, внимание которого было обращено на могучее развитие церкви на скандинавском севере. Два столетия спустя один зеландец из знатного рода, Саксон Грамматик, по поручению епископа Лундского написал на изящном латинском языке 16 книг своей "Historia danica". Это сочинение, источники которого в последнее время тщательно исследованы, имеет большую ценность как для сказаний, так и для древнейшей истории Дании; мифы, которых имеется у Саксона несколько, он объясняет евгемеристически. Рядом с этими историками должны быть упомянуты еще биографы, которые описали жизнь некоторых миссионеров среди язычников-германцев и излагают
Совет старейшин у древних германцев. По рельефному изображению на колонне Марка Аврелия
Непосредственных остатков немецкого язычества немного. Мы не говорим о находках доисторического периода. Важны многочисленные надписи по течению Рейна и повсюду, где римские легионы посвящали алтари различным богам; но вопрос о том, имеем ли мы здесь дело с римским, кельтским или германским божеством, часто остается нерешенным. Не следует низко оценивать мифологические данные, основанные на именах мест и лиц в Германии и Англии; они сообщают некоторые сведения о распространении племен и культов. Именно англосаксонские родословные, дошедшие до нас, сообщают нам о господствовавшем у германцев обычае возводить княжеские роды к мифическим предкам. Единственный сохранившийся у нас текст, относящийся к немецкому язычеству, состоит из двух магических изречений, найденных Г. Вайтцем в 1814 г. в Мерсебурге в одной рукописи X в. К еще более раннему времени, к VIII в., относят отрывок, который известен под именем молитвы Вессобруннера и в котором в стихах с аллитерацией прославляется величие Бога перед творением. Хотя здесь мы имеем дело с христианским произведением, тем не менее история религии не может пренебречь той чертой, что Бог, окруженный своими духами, описывается как самый добрый из людей. То же можно сказать и о "Гелианде", Мессиаде IX в., и о "Муспилли", или поэме о пожаре мира и Страшном суде: обе они примешивают к христианской теме некоторые языческие черты.
Разнообразно переплетенные образы героических сказаний у южных германцев коренятся в бурях переселения народов, у северных – в периоде смелых морских походов. Национальные сказания остготов рассказывают об Эрманарихе, о великом Теодорихе и о круге его героев, между которыми фигурируют Гильдебранд и Гадубранд. У бургундов и рейнских франков находится родина сказания о Нибелунгах и целого комплекса сказаний, героем которых является Зигфрид. Южные германцы создали сказания о Гильде и Кудруне; англосаксы привезли из своей родины в Голыитейне и Шлезвиге в Англию сказание о Беовульфе. У различных народов мы встречаем в более или менее развитом состоянии много другого материала для сказаний; таковы: Вольфдитрих и Ортнит у франков, Вальтари во франко-аллеманском цикле; у многих племен были распространены рассказы об искусном Виланде, которые, может быть, происходят из Нижней Германии; рассказы о Гельге были в Дании, о Старкаде – в Норвегии; о последнем говорит сообщенный нам Саксоном цикл песен.
Эти героические сказания представляют самое важное и самое богатое из того наследства, которое нам оставила германская старина, и поэтому некоторые исследователи не без основания делали их центром своих работ. Некоторые из них, как остготское сказание о Теодорихе (Дитрихе) и франко-бургундское – о Зигфриде, странствовали на большом пространстве, многократно комбинировались друг с другом, в многочисленных формах были фиксированы немецкой и северной литературой, дошли до датчан и англосаксов. История литературы и наука о сказаниях уже оказали достойное внимание на изучение этих странствований и образований (песня о Нибелунгах, героические песни Эдды, Вользунга-сага, Вилькина-сага, датские Kaempeviser).
Рассматривая теперь то, что дают эти изыскания для истории религии, мы должны взять за исходную точку знаменитую статью, в которой уже Я. Гримм в главных чертах правильно определяет двоякое отношение героического сказания к истории и мифологии. Нельзя отрицать, что германское героическое сказание, как указано выше, имеет своей основой определенный исторический период; это обстоятельство является предостережением для мифологов, которые из страха перед эвгемеризмом отрицают в народных сказаниях всякое отношение к истории. Но рядом с этим в героических сказаниях, несомненно, есть и много мифологического. Смерть Зигфрида, золото, к которому пристает проклятие, сокровище, из-за которого происходит бой, бесконечная битва воинов, постоянно вновь оживающих после смерти, в Гиатнингавиге, бой Беовульфа и Гренделя, искусный кузнец и т.д. – все это не может быть рассматриваемо как исторические события, но должно считаться за мифические формулы. Несомненно, попадают на ложный след, когда, отрицая самостоятельное образование героических сказаний, рассматривают их просто как поблекшие мифы о богах и ставят малооправданный вопрос, представляет ли Зигфрид или Беовульф Одина, или Бальдера, или Фрея. Героическое сказание ведет самостоятельную жизнь; оно свидетельствует об изобилии мифических воззрений у язычников-германцев, и эти воззрения в связи с историческими воспоминаниями породили имеющиеся у нас эпические произведения.
Несомненно, ни одна из тех форм, в которых мы обладаем германским героическим сказанием, не происходит непосредственно из языческого времени. Более всего приближается к последнему Беовульф – эпос, в котором заключаются сказания языческого происхождения, хотя он и составлен одним англосаксонским христианином. Но трудно определить в частностях, насколько здесь, как и в сказаниях о Гильде и Кудруне и о Нибелунгах, выражены языческие нравы и образ мыслей. Несомненно, что рядом с историческими и мифическими составными частями содержания не следует забывать и чисто поэтической стороны.