Иллюзия контроля 2
Шрифт:
Желтоглазый вырвал из моих трясущихся рук газету, ещё пачкающую пальцы типографской краской, и понёс показывать хозяину. Тот продолжал разговаривать с кем-то вполголоса и только отмахнулся. В это время к дому неспешно подкатила самоходная карета. Я стояла у окна, поэтому увидела её раньше всех. Волк узнал о карете только в тот момент, когда гвардейцы, выскакивая из самоходки, стали громко хлопать дверьми.
Убийца, почуяв опасность, стал двигаться иначе. Движения его стали плавными и вроде даже замедлились. Он встряхнул кистью и в его пальцах сам собой оказался короткий метательный нож. Я снова не успела увидеть, откуда он его достал – из воздуха что ли?
– Волк, не связывайся, –
В дверь требовательно постучали. Я растерянно смотрела на то, как спокойно и без суеты выходят через заднюю дверь князь Алишер и его слуга. Напоследок, князь обернулся и посоветовал мне остаться немой, если я действительно хочу жить. А следом за ним вышел его подельник, я успела заметить, как он выхватил из корзины для дров мою сумку.
Я рванулась следом, но дверь уже захлопнулась. А другую – со стороны улицы – вынесли плечом.
– Именем короля, стоять на месте! Руки вверх, чтоб я видел!
Приказы «именем короля» держали ничуть не хуже, чем приказы самого короля.
Я натянула красный платок на переносицу и медленно развернулась на пятке, поднимая ладони над головой. Кожа под браслетом больше не зудела, он остыл и стал холодным и тяжёлым, как обычно.
* * *
Белый Дворец Акато-Риору был построен сотни лет назад основателями Тысячелетней династии, которые больше заботились о его оборонительных качествах, чем о роскоши внутреннего убранства. Облицованный белым камнем и белоснежной штукатуркой снаружи, напоминающий грациозную белую птицу, внутри он производил впечатление аскетичной военной крепости. Опорные сваи из темного дерева ярко контрастировали с выбеленными стенами. Впоследствии самые большие залы и коридоры были забраны деревянными панелями с резными узорами. Но все же Белый дворец не терпел в себе никакую чрезмерную роскошь. Как истинный воин, он стоически относился к тому, что глупые дети из лучших побуждений пытаются раскрасить его боевые доспехи, но носить их рисунки подолгу не желал. Искусные фрески, которыми пытались украсить строгую белую штукатурку при прошлом правителе, ныне пребывали в плачевном состоянии. Лица прекрасных женщин покрылись страшными шрамами, а оперение чудесных птиц поблекло и местами посыпалось.
Король Эриен всегда кривился, когда проходил через Расписную комнату. Из уважения к отцу он не мог приказать уничтожить жалкие остатки знаменитой Расписной комнаты, поглазеть на которую мечтает каждый гость Белого Дворца. Эсстель же, не питая такого почтения к наследству деда, клялась, что самым первым её приказом после коронации будет капитальный ремонт Расписной комнаты. «Какой смысл показывать людям утраченную красоту? Это то же самое, что нарядить наследницу Тысячелетней династии в рванье и в таком виде представить послам», – говорила она. Правда, перед тем, как заговорить об этом, Эсстель всегда оглядывалась, чтобы убедиться, что ее не слышит ни отец, ни те, кто могут ему донести. Слишком свежа была память о немыслимых суммах, которые потребовались на оплату художников и закрепляющих фреску зелий – и ещё на пару десятилетий почти бессмысленного ежесезонного ремонта.
Мне Расписная комната тоже никогда не нравилась. Красота фресок, прославленная далеко за границами Акато-Риору, вблизи внушала страх. Я была впечатлительным ребенком и ясно видела, что все живые существа, изображенные на фресках, давно умерли. Изображающие веселый триумф жизни сюжеты с легконогими танцовщицами при близком рассмотрении являли собой картину смертного распада. А радостные улыбки, застывшие на потемневших и покрытых
Каждый раз, проходя мимо жизнерадостно отплясывающих мертвецов и птиц, глядящих на меня свысока пустыми глазницами, я старалась смотреть только под ноги. Череда гладко отполированных деревянных половиц, напротив, всегда действовала успокаивающе.
В этот раз через Расписную комнату меня вели под конвоем. Я не поднимала глаз от половиц ещё и потому, что тяжело идти с гордо поднятой головой, когда твои руки стянуты за спиной магическими неразрывными путами.
Растрепавшиеся волосы падали на глаза и щёки, а длинная коса была спрятана под воротником рубашки. Должно быть, со стороны я больше походила на лохматого мальчишку. Благо, под черным кожаным жилетом грудь не бросалась в глаза. Разве что туго затянутая шнуровка на кожаных штанах слишком откровенно подчеркивала бедра. Красный шейный платок, который я повязывала «на удачу» поверх черной рубашки мужского кроя, совсем разболтался и соскальзывал. В какой-то степени за то, что он развяжется и упадет, я переживала больше, чем за свою непутёвую растрёпанную голову.
«Ты больше привязана к своим вещам, чем к людям. Этот платок ничем тебе не помог прошлой ночью», – вздохнул демон.
«А прежде всегда помогал. Пока он на мне, со мной удача», – упрямо твердила я.
Гвардейцы держали деловитый скорый темп, и, чтобы поспевать за их длинными целеустремленными шагами, мне приходилось то и дело по-детски семенить. Чувствовала я себя при этом донельзя глупо, при том, что была ниже обоих, как минимум, на голову. Из-под длинной челки я взглянула в том направлении, куда меня вели. Направо через длинный коридор начиналась лестница в подвал, в котором хранили вино. Я недоверчиво хмыкнула. Не может быть, чтобы король решил совместить приятное с полезным!
Но нет. Обманутые ожидания – самая плодородная почва для ошибочных выводов и неверных поступков. Мы повернули еще раз – из чего я сделала вывод, что гвардейцы очень слабо ориентируются в коридорах Белого дворца. Они просто выбрали едва ли не самый кружный путь к Казематам из всех возможных. Причем я, бросая исподволь короткие взгляды на конвоиров, читала по лицу безусого неприкрытую досаду на старшего по званию, который постоянно выбирает не ту дорогу. Но усатый не спрашивал совета, шагал вперед, глядя прямо перед собой, а безусый только кривил сомкнутые тонкие губы.
По пути нам почти никто не встретился – только уставшая, равнодушная незнакомая женщина средних лет с полупустым ведром мутной воды. Она посмотрела на меня выцветшими глазами и прошла дальше.
Перед решеткой, преграждающей дорогу в казематы, стоял крепкий стол, за которым сидел распорядитель – крупный бородатый мужчина в черном мундире без знаков различия. Перед ним лежала большая книга, заполненная ровными столбиками цифр, и целая коллекция самопишущих перьев, одно из которых он старательно протирал мягкой замшей. Металл и лакированное дерево, из которых состояли вечные перья, от такого бережного обращения блестели в приглушенном желтом свете магических стеклянных шаров.
– Кого привели? – с неудовольствием буркнул распорядитель, зыркнув из-под козырька форменной фуражки. Глаза у него были темные и яркие, а меж густых бровей залегла глубокая морщинка. – Эту в Малую библиотеку, – коротко отрубил он, едва взглянув на меня.
– Именем короля, – раздраженно отмел все возражения Усатый. Вроде там была подлиннее формула, отменяющая любые правила по приказу монарха, но я не могла припомнить ее в точности. Усатый приподнял мой локоть повыше, заставив меня неловко согнуться.