Им суждена любовь
Шрифт:
— Правда, мамуль, я никак не могу понять, что мы здесь делаем! — проворчала Сапфи, рассматривая кинозвезд в зале для приемов одного из лучших лондонских отелей.
— Не будь занудой, Сапфи, — нежно упрекнула дочь Джоан Маккол — все еще интересная, привлекательная женщина в свои пятьдесят с небольшим лет. Она была одета в черное, расшитое блестками платье, подчеркивающее красоту ее округлых форм. Темно-рыжие, ниспадавшие до плеч волосы разве что слегка были подкрашены для придания им блеска. — Я просто наслаждаюсь. Раньше Ди никогда не приглашала
Сказать правду, это не Ди пригласила их, а Джером.
Всю неделю Сапфи нервничала, вглядываясь в прохожих, не преследует ли ее Рик. И она ничуть не удивится, если он появится здесь. Слишком уж много было решительного блеска в его глазах, когда они расставались! Но, слава богу, до сих пор Принс так и не появился!
Перед тем как принять приглашение, Сапфи удостоверилась, что ни один из братьев Принс не имеет никакого отношения к этому фильму.
Сапфи отпила шампанское из хрустального бокала и осмотрелась вокруг — она чувствовала себя подобно золотой рыбке, окруженной пираньями!
— Ну, лично мне было бы лучше дома, с Мэтью.
В ее гардеробе не нашлось ничего подходящего для такого вечера. Пришлось потратить часть гонорара за книгу на покупку нового платья. Теперь это узкое платье из золотистого шелка, выполненное в китайском стиле, плотно облегало ее безукоризненную фигуру. Волосы она подняла кверху, заколов их шпильками. Платье открывало до колен ее стройные загорелые ноги, обутые в золотистые босоножки на семисантиметровых каблуках.
— Не говори глупостей, дорогая, — рассеянно отмахнулась мать. — Сейчас уже одиннадцать, и Мэтью давно спит.
Когда Сапфи приняла приглашение, то решила, что останется на час, самое большее — на полтора. Достаточно для того, чтобы добавить завершающие штрихи к картине, изображающей счастливую замужнюю женщину, образ которой Ди продвигает на этой неделе.
Новость о беременности Ди и фотографии восторженных супругов появились в газетах в начале недели.
Хотя, глядя сейчас на окруженную друзьями и поклонниками красавицу Ди, одетую в изысканное открытое зеленое под цвет глаз платье, облегающее ее все еще стройное и гибкое тело, было трудно представить, что через шесть месяцев она станет матерью.
Сапфи тряхнула головой, поворачиваясь к радостной Джоан:
— Жду не дождусь, чтобы уехать!
— Мне жаль слышать это, мисс Бенедикт, — раздался сзади тягучий приятный мужской голос с заметным американским акцентом. К счастью, это был голос не Рика Принса! — Вы же мисс Бенедикт, не так ли? — непринужденно осведомился мужчина, когда Сапфи резко повернулась к нему. — Полагаю, несколько лет назад мы встречались с вами в Нью-Йорке.
Мужчина был старше Рика, его серые глаза были холодными, но сходство между ним и Риком очевидно — те же темные волосы, такое же сильное худощавое тело и этот чувственно улыбающийся рот.
Ник Принс!
Разве можно его с кем-нибудь спутать? Если у Сапфи и возникли хоть какие-то сомнения, то
Сапфи сильно засомневалась, что его теплое приветствие обусловлено их прошлым мимолетным знакомством. Скорее всего, Рик уже поговорил о ней со своим старшим братом.
— Да, встречались, — немного помолчав, ответила Сапфи. — Позвольте представить вам мою мать, Джоан Маккол, — она показала на Джоан. — Это Ник и Джульетта Принс, мама, — сдержанно представила Сапфи, ощущая обаяние Ника Принса, которое она почувствовала еще в их первую встречу и которое, видимо, подействовало теперь и на ее мать.
— Теперь я понимаю, почему Сапфи и Ди такие красавицы. Очевидно, они обе унаследовали красоту своей очаровательной матери! — сказал Ник, когда они пожимали друг другу руки. — Невозможно представить, что скоро вы станете бабушкой.
Джоан покраснела от удовольствия.
— Очень любезно с вашей стороны, мистер Принс, но на самом-то деле я уж…
— Мама, мистер Принс очень известный режиссер, — быстро прервала Сапфи. Она прекрасно поняла, что Джоан хотела сказать о своем внуке Мэтью, сыне Сапфи.
— Пожалуйста, называйте меня просто Ник, — предложил он. — А Джульетту близкие друзья называют Джинкс, — тепло проговорил он, подарив жене ласковую улыбку.
— Эти вечеринки несколько утомительны, — сказала Джульетта, почувствовав неловкость Сапфи, и предложила, глядя прямо на нее: — Когда приедет Рик, нам всем не помешает уединиться в каком-нибудь спокойном месте и выпить.
Только одна часть этого предложения отложилась у Сапфи: «Когда приедет Рик… »
Она быстро огляделась, почувствовав себя добычей, на которую идет охота, и не зная, с какой стороны ждать нападения.
Теперь она уже была твердо уверена, что Джером пригласил их неспроста. Но оставался вопрос: кто подстроил эту встречу — Джером как сводник или же сам Рик?
То, что Рик Принс и его супруга подошли к ней и вступили в разговор, заставило ее склониться ко второму.
Сапфи глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и с вымученной улыбкой повернулась к Нику и Джульетте, крепко вцепившись в свою вечернюю сумочку.
— Боюсь, это невозможно. — Она постаралась, чтобы ее голос звучал спокойно, хотя внутри у нее все бушевало. Ей во что бы то ни стало надо уйти отсюда прежде, чем появится Рик! — К двенадцати часам мне надо быть дома.
Слава богу, что именно на это время она договорилась с няней.
— Почему? — раздался до боли знакомый голос. — Ты что, в полночь превратишься в тыкву?
Сапфи застыла. Во время разговора с Ником и Джинкс она тайком поглядывала на двери в ожидании Рика. Но он вошел через маленькую дверцу в дальнем углу зала, как раз за ее спиной. Он не мог выбрать лучший способ выбить ее из колеи.