Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Император из будущего: эпоха завоеваний
Шрифт:

Я продолжал получать донесения Кико и Цунанари Ходзе из Поднебесной. После начала военных действий с Кореей, Китай также объявил Японии войну. Посольству пришлось перейти на нелегальное положение — о Женевской конвенции и неприкосновенности дипломатов в Азии слыхом не слыхивали и в 20-м веке, что уж говорить про шестнадцатый. Кроме того в Пекине "работал" и вполне успешно Хандзо — так, именно ему мы обязаны "внезапной" смертью тиду Ли Жусуна, сына прославленного победами над монголами и чжурчжэнями Нинъюаньского бо Ли Чэнляна. Это привело к полуторамесячной задержке военной помощи Кореи. Тем не менее ситуация продолжала оставаться сложной, поступление информации постоянно запаздывало, масштаб военных действий скачкообразно увеличивался — стало ясно, что надо лично отправлять на Корейский полуостров. Оставив

при малолетнем сыне регентом Симадзумо Хиро, я отплыл в Пусан.

Наверху опять раздался шум, крики "Мэкура-бунэ", "Тревога"… Да, что там такое?! Я в чем было выскочил на палубу и в полном обалдении уставился на… Несси? Прямо из утреннего тумана в сторону нашей эскадры плыло драконообразное чудовище. Я протер глаза. Всмотрелся как следует. Из серой мглы выползало уже несколько Несси. На мостике продолжали кричать "Мэкура-бунэ" [9] и бить в било. Я подбежал к капитану корабля и выхватил из его рук подзорную трубу. Фу ты… Ё-моё! Никакое это не чудовище! Это просто плоский сорокаметровый корабль с приделанной спереди Драконьей мордой. По бокам видны весла и пушечные порты. А вот обшивка… Я еще раз вгляделся и на сей раз, действительно, обалдел. Корпус судна был сверху, как чешуёй покрыт металлическими пластинами шестиугольной формы, увенчанными острыми шипами. Я повторно протер глаза. Да, не может быть, чтобы нас атаковало десять броненосцев!

9

"Мэкура-бунэ" — букв. яп. "слепой корабль".

Глава 10

Лучше умереть за императора, чем жить для себя

Японская пословица

Разгром при Пусане. Наверное, так потомки назовут битву, которая случилась 27-го сентября на траверзе порта Пусан. В психологии есть такое понятие — локус контроля. Это свойство личности приписывать свои успехи или неудачи внутренним, либо внешним факторам. Вы провалили экзамены и говорите себе: "Я получил двойку из-за плохой погоды и предвзятого отношения учителя" — это внешний локус контроля. Если же вы в силах признать свои ошибки, плохую подготовку — значит, у вас внутренний локус контроля.

Так я размышлял, выстукивая зубами ритм чечетки. Волнение на море усилилось и пенные барашки то и дело накрывали меня с головой. Хорошо, что я догадался поясом кимоно крепко привязаться к металлическому шипу, что торчал у самой ватерлинии кобуксона.

А может быть "Позор при Пусане"? Дюжина фрегатов, пятнадцать шлюпов и бригантин, почти две тысячи моряков, покоящихся на дне корейского порта — вот цена моей глупости и недооценки флота Чосона. Внутренний локус контроль, не позволял мне все свалить на штиль, туман и неопытность капитанов судов. Да, корейцы подобрались близко и сразу, минуя артиллеристскую дуэль, пошли в атаку. Штиль не позволил японским судам разорвать дистанцию и реализовать преимущество в калибре, скорострельности. Да что там скорострельность — половина кораблей даже не смогла развернуться бортом к кобуксонам. Пока спускали шлюпки, пока заводили тросы — корейцы подошли на пистолетный выстрел. Те же, кто смог дать залп оказались не готовы сражаться с бронированными галерами. Вместо того, чтобы целить в весла и руль, комендоры целили в корпус, обшитый металлическими пластинами. И опять теряли бесценное время.

К вечеру я замерз до такого состояния, что даже зубная чечетка прекратилась. Периодически я сжимал и разжимал мышцы на ногах и руках, пытаясь согреться, но похоже, что бесполезно. Корейцы зажгли судовые огни и кобуксон продолжал плыть вдоль берега.

А мой внутренний локус контроля продолжал терзать совесть. Любая военная кампания подразумевает проведение разведки. Ставим напротив галочку — не сделано. Боевое охранение флота? Тоже вычеркиваем. Эйдетическая память? И она дала сбой — не помнил я ничего стоящего про корейские броненосцы. То ли были, то ли нет — историки до сих пор ломают копья. Не прозвенел у меня звоночек в голове. Оказывается, были.

Слева по борту мелькнула какая то тень. Я вздрогнул и теснее прижался к обшивке судна. Не дай бог тигровая

акула. Там где одна — там и стая. А если еще привлечь их огнями, да запахом крови… Бр… Это только миф, что самая опасная акула — белая. Больше всего людей убили именно эти донные твари. Достаточно вспомнить трагедию "Индианаполиса". Того самого американского военного корабля, который перевозил первую атомную бомбу "Малыш" на базу ВВС США на остров Тиниан. На обратном пути, в Филиппинском море, "Индианаполис" был торпедирован японскими субмаринами. 30 июля 1945 года вошло в историю американского флота как трагедия пострашнее Пёрл-Харбора. Около 900 человек из 1196 находившихся на борту, оказались в кишащей акулами воде. На моряках были только спасательные жилеты, кроме того, на воду удалось спустить несколько спасательных плотов. Нападения акул начались утром, после восхода солнца и продолжались вплоть до спасения остатков экипажа спустя 4 дня. Они набрасывались на людей днем, ночью, переворачивали плоты и все больше входили в раж от потоков крови. Оставшиеся в живых, теряли рассудок от криков поедаемых заживо людей и добровольно бросались в воду. Из 900 человек, попавших в воду сразу после торпедирования, выжило только 317. Спасатели также подняли 88 частично обглоданных трупа.

Я попытался заставить себя не думать про морских людоедов. А о чем тогда думать? Мысли вернулись к пусанской резне. Кобуксоны и не думали вступать в артиллерийскую дуэль с нашими кораблями. Быстрый рывок, удар тараном или плевок пламенем из носового огнемета и к следующему судну. Корейские броненосцы напоминали волков в стаде овец. Овцы блеют, толкаются, но их участь предрешена. Главный удар кобуксоны нанесли по флагману. Сразу два корабля подплыли к нам и один из них проломил тараном правый борт. От удара я потерял равновесие и упал в море. Пытаясь вырваться из водоворота, вызванного тонущим судном, я поплыл к берегу. Но на моем пути оказался второй кобуксон. Корейцы высыпали на палубу и смеясь, начали расстреливать из луков и аркебуз тонущих японцев. Я поднырнул под броненосец, благо его осадка оказалась невелика, и всплыл по другому борту.

До берега была несколько километров. Как сказал один философ, надо трезво оценивать не только свои возможности, но и свои невозможности. Добраться до далеких пляжей Пусана, да еще в вечерний отлив — все это показалось мне малореальным. Помощи тоже ждать было не от кого. Оставалось только прицепиться поясом кимоно к шипу кобуксона и надеется на лучшее.

— Нам я, бада ё! [10] — громкий крик по-корейски разбудил меня. Солнце уже встало и на море поднялся ветер. Кобуксон поднял на палубе мачту с парусами. Я оглянулся назад. Все девять кораблей следовали в кильватере за флагманом.

10

Нам я, бада ё! — Человек за бортом (кор.)

— Нам я, бада ё! — я поднял голову и увидел, что вахтенные заметили меня и теперь тычут пальцем вниз. Что ж. Этого следовало ожидать.

Через десять минут, я практически голый — в одной набедренной повязке — и замерзший, стоял на палубе перед грузным, лысым адмиралом. Рядом с ним вертелся какой-то молодой парень в круглой, парадной шляпе. Вокруг толпились скалящиеся корейские матросы.

— Почему я должен оставить тебя в живых? — на ломаном японском спросил толстяк.

Ага! Значит, меня не узнали и считают простым моряком. Я попытался ответить, но из пересохшего горла вырвался только глухой хрип. Мне сунули в руки кружку с водой. Я отхлебнул и закашлялся. В кружке была морская вода. Матросы захохотали. Адмирал тоже заулыбался. Вот твари!

— Кто вы? — я решил потянуть время — Где я?

— Ты на кобуксоне адмирала И Сунсина — молодой подлиза подскочил ко мне и схватил за волосы, пригибая голову вниз — Хочешь пойти на корм рыбам? Соскучился по своим товарищам?! Быстро отвечай его превосходительству!

— Я младший артиллерист флагмана Таю-бунэ, Шигучи Идитенахер

— Странное имя — пожал плечами И Сунсин — Младший артиллерист говоришь… С цепными снарядами имел дело?

— Книппелями? Да, было дело.

— Будешь учить моих моряков стрелять книппелями — останешься живым. В трюм его!

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Завещание Аввакума

Свечин Николай
1. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.82
рейтинг книги
Завещание Аввакума

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата