Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Империя Кастула: подводные приключения
Шрифт:

– Думаю, да. Он был обходителен и любезен. Но он не наш ровесник, Алиса. Он не молод. На вид ему лет сорок пять – сорок восемь. Он невысок, слегка полноват…

– Мужчина не обязательно должен быть красивым. Красивыми должны быть его поступки.

– … и он уже лысеет, – закончила свою мысль Алёна.

Алиса захихикала:

– Лысинка – это такая полянка на голове мужчины, которая вытоптана мыслями? Забавно. Да, ты права. Круиз ещё только начинается, и можно поискать себе кавалеров помоложе. Хотя с умными мужчинами интересно.

И этот Джошкун, наверняка, умный, если рано начал лысеть.

– Наверно, умён, раз владеет целым галантерейным сектором на нашей палубе.

– Ты познакомилась с директором галантерейного магазина?

Алёна подтвердила:

– Верно, познакомилась. Точнее, это он оказался очень общительным и сам подошёл ко мне и ещё к одному посетителю его галантереи и завязал разговор. Он был вежлив и мил, и неплохо говорил на русском. Хотя по национальности он турок.

– Турок? Мм-м, но может ведь у мужчины быть какой-то недостаток? Пусть будет богатый турок. И он точно не женат?

– Да откуда я знаю, Алиса? Обручального кольца на пальце не было. А в разговорах о семье он упоминал только своих племянников, которые так же, как и он, работают на «Престиже». Один из них трудится официантом в кафе-баре «Сказочный Восток», прямо напротив его галантереи. А второй племянник владеет лавкой по продаже табачной, кофейной и чайной продукции. Тоже на нашей палубе, кстати.

– Семейный бизнес? Это интересно. Нет, я, пожалуй, загляну к нему в гости. А ты говорила, как тебя зовут?

– Нет, но я расплачивалась картой. И он после этого именовал меня госпожой Южаниной. Так что фамилию мою он знает.

– Хорошо, что мы обе решили вернуть себе свою прежнюю девичью фамилию! – Алиса азартно потёрла ладони. – Ладно, поглядим на твоего галантерейщика. Может, раскручу его на какой-нибудь милый сувенирчик?

– Стяжательство – это грех.

– Может быть. Но ведь ма-а-аленький. Ладно, Алёна, не дуйся! Я буду вести себя прилично. И вообще, давай заключим договор: каждая из нас пускай отдыхает так, как считает нужным. А кавалерами всё-таки будем делиться. Идёт?

– Хорошо.

– И никакого компьютера!

– Это уже дискриминация.

– Но ведь ма-а-аленькая…

ГЛАВА 3. Сделка

В восемнадцать часов, ровно по расписанию, наш лайнер отчалил из Нью-Йорка и взял курс на Бермудские острова. Из колонок звучала зажигательная музыка. Все пассажиры, нарядные и воодушевлённые, высыпали на палубы, чтобы проводить взглядами удаляющийся берег. Потолкавшись средь народа, но так и не найдя в этой пёстрой толпе Дейдена, я вернулся к себе в каюту. Пусть лучше он отыщет какой-нибудь повод ко мне постучаться.

Однако вечером Дейден ко мне так и не заглянул. Не было его и с утра. Поэтому уже с обеда я гулял по палубе в его поисках.

Народу в тот час поубавилось. Кто-то начал страдать морской болезнью и остался

в каюте. Часть людей рассредоточилась по секторам лайнера в зависимости от интересов. И лишь немногие просто гуляли или целенаправленно искали новые знакомства.

Несколько раз на своём пути я встречал Алёну. Эта женщина выглядела великолепно, и не заметить её было нельзя. Глаз так и приклеивался к её фигуре и сногсшибательным нарядам, которые она, то и дело, меняла. Но общих тем для разговоров у нас не было, и моя соседка лишь мило мне улыбалась и шла своей дорогой.

К ужину удача, наконец-то, мне улыбнулась. Я запеленговал своего осведомителя. Дейден с невестой и её братом показались у скалодрома. Белла захотела попробовать свои силы в альпинизме. Салливан вызвался её фотографировать. А Дейден временно остался на смотровой площадке в качестве одинокого зрителя.

– До тебя, как до Кремля, дружок, – негромко пошутил я, вставая возле него. – Нам надо поговорить.

Дейден вздрогнул и испуганно осмотрелся по сторонам:

– Владимир? Зря ты здесь светишься. Я просто ещё не успел до тебя сам дойти. А ты рискуешь. Я под колпаком наблюдения.

– Знаю.

– Твои люди?

– Нет, не наши. Но начальство готово пожертвовать даже моим инкогнито, чтобы получить посылку. Диск при тебе?

– Нет, он спрятан в надёжном месте, здесь, на корабле, и даже на нашей палубе. Но не при мне, чтобы не рисковать его потерей. Я очень боюсь за его сохранность, и мне пришлось пойти на подобные меры… Чёрт, Белла с Салливаном возвращаются. Нам нужен какой-то повод для разговора и дальнейших встреч. Я хочу познакомить тебя с одним человеком из французской разведки. А видеться просто так у нас нет причин.

– Мы с тобой должны были быть соседями по каютам. И Салливан меня видел в коридоре. Чем не повод для разговора?

– Но это только на один раз. И то, для Беллы может показаться недостаточно. Она не любит чужих. Хотя сама себе ищет сейчас подругу, с кем можно ходить по магазинам и салонам. Если найдёт, я вздохну свободнее. У тебя, случайно, нет на лайнере знакомой женщины, которой можно отвлечь внимание Беллы? Представить её как твою девушку на пару дней и ночей?

– Ну, ты хватил! Тут отдыхают известные личности и семьи с детьми, цвет американского и европейского общества, а не гулящие девочки с улицы. Где я тебе найду подружку за пять минут?

– Не знаю, я просто спросил… Белла, дорогая! Из тебя выйдет прекрасная альпинистка! Я бы не смог миновать и одну седьмую дистанции! – Дейден протянул руки для объятий невесты.

Молодая женщина, как должное, приняла его комплименты:

– Я старалась тебя удивить.

Затем она вопросительно посмотрела на меня и тактично замолчала, ожидая, когда Дейден нас познакомит.

– Да, а я и удивлялся всё это время, – по инерции продолжал хвалить её Дейден. – И я, и мой новый знакомый. Это… э…

Поделиться:
Популярные книги

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Хесс Рисс
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Planescape: Torment: Пытка Вечностью

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга

Любовь по инструкции

Zzika Nata
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.85
рейтинг книги
Любовь по инструкции

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник