Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Имперский колонист. Том 2
Шрифт:

— Прибыли, — сообщил водитель, остановив автомобиль.

Я выбрался наружу и под взглядами собравшихся эльфов направился к машине, в которой ехала жрица Морвель. К счастью, у нас было достаточно места в багаже, чтобы принцесса не осталась голой, а перед въездом в город у Ликсис было время, чтобы привести себя в порядок.

Так что когда я открыл дверь и подал эльфийке руку, та вышла настолько величественно, что я невольно вспомнил, как вела себя Кайлин. Талию никто не учил быть настоящей принцессой, однако она легко вжилась в роль и, на мой скромный взгляд,

выглядела органичнее, чем её величество. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять — её высочество Ликсис Талия рождена, чтобы править, а не быть красивой куклой у трона.

— Благодарю, эннар, — негромко произнесла эльфийка и нетерпеливым жестом подозвала к себе посла Элендора.

Благородный мужчина тут же кинулся к ней и, преклонив колено, опустил голову.

— Ваше высочество, — с благоговейным придыханием произнёс он. — Позвольте выразить вам своё восхищение и благодарить за честь стать вашей опорой в этой стране.

— Встаньте, эннар Кастиен, — распорядилась принцесса Элендора. — И проводите меня к её величеству. Нам есть что обсудить.

Я проводил взглядом удаляющуюся фигуру жрицы Морвель и выдохнул с облегчением. Вот и ещё одна история закончилась, пора и честь знать. Этикет обязывал меня дождаться, когда привезённая принцесса скроется во дворце, и только это удерживало меня от приказа немедленно возвращаться к себе.

— Ярослав Владиславович, — прервал мои размышления Высоцкий. — Нам нужно многое обсудить. Надеюсь, вы не собирались сбежать, прежде чем переговорите с её величеством и мной?

Я не стал скрывать эмоций и скривился.

— Теперь не стану, Александр Олегович, — подтвердил я. — Хотя и очень хочется. У меня там помолвка зависла, пока я здесь курьером для принцесс работаю.

Посол изобразил вежливую понимающую улыбку, но я прекрасно знал, что Высоцкого совсем не трогают мои проблемы.

— Идёмте, барон, её величество примет принцессу Элендора, и нам нужно, чтобы вы были рядом, — подхватив меня под локоть, проговорил Александр Олегович.

Пришлось следовать за ним во дворец.

Глава 24

В тронном зале уже собралась целая толпа придворных эльфов, оккупировавших ближайшее место к королеве. Сама Кайлин восседала на своём высоченном троне, глядя поверх голов подданных. И, естественно, смотрела она в сторону распахнутых дверей, через которые нас пропустили внутрь.

Делегация Элендора потянулась в оставленный для них свободным пятачок пространства, Высоцкий же повёл нас ближе к трону. Как союзникам, нам теперь полагалось место по правую руку от её величества Кайлин Арканорской.

Перед высоким троном склонился немолодой эльф, который что-то рассказывал своему монарху. Я особенно не прислушивался, больше занятый мыслями о том, не написать ли Булатовой, так что когда наша делегация заняла положенное место, посол чуть коснулся моего рукава, давая понять, что пора натянуть на лицо маску почтительности и взирать на окружающих, как на говно. То есть отыгрывать аристократа, конечно же.

— Кто там? — небрежным

жестом поведя рукой, заговорила Кайлин. — Разберитесь, я не потерплю, чтобы кто-то считал себя выше законов.

— Будет исполнено, моя королева! — явно стараясь опередить других придворных, отозвался молодой эннар. — Немедленно отправляюсь!

И он действительно направился к выходу, не забыв подхватить просителя, который говорил с её величеством, под локоть. Стремительным шагом они покинули тронный зал. Обсуждать решение королевы никто не стал, все были слишком заняты тем, что почтительно смотрели на свою повелительницу.

— Ваше величество, — вперёд вышел эннар Кастиен, тут же склонивший голову, но не настолько низко. — Её высочество Ликсис Талия прибыла в Ланндрасс. Позвольте представить вам принцессу Элендора.

Жрица Морвель спокойно вышла в центр свободного пространства, сохраняя на лице безразличное выражение лица. Вместе с нарядом, изготовленным в Российской Империи, украшениями, вышедшими из-под руки лучших ювелиров нашей страны, с подчёркнуто простой причёской, но королевской диадемой на голове — сейчас ни у кого бы не возникло сомнений, кто здесь принцесса.

Несмотря на то, что Кайлин тоже не так давно была одета в Москве, теперь на ней были и украшения арканорского происхождения, и платье. А потому смотрелась она бледной тенью рядом с Ликсис. Придворные сразу же уловили этот момент, не поворачивая голов, только по-эльфийски острым боковым зрением определяя ситуацию.

Понимала это и её величество. А потому в её глазах полыхнула неприкрытая ненависть.

— Как бы не дошло до беды, — услышал я едва уловимый шёпот стоящей рядом со мной Веры Михайловны.

Невесёлова была чертовски права. Злость, исходящую от королевы Арканора, можно было руками щупать. И ведь она ничуть не изменилась в лице, однако Кайлин не стала отдавать идиотских решений, вместо этого чуть наклонила голову, приветствуя жрицу Морвель.

Я рада, что вы нашли время навестить меня, ваше высочество, — елейным голосом произнесла королева. — Надеюсь, вы получите такое же удовольствие от пребывания в моём Арканоре, какое и я чувствую от вашего присутствия здесь.

— Благодарю вас, ваше величество, — лишённым эмоций тоном отозвалась Ликсис. — В свою очередь благодарю вас за гостеприимство. Ваши гвардейцы были очень сильными бойцами, до конца верными своему долгу. Очень жаль, что они все погибли, исполняя ваш приказ.

Вот теперь по тронному залу прокатился ропот. Придворные и эннары, судя по всему, не были в курсе, что её величество послала часть своей гвардии встречать высокородную гостью. Так мало того, что перемещение гвардии оказалось тайной для своих же, так они ещё и погибнуть где-то умудрились!..

— Ваше величество! — вперёд вышел одетый в военную униформу эльф со знаками отличия главнокомандующего. — Мы должны немедленно установить, кто атаковал вашу гвардию и примерно наказать их за предательство… Позвольте моим подчинённым заняться этим вопросом. Я уверен, не пройдёт и месяца, как вопрос будет решён!

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Командор космического флота

Борчанинов Геннадий
3. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Командор космического флота

На границе империй. Том 10. Часть 9

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 9

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Путешественник по Изнанке

Билик Дмитрий Александрович
4. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Путешественник по Изнанке

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Покоривший СТЕНУ. Десятый этаж

Мантикор Артемис
3. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ. Десятый этаж

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Желудь

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Желудь

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон