Имперский вояж
Шрифт:
— Все ясно, сэр. Чем мы будем расплачиваться?
— Неужели это проблема? — удивился Роджер. — Мы их кормим, одеваем. И должны еще им платить?
— Все равно этот вопрос возникнет, ваше высочество, — заметил Панер. — Люди хотят купить сувениры, местные продукты…
— Алкоголь, — засмеялась Косутик.
— Да, и его тоже, — усмехнулся Панер. — И за все придется заплатить. Мы должны учесть эти расходы в нашем бюджете.
— Да, чуть не забыл, — продолжал он снова. — Надеюсь, не стоит напоминать про секретность. Лишнего не болтать! Старший сержант, завтра вам необходимо отыскать местный
— Есть, сэр.
— Ваше высочество, — сказал Панер. — Я, конечно, понимаю, что вы чувствуете себя здесь, как в курятнике. И все же я предпочел бы, чтобы вы не охотились в джунглях.
— Я понимаю, — вздохнул принц. Возможно, жара так на него подействовала, но он не чувствовал в себе особого желания спорить. — Но могу я хотя бы прогуливаться по городу?
— Приняв все меры безопасности, — уступил Панер. — По крайней мере, в окружении вооруженного отделения.
— Только не в броне, — взмолился принц.
— Договорились, — кивнул Панер с еле заметной улыбкой. — Ну что же, пока все свободны.
Глава 27
Лейтенант Гиляс посматривал по сторонам, пока Джулиан договаривался с охраной.
— Мой офицер собирается обсудить с вами условия торговли, — солидно выговорил сержант. — Нам нужен Кл'Ке.
Надменный мардуканский охранник был выше его метра на полтора, что крайне забавляло Джулиана, но выказывать неуважение к старому гуманоиду, пусть и варвару, было не принято у морских пехотинцев.
— Мы подождем, — вздохнув, закончил он, сдержав улыбку.
Взглянув сверху вниз на чужестранца, словно на какую-то букашку, караульный развернулся и постучал в дверь.
Фирма Кл'Ке входила в список больших фирм, которые планировалось посетить. Здание имело гранитные, а не деревянные, как у остальных построек, стены, покрытые живописной штукатуркой. Тут и там виднелись барельефы и декоративные арки. По росписям на них можно было судить о том, чем фирма торгует в первую очередь. На барельефах Кл'Ке, например, изображались всевозможные чучела ценных лесных животных, из чего можно было догадаться, что здесь, скорее всего, торгуют шкурами и кожей. На первом этаже здания окна отсутствовали, а на втором, как и в крепости для гостей, вместо окон зияли отверстия, напоминавшие узкие щели.
Как и в зданиях других фирм, чрезвычайно массивная и высокая передняя дверь была обита бронзой и походила на дворцовые ворота. Неудивительно, что дубасить в такую дверь пришлось довольно долго. За дверью оказалась еще одна, служившая входом в гостевые комнаты. За ней стоял часовой. Он приветственно махнул страже рукой, и те вошли гуськом. Дверь словно была рассчитана на человеческий рост, и землянам, в отличие от мардуканцев, сгибаться не пришлось. Внутренняя часть здания напоминала группу усадеб в римском стиле, окруженных садом. Стража повела Гиляса и Джулиана через сад к одной из построек, являвшейся, по-видимому, центральным офисом, где осуществлялись сделки. Проводив посетителей в небольшое помещение с высоким потолком, караульные удалились.
Комната распахивалась на обе стороны, очевидно для лучшей вентиляции. Рельефные, изящно обшитые деревом стены
— Как вам известно, сэр, — начал лейтенант, — мы прибыли из далекой страны. Вещиц мы захватили не так много, но каждая изготовлена с величайшим мастерством и является шедевром в своем роде.
Джулиан скинул хамелеоновский костюм и принялся демонстрировать преимущества мультиинструментов. Всех начальников, и Кл'Ке не был исключением, в первую очередь интересовало приспособление, позволявшее легко и гладко разрезать металлические копья.
— Подобных предметов у нас, к сожалению, немного, поэтому нам придется устроить аукцион, уж не обессудьте, — пояснял лейтенант, пока Джулиан извлекал не требующую перезарядки зажигалку и “вечный” фонарик. — Аукцион мы планируем провести дней через шесть, так что у вас будет достаточно времени для раздумий. А в завершение, — продолжал Гиляс, — позвольте продемонстрировать вам эту зажигалку. С ее помощью можно зажечь все, что угодно, и никакой ветер ей не страшен. — Рассказывая, лейтенант выпустил очередного “жучка”, не сомневаясь, что тот бесшумно и незаметно сделает свое дело. До сих пор “рассаживанием микрошпионов” занимался исключительно Джулиан, и Гилясу не терпелось попробовать самому.
— Есть ли еще вопросы?
Мардуканец взял зажигалку и поднес ее к листу, напоминавшему обычную бумагу. Убедившись, что листок загорелся, туземец быстро потушил огонь и одобрительно кивнул головой.
— Вы сказали, что таких предметов у вас немного, — произнес мардуканец, показывая пальцем на штуковину. — И сколько это “немного”?
Точно затрудняюсь сказать, — признался Гиляс, — но, думаю, мультиинструментов — от семи до двенадцати штук.
— Ах, — босс изобразил чисто мардуканский жест сожаления, — немного, конечно. Ну, ладно. Придется это учесть при назначении цен на аукционе.
— Благодарю вас, сэр, — сказал Гиляс. — Что касается денег, то практически вся наша выручка возвратится обратно в городскую казну, так как мы собираемся закупать у вас продукты, шмотки и тому подобное. Не обойтись нам также и без вьючных животных, ведь путь предстоит неблизкий.
— Ах, ну да, — мардуканец захрюкал от смеха. — Я совсем забыл. Вы же разыскиваете мистический Войтан.
— Да нет же, Войтан существует на самом деле, — вежливо заметил Гиляс. — Дело в том, что от него идут маршруты на северо-восток. Так что нам его все равно не миновать.
— Понимаю. Что касается живого транспорта, то у меня его хоть отбавляй, — босс опять захрюкал, — целая отара. Кстати, лучшая в городе.
— Будем иметь в виду, — откланивался лейтенант, направляясь к выходу.
— До встречи, — отрезал босс, возвращаясь к своей бухгалтерии.
Роджер поглядел в зеркало и повернул голову вбок. Гривоподобная шевелюра торчала во все стороны — немудрено в такой душегубке. Он попытался найти какую-нибудь тесемку или шнурок, но под рукой ничего не оказалось. В конце концов не долго думая принц достал два кожаных галстука и перехватил ими свою копну. “По крайней мере, теперь, — подумал он, — чертовы волосы не станут постоянно лезть мне на глаза”.