Имя души
Шрифт:
— Да, это так, — неуверенно сказал он, — но мне уже хочется крикнуть на них или отдать приказ. Просто по привычке.
— Вы же знаете морские законы? Ялы подчиняются капитану, пусть даже на борту окажется король. — Он тяжело вздохнул, но кивнул, подтверждая мои слова. — Но могу кое-что предложить — капитанскую каюту. Кровать, конечно, не обещаю, но навес сделаем.
— Если это поможет мне не видеть остальных, буду только рад.
— Тогда приглашаю на новоселье, Ли’Лун, — ответил я, и мы быстро собрались наружу. В это время я наблюдал задумчивое лицо яла, но не мешал его мыслительным процессам. Только, когда уже мы дошли
— Между прочим, что значит имя, которым ты меня называешь?
— Не знаю, — пожал плечами рассеянно. — Как-то смысла вкладывать времени не было. А что, не нравится?
— Лун, — Он будто бы пытался распробовать это слово. — Красивое имя, хотя и коротковато.
— Вообще, я задумывал, как цельное слово, но так даже интереснее.
Он не ответил, а я, немного подумав, пожал плечами и попросив прощения, отправился в трюм, где быстро отыскал ещё один незанятый и относительно свежий навес — гамак, если по-нашему. Однако, если с этим всё прошло буднично и практически без проблем, то крепления на стену и забивной инструмент я искал долго.
В каюту я вернулся только через пятнадцать минут, и увидел там скучающего лорда, но он с готовностью помог мне забить гвозди с колечками в стену.
Потянувшись, я снова перехрустел половиной костей и уселся на свою койку. Хотелось взять книгу в руки, как я это делал раньше, но несмотря на изобилие таких в шкафу, я не смог бы прочитать ни одной. Там даже картинок не было. На кой, спрашивается, ялы их сюда поставили? Канохские, впрочем, были бы ничуть не лучше.
— Вспомнил вот, — протянул я, но потом опомнился, — не против мыслей вслух?
— Говори, — пожал лорд плечами. — Всё равно заняться нечем.
— Ещё в лечебнице я ни с того, ни с сего начал превращаться. Ну, как оборотень, только днём. Кем меня только ни называли. Одни — «друани», другие — «дриан». Это похоже на моё имя, но отличия слишком уж большие. Чёрт, я даже не знаю, какой вопрос лучше задать.
— О-о, доставай карты Давуриона, — сказал лорд не столько удивлённо, сколько с интересом, и, пока я полез в шкаф, начал: — Помню, Крислем давно посетил странный человек. Он всё грезил о драконах, не слазил с Тропы и говорил всё, что они могут изменять других существ.
— Это интересно, — задумался я, вынимая одну из понравившихся мне больших карт. — А они могут?
— Об этом и впрямь говорилось в старых легендах, но подтверждений никаких. Тот человек вскоре отправился на Пурпурное Крыло, и больше о нём никто не слышал.
Раскладывая карту на столе, я усмехнулся:
— Не пойму, вы отговариваете меня от встречи с ними или наоборот?
— Вот, — сказал лорд, пропустив мой вопрос мимо своих длинных ушей и ткнув пальцем южнее Давуриона, куда-то в горы.
— И?
— Если мне не врёт память, здесь Чистые Горы. Там почти век назад жил народ, способный принимать облик любого зверя и даже наш. В слухи про их способности и силу я слабо верю, но одно знаю точно — они отличались совершенно иным разумом. Что-то сродни драконьему, а уж с этими я пару раз за жизнь общался.
— А что там произошло-то?
— Не знаю. Просто большой кусок карты перестал выпускать кого бы то ни было.
После этой фразы повисла пауза. В голове появилась ещё одна цель, куда я хотел бы отправиться, но она очень неудачно отрицала другие мои желания. Во-первых, мне хотелось просто
Выйдя с этими мыслями на палубу, я посмотрел на то место, где канохи устраивали состязания и заметил, что оно пустует. Никто даже не пробегал по нему, так как оно находилось в стороне от путей матросов. Видать, именно для состязаний эту площадку и сделали. К сожалению, все были чем-то заняты, и никто не выглядел готовым к бою, а Ли’Луна я и не думал звать по понятным причинам.
С сожалением я поднялся наверх, посмотрел на троицу на рулевом мостике. Глава наёмник Рерин в паре с ещё одним человеком, о чём-то говорили с рулевым Ирнамом, который, впрочем, от лавирования не отвлекался и исправно поворачивал от рифов.
Вскоре пришло время наёмникам заменить ялов, так как тот, что стоял сейчас впереди, будучи нам детектором границы, заснул. К счастью, он не упал камнем. Он сам, поняв, что уже близко граница, присел, уперевшись спиной на ограду, а затем размяк. Сразу же после этого прозвучал оговорённый нами тройной сигнал колокольчика. Управление на себя взяли люди.
В какой-то момент граница коснулась и меня, и по телу прошлась необычная волна, будто бы рядом поставили здоровый динамик и дали крепкий бас. Впервые, между прочим. Чтобы обрадовать наёмников, я уселся на палубу, опустил голову и как бы сам заснул, но потом резко поднялся, озираясь вокруг и быстрым шагом пошёл к остальной команде, так и оставшейся лежать на палубе. Выглядело это немного жутко, будто у нас на корабле эпидемия, но я не стал искать флаг с крестом, а залез в память одного из ялов моей команды. Мысли его мне сейчас были недоступны, но меня это мало волновало, потому что я и не пытался особо в них проникнуть. Одного их присутствия было достаточно, чтобы связаться с разумом.
Вспоминать то чудище ещё раз мне долго не пришлось. Немного усилив разум, я послал в голову «жертвы» этот образ, и ял очень быстро проснулся, повторяя поведение старпома. Неожиданно позади раздался шум и беготня, а особенно впечатлительные даже вскрикнули, доводя, наверное, наёмников до ужаса. Возможно, я бы тоже струхнул, если бы лежащие трупами ялы начали подниматься и вести себя, как умалишённые. Откуда-то даже послышался звук вынимаемого клинка, и я громко гаркнул в ту сторону:
— Опустить оружие!
Кто-то из ялов громко дышал, кто-то держался за голову, другие, припав к стенке, озирались вокруг. Меня больше беспокоили те, кто хватался за сердце, но удар никого, к счастью, не хватил. Похоже, то, что я представил себе, неожиданно разнеслось по всему кораблю и коснулось каждого, хотя я планировал поднимать и приводить ялов в чувства по одному.
— Да твою ж четверо! — сквозь зубы процедил я, вспомнив про одну важную персону на корабле, и помчался в каюту капитана. Там, как я и ждал, был уже пробужденный Ли’Лун. Он ходил взад-вперёд. Как только я вошёл, ял сразу же посмотрел на меня испепеляющим взглядом.