Имя твое - Тьма
Шрифт:
— Итак, — продолжил Лилиар, — если ты чувствуешь себя нормально, давай потихоньку встаем. Посмотри в полках, может, найдется что-то съестное. А я пойду на улицу, за водой к колодцу. Дом старый и вода есть только там.
— Я отлично себя чувствую, — торопливо буркнула девушка.
Демон смерил ее сверху вниз насмешливым взглядом, потом разжал руки.
— Ну, вставай, отличница самочувствия.
Ощущая какой-то подвох, хотя и не очень понимая, в чем он может выражаться, Андра села на полу. И с мучительным стоном
— Ну что? — Лилиар покосился на постанывающего рыжего котенка. — Хорошо себя чувствуешь?
— Не очень, точнее очень не очень! Что это такое вообще? — пробормотала девушка, сражаясь с желанием немедленно посетить маленькое заведение с дверцей, на которой вырезано сердечко, и отнести туда всё, что она успела съесть во время пути к домику ведьмы.
— Морская болезнь, — серьезно ответил демон.
— Откуда она могла бы взяться?! Мы же не на корабле, — возмутилась Андра и застонала, когда приступ головной боли накрыл ее словно цунами.
— Ты знаешь, из-за чего возникает морская болезнь?
— Качка… Раздражает вестибулярный аппарат, — сквозь зубы пробормотала девушка.
— Умница, — демон погладил ее по голове, и мало-помалу боль стихала, отступала и тошнота. — Множественные переходы вызывают точно такое же раздражение. Потому что ты этого не замечаешь, а при магическом и, главное, насильственном перекидывании, тебя и вверх головой может перенести, и наклонить под любым углом. Поэтому у нетренированных котят возникает такое ощущение. На первых порах. — Мужчина легко щелкнул по кончику носа рыжего котенка. — Не переживай. Попрыгаешь раз двадцать-тридцать и привыкнешь.
— Почему меня это не успокаивает? — сама себя спросила Андра.
Лилиар добродушно усмехнулся, поднялся сам и одновременно приподнял ведьмочку, поддерживая ее за плечи.
— Итак, в порядке?
— Более-менее, — кивнула Андра, потом задорно улыбнулась. — Спасибо!
— Вот так-то лучше, — одобрительно кивнул демон, а затем отошел к окну. — Эльен возвращается. Сейчас будем готовить. Потом поужинаем по местному времени и вернемся в наш мир.
— Отсюда вызвать инквизитора не удастся?
— Удастся. Но тут может возникнуть ситуация… Особая. Ты можешь вызвать инквизитора из местного мира. А можешь вызвать русского инквизитора из нашего. Или из любого мира, лежащего между нашим миром и этим. Чтобы заклинание не дало осечки, читать его надо в нашем родном мире.
— А вам двоим не опасно туда возвращаться? — девушка медленно передвигалась по кухне и заинтересованно разглядывала банки на полках и их содержимое.
— Не опаснее, чем для тебя, — возразил Лилиар, потом взглянул на дверь. — Эльен, что с поисками?
— Только грибы, — демон, покрытый с головы до ног тиной, ввалился в комнату. — Ужас! Я провалился в трясину… Это не болото, а ловушка для всех прогуливающихся. В любом случае…
— В любом
— Андра, это теперь твой дом, — заметил Лилиар спокойно. — То, что ты это еще не почувствовала, говорит лишь о том, что как ведьма ты действительно…
— Бездарность? — предположила она, вытаскивая муку с верхней полки и с неверием рассматривая яркий пакет со свежей датой изготовления.
— Нет, — Лил не дал сбить себя с мысли. — Просто ты действительно ничего не знаешь о своих возможностях и не умеешь этим пользоваться. В любом случае…
— Ты идешь отмывать Эльена, а я готовлю блинчики с грибами и сыром, — пробормотала Андра. — Возражений нет?
Потемневший взгляд ведьмочки сказал всё, что она думает по поводу некоторых демонов с умением бить по больным местам. Лил промолчал и двинулся к дверям.
Избушка опустела.
«Я не буду плакать!» — пообещала себе девушка, вытаскивая из ледника яйца, свежее молоко в картонной упаковке и сыр. Найден этот холодильник на деревенский манер был нехитрым путем, девушка в очередной раз упала. — «Только не из-за этих демонов! Только не из-за их слов! И вообще я это отлично понимаю! Вот вызову инквизитора! Всему научусь и… и… покажу им всем!»
…Квартира встретила переместившихся демонов тишиной и пылью.
— Мда, — откашливаясь, Эльен, которого как кота запустили в дом первым, выскочил обратно на площадку. — Лил, сколько мы здесь не были?
— Дай подумать, года четыре. Я уже забыл, когда эту квартиру покупал. А что? — спросил Лилиар с насмешкой. — Пыльно?
— Да не то слово! — приоткрыв дверь, Эльен запустил вовнутрь два пушистых шарика. Затем дождался тихого хлопка, и нараспашку открыл дверь. — Вот теперь можно входить.
— Что это было? — заинтересованно засунула Андра нос в квартиру, сверкающую чистотой.
— Бытовая магия демонов, — ответил Лил, разуваясь в коридоре. — Здесь мы проведем несколько дней. Это потребуется для того, чтобы ты освоила пару-тройку, в лучшем случае десяток, заклинаний — раз. Чтобы научить тебя этикету — два. И заказать нам всем костюмы — три.
— Какие костюмы? Зачем этикет? — удивилась зашедшая следом ведьмочка.
Эльен, заглянувший в пустой холодильник на кухне, с совершенно несчастным видом двинулся в обратную сторону — в магазин. Отвечать предстояло Лилиару.
— Мы идем на бал, — пояснил демон тем временем. — На бал в Нижнем мире. Поэтому тебе нужен костюм. Ты должна научиться танцам. Хотя бы основным. И естественно ты должна знать этикет.
Девушка вспыхнула яркой обидой, по ауре, хорошо видимой демонам, прокатилась волна алого гнева.