Индеец
Шрифт:
Сам танец Всеволоду понравился, его движения запоминались довольно легко. После нескольких ошибок, вызвавших веселый, но необидный смех присутствующих, студент вполне освоился с ритмом движений. Танец ему чем-то напомнил греческую сиртаки, хотя и ритм, и сами движения были совсем иными. Старания новичка оказались оценены зрителями, они показывали свое одобрение громкими криками.
После танца участвовавшие в нем танцоры отошли от площадки, взяв с собой и Всеволода. Как вскоре выяснилось, для того, чтобы покурить. Так как шаман вполголоса предупредил студента, что это необходимая часть церемонии, то никаких возражений
Вид трубки показался Всеволоду очень непривычным, она представляла собой массивную каменную чашечку, соединяемую с длинным деревянным чубуком. Опасения студента, что в трубке будет что-нибудь похожее на деревенский самосад, не оправдались. Дым табака из трубки оказался довольно ароматным. При вдыхании он давал ощущение легкости, после первой затяжки студента заметно «повело».
Как понял Всеволод, что местные жители предпочитали курить не чистый табак, а его смеси с различными травами. Причем, как он потом выяснил, в тот раз это была не степная конопля или какой-нибудь другой дурман. Просто дающие особый аромат высушенные травы, предварительно смешанные с табаком. В результате получалось довольно приятно.
После курения присутствующие на церемонии люди стали подходить к Всеволоду и говорить поздравления. Однако подошедший Бельчонок сумел избавить приятеля от необходимости бесконечно выслушивать одни и те же речи. Говоря всем встречным разные шутливые замечания, охотник решительно вел студента за собой. Как Бельчонок объяснил Всеволоду, что только вместе с ними он сможет немного поесть и отдохнуть. Остальные так и будут кормить его одними разговорами.
Отдых после танца и еда не мешали студенту наблюдать за праздником. Веселье между тем набирало обороты. Люди на площадке для танцев стали петь шутливую песенку про незадачливого охотника, постоянно попадающего в нелепые ситуации. Вместе с певцами с воодушевлением подпевали и все остальные, песенка оказалась очень веселой.
Затем снова были танцы, сопровождаемые песнями. Причем поначалу танцы оказались или чисто мужские, или чисто женские. Хотя позднее Всеволод увидел, что у Больших Енотов все же были и смешанные танцы, когда танцевали молодые парни с девушками. Только эти парные танцы совсем не походили на привычные дискотечные «медляки» или классические вальсы.
Всеволод так и не смог припомнить знакомых ему танцев, похожих на местные танцы вдвоем. Пары сходились и расходились, время от времени шли по кругу, это было основным действием танца. Ритм движений при этом оказался довольно быстрым. Студенту танцы очень понравились, он сам был не прочь немножко развеяться и потанцевать. Тем более что проявленное к нему внимание местных девушек оказалось довольно заметным. Это стало для Всеволода небольшим приятным сюрпризом.
Нельзя было сказать, что до этого момента местные девушки совсем не обращали на него внимания. Однако их интерес ранее ничем особо не отличался от любопытства остальных местных жителей вперемежку с некоторой опасливой осторожностью. Теперь же Всеволод чувствовал по отношению к себе весьма настойчивый интерес с их стороны. Как будто внезапно исчез некий сдерживающий барьер, не позволявший им относиться к нему также как к другим.
Одна из девушек, поглядывающих
— Это младшая дочь нашего шамана, Цветущая Верба. Она ухаживала за тобой, когда тебя только привезли к нам в поселок. Если она тебе понравилась, сходи с ней потанцевать, — предложил охотник.
Всеволод уже видел, как местные парни танцуют с девушками на празднике. Особо сложными танцы не выглядели. Так что он предположил, что ему вполне можно будет последовать совету Бельчонка. Однако девушки решили проявить инициативу раньше него. Студента с охотником обступила небольшая смеющаяся толпа. Тихие и скромные девушки здесь полностью преобразились, их с трудом можно было узнать в этой веселой и бойкой на язык толпе.
Оказавшийся в центре девичьего внимания Всеволод не успел толком отреагировать, как неожиданно для себя он обнаружил, что вместе с Бельчонком находится среди танцующих пар. Причем в паре с ним была Цветущая Верба. За первым танцем сразу последовал следующий танец, но только уже с другой партнершей. Однако расставание получилось очень кратким, его парой на очередном танце снова была Цветущая Верба. Вот только пообщаться с ней совсем не получалось. Во время коротких перерывов между танцами Всеволод сразу попадал в плотное окружение девушек. В результате у него просто голова шла кругом от обилия впечатлений. Танцы продолжались еще очень долго, до самого рассвета. Праздник явно удался, и вечер получился незабываемым.
Глава 8
Следующий день после праздника оказался наполнен делами. Кроме трофейных лошадей, которые по приезду сразу были определены на пастбище, и розданной в виде подарков охотникам части оружия, вся остальная добыча требовала кропотливого разбора и сортировки. Как пояснил для студента шаман, трофеи предстояло разделить на части. Из их общей массы надо было сначала отделить то, что вскоре уйдет на подарки. Затем отобрать то, что будет остро необходимо самому Всеволоду.
Все оставшиеся вещи предстояло распределить на две части: то, что стоит оставить для нужд племени, и то, что стоит позднее обменять на разные полезные вещи у соседей. Пока что привезенные трофеи были просто свалены в мастерской у шамана. Это оказалось единственно удобное место, имеющее крышу и стены. Воровства как такового в племени не существовало, но убрать ценные вещи под крышу стоило, чтобы предотвратить их порчу. До вчерашнего праздника заниматься добычей было некогда, а во время праздника так и тем более было не до разбора трофеев.
Всеволод был в принципе согласен с предложением шамана. Для собственных нужд такого количества трофеев ему не требовалось, так что можно было использовать их с максимальной пользой для Больших Енотов. Однако для части трофеев у студента имелись другие планы. В первую очередь это касалось всего захваченного оружия под шпилечные патроны. Отдавать его в качестве подарков он не собирался. Всеволод хорошо помнил, как охотники выбирали для себя в качестве подарков гораздо более привычные для них дульнозарядные ружья. Так что за редким исключением любое подаренное оружие с патронами окажется для местных жителей малополезным. Ведь его преимущества были им пока малопонятны и не очевидны.