Индусская книга смерти. Гаруда-Пурана Сародхара
Шрифт:
54. Находясь в теле, сформированном из рисовых шариков, очень голодный и страдающий от жажды, умерший получает еду на одиннадцатый и двенадцатый день.
55. На тринадцатый день грешник, связанный слугами Ямы, идет один дорогой к аду, как пойманная обезьяна.
56. Протяженность пути Ямы измеряется 86 тысячами йоджан* без Вайтарани, о Птица.
57. Двести сорок семь йоджан в сутки проходит умерший, двигаясь день и ночь напролет.
58- 59. Грешник достигает вотчины Царя Справедливости (другая форма Ямы), пройдя через шестнадцать
* 1 йоджана = 8–9 миль.
* * место покоя; город Сатурна; обитель Повелителя Змей; город Певцов; неприступная гора; название горы; город жестокости; замечательное место; место многих бедствий; место, приносящее страдания; город плача; очень горячее место; место свирепости; место проливных дождей; место холода; город ужасов.
60. Тащась с арканом на шее, издавая возгласы: "Ох, Ох!", навсегда покинув свой дом, идет грешник этим путем к городу Ямы.
Глава 2
Описание пути Ямы
1. Гаруда сказал: "Что из себя представляет путь страданий в Царстве Ямы? Поведай мне, о Кешава, каким путем идет туда грешник."
3. "На этом пути нет тени деревьев, где человек мог бы отдохнуть, и не встречается ничего, что могло бы служить пищей и поддержать жизнь.
4. Нигде не видно воды, чтобы напиться страдающему от жажды. Двенадцать солнц нестерпимо жарки, о Птица, как в конце пралайи*.
*конец мира
5. Так влачится грешная душа, пронизываемая холодными ветрами, в одном месте ее колют тернии, в другом жалят злобные змеи.
6. В одном месте грешника кусают свирепые львы, тигры и собаки, в другом - жалят скорпионы, в третьем - жжет огонь.
7- 8. В одном месте встречается ужасный лес, в две тысячи йоджан длиной и шириной.
Он кишит пчелами, москитами, воронами, совами, ястребами, стервятниками, в нем повсюду лесные пожары;
листья на его деревьях острые, как мечи и они царапают и колют грешника.
9. В одном месте он проваливается в скрытый колодец, в другом падает с высокой горы, в третьем ступает по лезвиям бритв и кончикам копий.
10. В одном месте он спотыкается в кромешной тьме и падает в воду, в другом - в грязь, кишащую пиявками, в третьем - в горячую слизь.
11. В одном месте встречается равнина горячего песка из раскаленной меди, в другом - гора горячей золы, в третьем - огромное облако дыма.
12- 13. В некоторых местах на него обрушиваются потоки угля, камнепады, удары молний, дождь из
В одних местах на пути - глубокие ущелья, в других -холмы и долины, которые надо преодолеть.
14. В одном месте - темнота, как смола, в другом - труднопроходимые скалы, в третьем - озера гноя, крови и испражнений.
15- 17. На середине пути течет до крайности ужасающая река Вайтарани, вид которой вызывает чувство страдания, при одном упоминании о ней охватывает страх.
Она протекает на сотню йоджан - непроходимый поток гноя и крови, с кучами костей на берегах, с грязью из плоти и крови.
Через нее нет брода, берега заболочены, она непроходима для грешника, так как полна крокодилов и переполнена сотнями внушающих ужас птиц.
18- 20. Когда река видит, что приближается грешник, то она изрыгает пламя и дым, кипит, как масло на сковородке, о Таркшйа!
Она покрыта по всей поверхности мириадами жалящих насекомых, кишит огромными стервятниками и воронами с железными клювами, наполнена морскими свиньями, крокодилами, пиявками, рыбами, черепахами и другими плотоядными морскими животными.
21. Очень грешные люди, упавшие в поток, вопиют: "О брат, о сын, о отче!" - причитая снова и снова.
22- 23. Часто грешник, жаждущий воды и голодный, пьет кровь. Эта река, полная крови и пены, ужасает.
Течет она с сильным грохотом, в нее страшно заглянуть и от одного взгляда на это грешник падает в обморок.
24. Вся ее поверхность покрыта скорпионами и черными змеями; для тех, кто упадет в нее, нет никакого спасения.
25. Сотни тысяч водоворотов увлекают грешника ко дну, где он остается некоторое время и затем снова всплывает наверх.
26. О Птица, эта река была создана для того, чтобы грешник свалился в нее. Ее трудно перейти, она источник огромных несчастий, которые невозможно представить.
27. Так идет путем Ямы грешник, плача и стеная, подавленный сильным горем и испытывающий многочисленные страдания.
28. С петлей на шее, а некоторые - влекомые крюками, подталкиваемые в спину острым оружием, продолжают грешники свой путь.
29. Других тащат на петле, продетой через нос или уши; некоторых перетянутых веревками до полусмерти, тащат по дороге, а вороны долбят их своими клювами.
30- 32. На шее, руках, ногах и спинах некоторых грешников множество тяжелых железных цепей.
А ужасные посланники Ямы бьют их молотками; кровь извергается изо рта грешника, но он вынужден снова проглатывать ее.
Оплакивая свою карму, эти вконец измученные существа, испытавшие крайнюю степень всевозможных несчастий, продолжают путь к царству Ямы.
33- 34. И, влачась этим путем, глупец непрестанно стенает: "О! О!", взывая к сыну и внуку и раскаиваясь: "Огромным, достойным награды усилием, была обретена жизнь в человеческом теле. Но получив его, я не выполнял свой долг. О, что же я наделал!.