Индустриальная магия
Шрифт:
Япосмотрела на Лукаса. Он сидел с каменным лицом и пытался не ввязываться в спор, но я видела беспокойство у него в глазах.
— Твой отец пригласил нас на маскарад, — тихо сказала я. — Наверное, нам стоит пойти.
— Надеюсь, только для поддержки? — спросил Клейтон. — Поскольку если вы имеете в виду то, что я думаю…
Я подняла руку ладонью к Клею.
— Выслушай меня, ладно? Да, я считаю, что мы с Лукасом должны появиться там, в роли гостей и послужить приманкой.
Клей
— Это имеет смысл, не правда ли? — продолжала я. — Эдвард считает нас мертвыми. Увидев нас, он придет в замешательство и забудет о Беницио. Мы будем представлять собой более легкие мишени… — Я замолчала и посмотрела на Лукаса. — Если только твой отец не выяснит, что Эдвард все-таки может использовать нашу кровь. Ведь его сотрудники занимались поисками ритуала?
— Они ничего не нашли.
— Хорошо. Зная, что Эдвард хочет скорее открыть ворота в потусторонний мир, чем отомстить, Беницио будет считать, что сам является главной целью. Значит, к нам он просто приставит парочку телохранителей. И потому, увидев нас, Эдвард поймет: нас захватить легче.
— Но таким образом вы только меняете одну приманку на другую, — заметил Клей.
— Правильно, но это неравноценная замена, — сказал Лукас. — Мы с Пейдж знаем о вампирах больше, чем мой отец. И мы определенно лучше готовы к опасности, чем он. Много лет прошло с тех пор, как ему требовалось защищаться своими силами.
— Я могу поработать телохранителем, — предложил Аарон. — Последить за вами из-за кулис.
Елена посмотрела на Джереми. Тот кивнул.
— И на меня можете рассчитывать, — сказала она.
— На нас, — поправил Клей.
— Не знаю, чем именно могу помочь, но также приму участие, — заявила Джейми.
— Я тоже пойду, — добавила Кассандра.
— Классно! — воскликнула Саванна. — А я надену костюм? Или мне помогать Елене и Клею?
Все повернулись и посмотрели на нее. Она перевела взгляд с меня на Лукаса, потом на Джереми, затем прищурилась.
— Не пойдет, — заявила она. — Я не останусь здесь. Я буду вам помогать. По крайней мере, заклинания у меня получаются не хуже, чем у Пейдж…
— Лучше, — перебила я. — Но тебе тринадцать лет. Независимо от того, насколько хороши твои заклинания, я за тебя отвечаю. Ты можешь пострадать не только от Эдварда — ты до сих пор желанная добыча для Кабал-кланов.
— Ты особенная, не забывай об этом, — добавила Елена с улыбкой. — Как и Джереми. Вы составите компанию друг другу, будете на связи, чтобы в случае необходимости координировать наши действия, съедите много пиццы и долго не ляжете спать.
Саванна закатила глаза, потом посмотрела на Джереми.
— Иногда так не хочется быть особенной, правда?
— Святая правда, — кивнул Джереми.
Беницио
Мы посвятили день подготовке к вечеру, занявшись, прежде всего костюмами. Хотя, конечно, заботили они нас не в первую очередь, вопрос костюмов следовало решить сразу же. Поскольку болтаться по магазинам, торгующим маскарадными костюмами, было небезопасно — кто знает, где и как проводит время Эдвард, — мы приняли предложение Беницио доставить нам все необходимое. Мужчины разрабатывали костюм Лукаса, а Кассандра, Джейми, Елена и Саванна помогали мне. После того, как мы придумали наряд, который можно было соорудить быстро, я позвонила Беницио и перечислила все, что требуется.
После этого Лукас раздобыл чертежи зала и карты местности. Мы изучили их, чтобы определить пути, которыми может воспользоваться Эдвард, а также лучшие места, где спрячутся остальные и будут наблюдать за нами. Оставшуюся часть дня мы строили планы.
В пять часов начали одеваться. Основу моего костюма составляло зеленое шелковое платье. Используя портновские навыки, которым научилась у матери, я пришила к нему кусочки и полоски зеленой и коричневой тафты. Следующим этапом стало украшение той же основы настоящими листьями и перьями. Затем Кассандра занялась моим лицом, используя золотистые и коричневые тона. Саванна накрасила мне ногти зеленым лаком. Джейми художественно растрепала волосы и воткнула в них листья и перья. Елена держала зеркало.
Клейтон распахнул дверь спальни, когда Кассандра застегивала молнию на моем платье.
— Если дверь закрыта, то это означает: нужно постучаться, — выгоняя его вон, сказала Елена.
— Вы здесь уже два часа, — ответил Клейтон, — Что вы с ней делаете все это время? — Он нахмурился, оглядывая меня. — А что это, черт побери? Она изображает дерево?
— Лесную нимфу, — ответила Елена сурово.
— О боже, — оглядывая мой наряд, воскликнула Джейми. — Мы забыли про сумку!
— Сумку? — переспросил Клей. — Зачем лесной нимфе сумка?…
— Вечернюю сумочку, — пояснила Кассандра.
— У нее есть сумочка. Вон на кровати валяется.
— Это дневная сумочка, — рявкнула Кассандра.
— И что с ней произойдет после заката солнца? Испарится? — Елена вытолкала его из комнаты.
— У нас есть время отправить кого-нибудь купить сумочку? — спросила она.
— Нет! — заорал Клейтон из-за закрытой двери. — Машина придет через пятнадцать минут.
Истинная со скидкой для дракона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Блуждающие огни 4
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Венецианский купец
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
