Индустриальная магия
Шрифт:
— Да, теперья говорю правду, — настойчиво проговорила Джейми. — Потому что напугана до смерти. Понятно? Может, я и врала раньше, но это было до того, как ты убил телохранителя клана и захватил чертова главаря.
Было почти смешно.
— Значит, теперь ты воспринимаешь меня всерьез?
— Нет смысла убивать Беницио. Понимаешь?
Лукас рядом со мной выдохнул и привалился к стене. Я с трудом сдержала собственный вздох облегчения, опасаясь, что тогда стану видимой.
—
— Но я могу попытаться… И думаю, что попробую. Просто чтобы удостовериться.
Эдвард шагнул к Беницио. Я вздрогнула, разрушив заклинание. Новое заклинание было уже готово сорваться с моих губ. Лукас устремился вперед.
— Подожди! — крикнула Джейми. — Если ты убьешь его, то не доберешься до Лукаса.
Эдвард замер. Лукас дернул меня за угол.
— Тебе нужен Лукас, — продолжала Джейми. — То есть тот, кто проходил сквозь ворота.
— И какое это имеет отношение к сохранению жизни старому мерзавцу?
— А ты подумай. Что произойдет, если ты позвонишь Лукасу и скажешь, что его отец у тебя? Если сможешь доказать, что Беницио у тебя? Этот парень рискует жизнью из-за совершенно незнакомых ему клиентов. Как ты думаешь, он прибежит, спасать собственного отца или нет?
— Отлично, — прошептал Лукас. — Спасибо, Джейми.
Я кивнула. Это, конечно, был идеальный план. Эдвард не станет убивать Беницио, пока не заполучит Лукаса, а Джейми знала, что едва Лукас получит подобное сообщение, он тут же примчится на место — в сопровождении небольшой армии представителей мира сверхъестественного.
— Я потеряла свой телефон, — продолжала Джейми. — Но ты можешь воспользоваться телефоном Беницио. Не сомневаюсь: номер Лукаса введен в память. Вероятно, в самом верху списка.
Лукас напрягся, готовый броситься прочь, чтобы ответить на звонок — здесь его мог услышать Эдвард.
— Чуть позже, — сказал Эдвард. — Вначале мне нужно разбудить ублюдка… По крайней мере, настолько, чтобы он позвонил. Однако после этого я собираюсь проверить твои заявления. Молись, чтобы все прошло как надо.
— Что?
— Беницио нужен мне только для того, чтобы позвонить Лукасу. После этого пользы от него никакой. А если его кровь все-таки откроет ворота, то и от тебя больше никакой пользы не будет. И поверь: если ты мне соврала, я заберу тебя с собой на ту сторону. А если нет? Ну, тогда парня ждет двойной сюрприз, едва он выйдет из-за вон того угла. Впрочем, он недолго будет скорбеть перед тем, как воссоединится с отцом.
Мы с Лукасом переглянулись. Я произнесла заговор, окруживший нас звуконепроницаемым магическим барьером — нам требовалось обсудить услышанное.
— Н-не отвечай на звонок, — сказала я. — Просто не отвечай.
— Я и не собирался, — прошептал Лукас. — Если он не дозвонится, мы выиграем хоть какое-то
— Но мы не знаем, какие заговоры и заклинания действуют на вампиров. Мы… — Я сделала глубокий вдох, пытаясь справиться с собственной паникой. — Обездвиживающий заговор срабатывает… Если подобраться достаточно близко. Причем так, чтобы Эдвард меня не заметил. Может, как-то его отвлечь? Но я не представляю…
— Я представляю, — раздался шепот слева от нас. Рядом с нами появился Джереми. Он жестом показал, чтобы мы следовали за ним в переулок, где ждала Саванна.
— Аарон звонил в гостиницу, хотел узнать номер Елены, — прошептал Джереми. — Я подумал, что вам может потребоваться помощь, а мы находились ближе остальных. Так что случилось?
Мы рассказали — так быстро, как только могли.
— Пейдж права, — кивнул Джереми. — Лучший способ — сначала отвлечь его, потом атаковать. Я обеспечу первое и помогу во втором.
— Я тоже, — встряла Саванна. — Я помогу.
— Ты останешься… — начала я.
— Нет, Саванна права, — заявил Джереми. — Она поможет мне провести отвлекающий маневр.
Он обрисовал свой план, потом повернулся к Саванне:
— А пока подожди с Пейдж и Лукасом. Как только увидишь меня, начинай. Но не раньше.
Она кивнула, и Джереми направился в боковую улочку, чтобы обойти вокруг здания. Мы вернулись в начало переулка.
ХОРОШАЯ СОБАЧКА
Мы оказались на углу, когда Эдвард заканчивал объяснять уже пришедшему в себя Беницио, что тот должен позвонить. Пока мы ждали Джереми, я сняла туфли на каблуках — на тот случай, если потребуется бежать по переулку.
— А если я откажусь? — спросил Беницио. Тишину пронзил звук пощечины. Беницио даже не вскрикнул.
— Это не та сделка, от которой ты можешь отказаться, — прошипел Эдвард. — Как ты думаешь, что с тобой случится, если ты откажешься?
— Ты меня убьешь, — спокойно ответил Беницио. — А если я позвоню Лукасу, он придет, и ты убьешь его. Неужели ты думаешь, что я выкуплю свою жизнь ценой жизни сына?
Эдвард коротко хохотнул.
— Значит, ты предлагаешь себя в жертву, чтобы спасти его. Очень благородно, но не пойдет. Я все равно найду его и убью.
— Этого не требуется. Используй мою кровь. Она откроет ворота.
У Лукаса округлились глаза, его губы беззвучно произнесли «нет». Я схватила его за руку, с беспокойством вглядываясь в переулок в поисках Джереми, но зная: еще рано, он не готов.