Innominatum. Неназываемое
Шрифт:
— И что? — насторожился он.
— Вот, — она резко выдохнула и быстро прочла: «Державы Антигитлеровской Коалиции начали охоту за секретами „летающих тарелок Третьего Рейха“ еще во время войны, и продолжают эту охоту по сей день. Чем дальше в прошлое уходит война, тем плотнее завеса тайны над этой сомнительной деятельностью. Но, отдельные факты становятся достоянием общественности. В связи с „кризисным“ сокращением финансирования французской экологической программы в Антарктике, доктор Геллет Валь предложил обратить внимание на странность: Франция имеет субантарктические владения Крозе — Кергелен в секторе 50-го — 80-го
Наступила тишина, нарушаемая лишь гудением пропеллера над салоном. Потом Тедди громко хмыкнул и произнес:
— Похоже, эта станция Шарко — эксклюзивное говно, как выражается Данди-Крокодил.
— Ну, нам же там не зимовать, — отозвался Харрис.
— Послушайте, коллеги! — Рамсвуд опять похлопал ладонью по своему ноутбуку, — Нам нужны: летающая тарелка, и глубинный сканер для поиска озер подо льдом.
— Летающая тарелка, глубинный сканер, только и всего? — иронично отозвался Олбен.
— Это для начала, — уточнил сценарист, — и желательно, получить все это через декаду.
Эпизод-16. Экстренная ловля Пегаса
Остров Мелв. Австралия.
Земля Адели. Антарктида.
Пикник в первобытном стиле, но с кое-какой ненавязчивой современной техникой, это здорово! На каменистом берегу дельты Перл-Гимпи нет благоустройства, но зато нет и туристов. Кроме того, это — традиционное место рыбалки семьи Уагга. Семья была в полном составе: Фредди с Дианой, их дочь Синти и сын Элвис, мальчишка начального школьного возраста. Плюс, двое друзей семьи: компьютерный механик Марк Поллак и капитан Глен Таккер. Плюс, две девушки — Лата и Лила, этнические бенгалки с Долака, круглолицые плотно сложенные, похожие друг на друга. Когда они сидели рядом, как сейчас, можно было заметить, что Лата чуть выше, а Лила чуть грациознее. В данный момент, Диана Уагга в очередной раз осматривала спины обеих девушек, со следами многократных травм, причиненных хлыстами «жокеев» при скачках в Колизее.
Кэп Глен прикурил керамическую трубку, толкнул Поллака плечом и проворчал.
— Ну, ты осознаешь,
— Теоретически, да, осознаю, — ответил тот, — но как-то это все очень жестко.
— По-моему, — заметил Фредди Уагга, раскладывая на решетке над углями только что выловленную и выпотрошенную рыбу, — у тебя, Марк, избыток философии в голове.
— Просто, я по убеждениям гуманист, — ответил тот.
— Я знаю. И, если бы все были с твоими убеждениями, то никого бы не приходилось умножать на ноль. Это логика, а логика надежнее, чем философия.
— Про что это вы такое говорите? — заинтересовался Элвис, подойдя со спиннингом и очередной пойманной рыбиной.
— Про кино, — нахально наврала Синти.
— Что про него говорить? — удивился мальчишка, — его только снимать интересно.
— А смотреть разве неинтересно? — спросил Поллак.
— Ну… — Элвис почесал макушку, — иногда да, но снимать, все же, интереснее.
— Активная жизненная позиция, — одобрил кэп Глен Таккер.
Тут Поллак собирался выстроить несколько возражений, просто ради риторики, но зазвонил его сотовый телефон, и пришлось отвлечься. А Диана Уагга, тем временем, завершила осмотр и обе бенгалки побежали плескаться на мелководье. Сама Диана подошла к пункту приготовления рыбы, и придирчиво осмотрела угли и решетку.
— Эй, Фредди, смотри, как бы рыба не подгорела.
— У меня никогда не подгорает, — заметил он.
— Это потому, — авторитетно пояснила жена, — что я всегда тебе напоминаю.
— Ну, конечно. Да. Как это я не сообразил…
— Диана, — окликнул Таккер, — а как ты решила вопрос с властями по поводу…?
— …По поду девчонок? — договорила она, — очень просто. Они написали заявления о просьбе политического убежища. Они ведь этнические мэбэре.
— Какие они мэбэре? — удивился капитан, — ведь мэбэре — автралоидное племя, а…
— …Ты крутой этнограф? — перебила Диана.
— Я просто имею в виду, что эти наши девушки происходят с Индостана.
— Нет. Они родились на Долаке, в деревне, значит, они туземки, а на Долаке всего два туземных племени: папуасы — дони и австралоиды — мэбэре. Лата и Лила — не дони, и следовательно, они — мэбэре. А мэбэре — это родичи уагга. Уагга, это наше племя, мы аборигены Северо-Западной территории, и у нас здесь есть права, понимаешь?
— Понимаю. Тебе адвокат так подсказал?
— Конечно, — она кивнула, — В любом толковом аборигенном племени есть адвокат, а в нашем племени здесь, на Мелв, целых четыре адвоката, своих, родичей, понимаешь?
— Понимаю.
— Вот, — продолжила Диана, — а пока будет идти переписка с департаментом миграции в Канберре, Лата и Лила, с разрешения шефа локальной полиции, поживут у нас, раз мы родичи. Они хорошие девчонки, но без образования. Это ни к черту не годится, и я это исправлю. Кстати, Глен, а как твой новый знакомый решает это на Долаке?
— Ты имеешь в виду Людвига? — уточнил капитан.
— Ну, — Диана кивнула, — Только не говори мне, что он еще не думал об этом.
— Гм… Вероятно, ты права, он думал, но я просто у него не спрашивал и не в курсе.
— Что? — удивилась она, — Ты даже не спросил у него о таком интересном деле?
— Я как-то не сообразил, что это может быть интересным.
— Пф! — Диана всплеснула руками, — Как можно быть таким нелюбознательным!?
Идеальный мир для Лекаря 13
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Страж Тысячемирья
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 30
30. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Пехотинец Системы
1. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Прививка от стресса, или Психоэнергетическое айкидо
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
