Иномирная невеста дракона
Шрифт:
— Я спущусь, — заявила Эля и, прежде, чем я её остановила, прыгнула вниз. — Рустам, держись за мою руку. Дана, не бойся. У меня получится! По-й-й-ехали!
Некоторое время ничего не происходило, а потом из дыры стрелой вылетела девочка и стремительно закружила под сводами пещеры. Рустам держался за неё, с ужасом глядя вниз.
— Пусти меня! — просил он. — Эля, я высоты боюсь!
Девочка рассмеялась и, снизившись, позволила ему встать на ноги, а потом тут же взметнулась вверх.
— Видели,
— Всё это очень странно, — пробормотала я, наблюдая за ребёнком, а потом повернулась к Рустаму: — Кто тебя щекотал?
— Они, — мальчик вытянул руку и показал мне паучков, сидящих на его рукаве. — Внизу их очень много! От маленьких, как эти, до больших!
— И ты не испугался? — осторожно уточнила Поля.
— Они дружелюбные, — ласково проговорил он и погладил одного, а паук в ответ защёлкал маленькими челюстями.
— Ага, я вижу, — Поля спряталась за мою спину.
— Интересно, — заметил Матвей. — Эля вдруг начала летать без пыльцы фей, Рустам дружит с пауками, как с Флафли. Будто в них проснулась магия. Я же ничего не ощущаю.
— И я нет, — обиженно надулась Полина, но тут же заулыбалась. — Впрочем, мы и не пытались! Амалия могла делать из лепестков живых бабочек. Может, и я так смогу? Где же достать лепестки?
Она убежала на поиски, а я крикнула:
— Не уходи! Вдруг там есть ещё дыры?
— Нет, — сообщил Рустам и показал на паучка. — Сказал, что эта единственная.
— Он говорит с тобой? — заинтересовалась я. — А что ещё знаешь об этом месте?
Надо было узнать, опасно ли здесь находиться. И понять, как выбраться, если ключ не отзывается. Мальчик погладил паучка, а тот снова защёлкал.
— Говорит, в глубине пещеры есть каменный коридор, — переводил Рустам. — Он очень длинный! Ведёт внутрь горы, в священную пещеру Метэстеля. Это…
— Небесный дракон, — потрясённо прошептала я.
Глава 43
Гордэр
Оказавшись в своих покоях, я посмотрел на портальный артефакт, но тот рассыпался пылью в моей ладони.
— О, нет! — подскочил Дэдж. — Как же теперь мы отыщем убежище Фэнрис?!
— Ничего не надо искать, — процедил я, сжимая кулак.
Брат глянул на меня с беспокойством и сочувствием:
— Нельзя сдаваться, Горди. Надо вернуть кагханию!
— А кто говорит, что я сдаюсь? — Дёрнул уголком губ. — Я подыграл отступнице и показал себя послушной пешкой.
— Дану видел? — Дэдж тут же сменил тему.
Кивнул и скрипнул зубами.
— Почему же у тебя выражение лица, будто тебе этого не удалось? — растерялся он.
— Я наговорил ей грубостей, — стукнул кулаком по столу. — И это мучает меня!
—
Я развернулся к нему и выпалил:
— Она выглядела такой потерянной! Такой расстроенной и испуганной! Мне хотелось обнять её, пообещать, что всё исправлю, и мы снова будем вместе… Но не смог.
— И хорошо, — облегчённо выдохнул Дэдж. — Горди, ты сам придумал этот план и должен его придерживаться.
— Понимаю, — скривился, как от зубной боли. — Я буду вечность вымаливать её прощение.
— Когда вы снова будете вместе, — весело закончил он и деловито осведомился: — Так Валинра поверила?
Кивнул:
— Уверен, она скоро явится.
С дверь постучали, и вошла служанка:
— Простите, князь. Но к вам посетительница. Говорит, что вы обязательно её примете, когда узнаете имя.
— Валинра? — хмыкнув, уточнил брат. Девушка кивнула, и Дэдж повернулся ко мне: — Надо же! Сразу прибежала. Как ей не терпится!
— Я приму её в северной гостиной, — сказал я служанке, и она, поклонившись, вышла.
— Новенькая? — брат цокнул языком. — Хорошенькая, хоть и человечка.
— Дэ-ди! — рыкнул я.
— Что? — он невинно захлопал короткими ресницами, а потом подтолкнул меня к выходу: — Иди уже, поборник нравственности!
Подхватив плащ, я направился к северной гостиной. Называлась она так вовсе не потому, что была расположена на севере. Некогда там произошло преступление, сильная магия которого оставила на стенах вечную память.
Когда вошёл, Валинра уже была там. Обхватив себя руками, девушка дрожала от холода, навеки поселившегося здесь. В глазах её мелькала паника, будто тени прошлого кружили над головой, грозя наброситься и растерзать.
— Мой господин, — Валинра сделала книксен. — Благодарю, что приняли меня.
Я молча подошёл к ней и накинул на плечи плащ, а потом хотел отступить, но девушка вцепилась в мою руку. Умоляюще глядя на меня, быстро заговорила:
— Гордэр, разве той, кто всегда будет рядом, не могу быть я? Посмотри на меня, умоляю! Я молода, здорова, многие считают меня красивой. А ещё я безумно тебя люблю! Больше жизни!..
Высвободил руку и молча направился к креслу, но девушка крепко обняла меня со спины и жарко продолжила:
— Я на всё готова, понимаешь? Даже уговорила Фэнрис дать тебе встретиться и попрощаться с кагханией.
— Да, — отвёл её руки и пошёл дальше. Опустившись в кресло, посмотрел на бледную Валинру. — Я вижу, ты действительно готова на всё. Уверен, наша встреча была заранее продумана. Не стоит играть с драконом, человечка!
— Прости! — она рухнула на колени и закрыла лицо ладонями. — Да, ты прав, прав! Фэнрис хотела убедиться, что ваша связь разорвана. Твоя мать…
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
