Инсектерра. Выжить в любви
Шрифт:
— Ах… неужели именно «ствол»?
Я не могла сдержать смеха и даже прикрыла рот ладонью. Наро просто чудо и, кажется, кажется… при том весьма хитрый малый. Вот сейчас сидит передо мной такой весь большой и соблазнительный, а на лице самая обаятельная улыбка. Люби — не хочу… И я поднимаю ножку, чтобы прикоснуться ступней к его широченной груди. Глаза Наро восторженно расширяются, он доволен моей инициативой. И его внезапно осипший голос это выдает:
— Скажи, чем порадовать тебя? Я сделаю все.
— Просто будь собой…, - я едва ли не пропела эту фразу, продолжая водить ножкой по выдающимся мускулам его пресса и задержалась на отчетливой выпуклости приподнятой набедренной
И что на меня нашло с самого утра? Похоже, я просто расслабилась. Хорошая еда, отдых и мужское внимание делают чудеса с женской психикой. Еще немного и я здесь совершенно освоюсь. Только если мне не будут чрезмерно досаждать с любовью… Если я сама все буду решать. Я же здесь главная. Или это только иллюзия… Есть у меня сомнения на этот счет.
Не сводя с меня глаз, Наро медленно освободился от одежды. И я с удовольствием рассмотрела во всей красе его выдающийся «ствол». Зрелище, поистине, достойное королевского внимания! Не знаю, насколько далеко бы зашла моя утренняя шалость, но в комнату зашел Мано и громогласно сообщил, что все готово к прогулке. О, я же совсем забыла, что пожелала вчера осмотреть окрестности южнее Кормаксилон.
Два предыдущих дня мы гуляли вдоль северной стены, и даже выбрались за огромные ворота. Джунгли… дикий нетронутый лес предстал передо мной во всей своей первобытной прелести. Удивительный для человека, что ни разу не бывал прежде в тропиках. Опасный для слабой женщины. Но со мной были лучшие охотники и воины Инсектерры — те, кого бродяги в поселке у реки называли тварями Гиблого леса. И если я у них Королева, так кто же теперь я?
Полагаю, мне уже не вернуться к прежней жизни в своем привычном мире, а, значит, нужно как можно лучше устроиться в этом. У меня есть все для спокойной размеренной жизни, не лишенной забав и удовольствий. Так чего же я жду? Вперед!
— Перед прогулкой неплохо бы подкрепиться. А что у нас сегодня на завтрак, Аро?
Аро — это тот самый красавчик — «стриптизер» и по совместительству мой личный камердинер, можно и так сказать. Мне порой хочется звать его на французский манер — Арно, но зачем смущать парня, он и так смотрит на меня с немым обожанием, спешит выполнить малейшую просьбу.
Вот и сегодня принес мне утром горшочек каких-то разваренных зерен, обильно сдобренных медом, еще крохотные птичьи яйца и фрукты. Потом Аро сам заплел мне волосы и украсил их цветными нитями и жемчугом. Да-да, я ведь не Королева бедняков, у меня имеются и драгоценности. Говорят, прежняя Владычица буквально сходила по ним с ума. У нее скопились целые шкатулочки и сундуки такого добра, правда, когда мне принесли все это великолепие, я даже растерялась.
Я никогда в жизни не видела сразу столько блестящих колец и связок бус всевозможных цветов и форм. А уж тем более не держала их в руках. Вчера после обеда я пару часов развлекалась тем, что примеряла на себя серьги и диадемы, крутилась у зеркала так и сяк под одобрительные возгласы Наро и парочки охранников. Этой смене повезло — у меня было отличное настроение.
Я даже не особенно стеснялась менять перед ними наряды, только отворачивалась к стене, стаскивая очередной балахон. Пусть любуются на мой зад, с меня не убудет. Ну раз один только вид Королевы способствует их благополучию на какое-то время… Надо помогать людям, особенно если эти люди кормят тебя и буквально носят на руках. О будущем я старалась не думать, пусть все идет своим чередом.
После завтрака и выбора наряда на день, в сопровождении советников Мано и Наро, а также кучи «телохранителей» я, наконец, отправилась гулять. Чтобы не задохнуться от восторга перед разнообразием открывшегося мне вида, я старалась внушить
Рядом с Домом внутри обширнейшей ограды также произрастали два дерева ятарис, их шершавые стволы постоянно сочились каплями смолы, которая быстро твердела и напоминала крохотные золотые слитки, сверкающие на солнце. А сама ограда представляла собой естественную зеленую стену сплошь увитую лозами дивных растений, рождающих крупные граммофоны цветов нежно-розового и молочно-белого цвета. Какой же вокруг стоял аромат!
Для прогулки мне предложили паланкин, но я решила пройтись, и палатка, поддерживаемая крепкими парнями, просто «путешествовала» рядом, готовая к моим услугам в любой момент. Наро объяснял мне названия встреченных плодов и трав, а еще подражал голосам птиц, в изобилии порхавших в зарослях. Какие пестрые у них были окраски, причудливые формы, яркие длинные хвосты, напоминающие фазаньи.
Я предложила выбраться за ограду, и Мано тут же велел удвоить охрану, громко ворча, что Кадо слишком увлекся своим «рысканьем» по лесу вместо того, чтобы уже предстать перед Королевой и порадовать ее хорошими новостями. Воины полны сил и Колонии ничего не угрожает. Настораживает меня этот Кадо… Генералы любят командовать, как бы он не начал предъявлять свои требования насчет получения скорейшей моей благосклонности. А ведь еще придется осчастливить и кого-то из строителей… Мой взгляд невольно поискал среди толпы, что меня окружала милашку Аро. На его плече тоже был треугольник с точкой. О, Боже! Думала ли я, что когда-то меня станут занимать вопросы подобного толка — с кем из сотни здоровенных услужливых парней провести ночь!
Ах, с каким же трепетом я выходила за ворота, почти незаметные в стене. Мне хотелось бежать навстречу этой зеленой стихии, даже вспорхнуть вверх, вслед за стайкой испуганных большеклювых птиц, что тотчас напомнили мне наших туканов. Но вокруг стояли непроходимые дебри и только узкие тропы показывали, что кормисы интенсивно освоили эту часть Гиблого леса. Впрочем, почему же Гиблого? Я пока не замечала никакой опасности.
Конечно, в любых джунглях должны обитать и хищные звери и ядовитые змеи, но нам они вряд ли угрожают, нас много, наши мужчины сильны, вооружены и хорошо обучены. Наши… мужчины. Мои… мужчины. Они все мои! Я рассмеялась своим сокровенным мыслям и моя радость волной прокатилась по настороженному окружению. Королева довольна! Кормаксилон будет процветать! Наро сообщил мне на ухо, что никто из его людей не впал в дикий сон и такая же обстановка у нянек. Но вот Мано жалуется, что строители стали немного вялыми и это потому, что я избегаю Главного из них. Вот же напасть! Поморщась, я выслушала доклад, и с досадой оглянулась на Мано. Он, конечно, не урод, но всегда такой собранный и щепетильный. Мне скучно с ним и я немного побаиваюсь его строгости. Оказаться же с ним в постели… бррр… не хочу!
— Выбери другого строителя! И представь на его месте того, кого и вправду желаешь!
Наро опять угадал мои мысли. Я опустила голову, и перед глазами появился высокий стройный юноша с прозрачными глазами. Он предлагал мне сыграть на флейте. Я могу позвать его сегодня же вечером…
Странный треск над головой отвлек меня от фантазий, и я невольно глянула вверх. О, нет, это невозможно! Такого просто не может быть — люди не умеют летать.
— Наро, что это за существо?
— Это пикар, я думаю, дедулы гораздо крупнее.