Инструкция для дракона
Шрифт:
Улыбка Гвенваеля не дрогнула, но Дагмар знала, что он удерживает её изо всех сил.
— Ты зачем сюда пришёл? Просто был в настроении помучить своих отпрысков, как в старые добрые времена?
— Я пришёл посмотреть на ночной кошмар Фергюса. Где она?
— Я думал, ты оставил её прикованной к стене. И разве мы не должны называть её мамой?
Он впился взглядом тёмных глаз в Гвенваеля, и Дагмар быстро встала, положив руку на плечо Гвенваеля.
— Если вы спрашиваете о Королеве Аннуил, уверена, что смогу помочь найти её.
Теперь этот холодный взгляд
— Кто ты такая, чёрт возьми?
— Я — Дагмар. — Она говорила спокойно, не желая дразнить старшего дракона.
— Понятно. — Он вздохнул от скуки. — Ну, Дагмар, уверен, что твои услуги за ночь были высоко оценены, но можешь вернуться в бордель, из которого он тебя вытащил. Нам предстоит важная работа, и я не хочу, чтобы вмешивалась какая-то местная шлюха.
Гвенваель испуганно хохотнул, так человек смеётся, когда осознаёт, что случайно порезал палец или поджёг дом. Этот испуганный смешок перед настоящим кошмаром. Дагмар обошла Гвенваеля, и он схватил её за руку, но она скинула его ладонь. Затем степенно подошла к его отцу, чопорно сложив руки перед собой, её шарф идеально был уложен поверх простой косы. Она выглядела так, какой он увидел её в первый раз — в сером шерстяном платье, которое постирали накануне. Скучная, тихая, скромная дочь военачальника. Но внутри неё кипел вулкан, а этого Берселак Великий никак не ожидал. Он привык к таким людям, как Аннуил и Талит. Бойцы. Убийцы. Те, кто идёт на прямое убийство. Отец и не подозревал, что Дагмар гораздо опаснее.
— Возможно, мне следует объясниться, милорд… — она слегка наклонила голову.
— Берселак. Берселак Великий.
— О. — Она замерла и внимательно оглядела его. — Берселак Великий? Мои наставники не так описывали тебя.
— Наставники? — Он взглянул на Гвенваеля, но если думал, что получит от него хоть какую-то помощь…
— Да. Я не совсем ясно выразилась. Я — Дагмар Рейнхольд. Тринадцатый ребёнок Рейнхольда и единственная дочь.
Он сильнее нахмурился.
— Ты дочь Рейнхольда?
— Да.
— И что ты тут делаешь?
— Приехала на встречу с Королевой Аннуил.
— Точно. Только я вижу, что ты тешишься с моим мальчиком.
— Не думаю, что Фергюсу бы понравилось, если бы я тешилась с Аннуил.
Гвенваель снова фыркнул, чем заслужил ещё один свирепый взгляд отца.
— Должна признаться, — продолжала Дагмар, неторопливо обходя Берселака — Ты не такой, какой я ожидала.
— Серьёзно?
— Ты кажешься гораздо храбрее, чем я слышала.
Сбитый с толку, Берселак смотрел на Дагмар, кружившую вокруг него.
— Что?
— Ну, знаешь, то, как ты бежал с Битвы при Эдвине.
Эта маленькая дикарка сама зло. Именно Гвенваель рассказал Дагмар эти истории о Берселаке во время их долгого полёта на Дикий остров. А ещё он показал отца убийцей, что было правдой, как предупреждение ей держаться подальше от Берселака Великого, если встретит. Но она вывернула всё, чтобы добиться своих мстительных целей… и Гвенваель обожал её за это.
— Я ничего такого не делал, — фыркнул потрясённый Берселак
— Или
— Это наглая ложь!
— Вряд ли. Среди моего народа это обычные рассказы. И скажи-ка, — продолжала она, — правда ли, что ты выжил в схватке с Финнбьорном Бессердечным лишь потому, что взмолился о пощаде?
Из ноздрей Берселака повалил чёрный дым.
— Финнбьорн пережил это лишь потому, что вернул мою сестру!
Дагмар, с ничего не выражающим лицом моргнула.
— Не надо так кричать.
— Ты мелкая, порочная…
— Отец, — предупреждающе бросил Гвенваель.
— И ты привёл её сюда?
Гвенваель пожал плечами.
— Я ещё в северных землях просил её стать моей женой, но она захотела для начала меня узнать. Ты же знаешь этих девчонок, — он закончил заговорщицким шёпотом.
— Что ты несёшь?
Дагмар легко — и довольно смело, по мнению Гвенваеля — встала между ними.
— Гвенваель, приведи Фергюса.
— Женщина, я не оставлю тебя с ним, когда он во всю дымится.
— Всё будет нормально. Приведи Фергюса.
— Я могу его вызвать. Не хочу уходить.
— Нет, иди за ним. — Она пришпилила Гвенваеля взглядом, брошенным через плечо. — Или хочешь, чтобы твой отец сам нашёл Аннуил?
Нет, это тоже плохо. Но он не мог понять, почему она хотела остаться наедине с Берселаком. Старый мудак продолжал наслаждаться поеданием людей, когда был не в настроении, а частенько он приносил их домой в качестве угощения для матери.
— Дагмар…
— Со мной всё будет хорошо. Иди.
Он этого явно не хотел, но подчинился.
— Вернусь через две минуты. — Он вперился в отца. — Никакого огня.
Дагмар смотрела вслед, исчезающему в коридоре, Гвенваелю, а затем перевела взгляд на глаза его отцу. За все годы своей жизни она никогда не видела такого хмурого выражения лица. Будто дракона переполняли ненависть и ярость. Дагмар думала, что хмурый взгляд Фергюса плохо, но он и рядом не стоял.
Насмехаться над Берселаком было приятно, потому что ей не понравилось то, как он разговаривал со своим сыном. И хотя Гвенваель описал ей старого дракона как ящерицу-убийцу, инстинкты подсказывали кое-что ещё — она просто не была уверена, что именно. Кто такой Берселак Великий, и почему она хочет дразнить его так, как собственного отца?
— Зачем ты здесь, северянка? — потребовал он.
Она улыбнулась, потому что знала — улыбка его раздражает. Он хотел, чтобы она испугалась и убежала. Вряд ли.
— Зачем я здесь касается только меня и королевы Аннуил. А вот тебе, супруг, не следует совать нос не в своё дело.
Он приблизился к ней.
— Человечек, ты действительно хочешь бросить мне вызов?
— Не знаю. А нужно?
— Думаешь, я похож на своего сына? Считаешь, то, что ты женщина как-то влияет на меня? — Он немного наклонился, и его лицо оказалось чуть ближе, чем хотелось бы. — Я далеко не добрый. И не мягкий. Мне вообще плевать. И я не остановлюсь ни перед чем, чтобы защитить свой вид.
Толян и его команда
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
