Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2008 №2
Шрифт:

Томск, Россия, 634055, пр. Академический, 1

тел. (3822)491034, (3822)491111+1368, факс: (3822)492086 e-mail: symp2008@iao.ru http://symp.iao.ru/ru/aoo/15/

Оргкомитет приглашает Вас и сотрудников Вашей организации принять участие в работе Симпозиума!

* * *

НА ОБЛОЖКЕ

Тайны, тайны, тайны. Некоторые из них созданы природой. Другие создаются людьми — секретными службами и правительствами. Двадцатый век оставил нам две таких нераскрытых

тайны: убийство Кеннеди и события в Росуэлле. О последней читайте в разделе «История».

notes

Примечания

1

«Теории Заговора», о которых на протяжении книги автор не раз упоминает, исходят из наличия в правительственных кругах США заговора с целью скрыть от общественности факты о пребывании на Земле представителей внеземной цивилизации. В некоторых вариантах этих теорий речь идет о всемирном заговоре умолчания. (Прим. перев.)

2

Уфологи — люди, занимающиеся изучением НЛО (неопознанных летающих объектов, по-английски, «unidentified flying objects», или сокращенно «UFO»). Автор книги исходит из того, что подавляющая часть «уфологов», или «сторонников НЛО», полагает, что НЛО созданы внеземными цивилизациями. (Прим. перев.)

3

Этот главный герой происшествия в Росуэлле назван в книге то полной фамилией «Макбрейзел», то без шотландской приставки «Мак» просто: «Брейзел». Во избежание путаницы в переводе этот фермер везде назван «Макбрейзел». Кроме того, хотя на протяжении книги не раз говорится о том, что «Макбрейзел нашел на своем ранчо», в дальнейшем мы узнаем, что участок Земли, на котором были обнаружены обломки, назывался «ранчо Фостера». Очевидно, что ранчо не принадлежало Макбрейзелу, а он арендовал его или какую-то его часть. Судя по содержанию книги, площадь ранчо Фостера была огромной: для того, чтобы пересечь его на машине, требовался не один час. Ясно и то, что ранчо находится от ближайшего городка Росуэлла в нескольких часах езды на машине. (Прим. перев.)

4

Санта-Фе — столица штата Нью-Мексико. (Прим. перев.)

5

Роберт Рипли, автор популярной в 1940-1950-х годах серии книг под общим названием «Верь или не верь!», в которых были собраны короткие заметки о всевозможных курьезах природы или поразительных случаях в человеческой истории. Некоторые сведения в книгах Рипли выглядели сомнительными или явно противоречили историческим и географическим фактам. (Прим. перев.)

6

На протяжении своих рассказов супруги Анайа и два брата по-разному титулуют господина Монтойя, называя этого известнейшего политического деятеля Нью-Мексико то «сенатором», то «губернатором». В 1947 году Монтойя был помощником губернатора штата Нью-Мексико, он не раз избирался членом палаты представителей и сенатором США. (Прим. перев.)

7

Ранее в докладе говорилось о том, что в Сент-Луисе размешается Национальный центр учета личного воинского состава, а Федеральный центр документации находится в Форте Уорте (штат Техас). (Прим. перев.)

8

4

июля — главный государственный праздник США — День независимости, в течение которого в стране происходят торжественные мероприятия и фейерверки в честь подписания Декларации о не зависимости США 4 июля 1776 года. (Прим. перев.)

9

В 1947 году США состояли из 48 штатов и столичного округа Колумбия. (Прим. перев.)

10

В США лицо, избранное президентом на всеобщих выборах, которые проходят в первый вторник после первого понедельника ноября каждого високосного года, приступает к исполнению своих обязанностей лишь 20 января следующего года. До этого он считается лишь «лицом, избранным президентом», а обязанности президента продолжает исполнять его предшественник, избранный на этот пост четыре года назад. В течение трех месяцев победитель на президентских выборах входит в дела и знакомится с государственными проблемами и секретами. (Прим. перев.)

11

Согласно средневековой Западноевропейской легенде, Святой Грааль является чашей, из которой пил вино Иисус Христос во время тайной вечери. В эту чашу была собрана кровь Христа после его казни. Чаша с кровью Христа была увезена в Англию и надежно спрятана от нечистых духом. Поиском Святого Грааля заняты многие герои рыцарских легенд. В переносном смысле Святым Граалем именуют самые заветные и тщательно хранимые тайны. (Прим. перев.)

12

Мостовая перед входом в Китайский театр Граумэна в Голливуде выложена небольшими плитками из бетона, в которых запечатлены отпечатки ладоней и ног ведущих звезд Голливуда. (Прим. перев.)

13

в массовом масштабе (франц.).

14

вперед! (франц.)

15

Свинец (лат.).

16

горячке (лат.)

17

конец (лат.).

18

Хорошо! (франц.)

19

"Химик" (англ.)

20

Анчи пишется по-чешски "Anci". (Прим. перев.)

21

Знаменитый (нем. и франц.).

22

весьма уважаемый (англ.).

23

перстень (нем.)

24

жду тебя, постскриптум: К. приехал из Гамбурга (нем.).

25

или К, обо всем догадается (нем.).

26

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Имя нам Легион. Том 14

Дорничев Дмитрий
14. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 14

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI