Интимный дневник гейши
Шрифт:
Когда тот скрепя сердце удалился, бандиты закрыли окна. Сано смотрел на слепой фасад дома и опустевшие окрестности. Без оружия он чувствовал себя голым и беспомощным, негодуя, что его заставили подчиниться. Но в прошлом он нередко винил себя в смертях, которые, как ему казалось, должен был предотвратить. Глициния не станет очередной жертвой такого рода. Кроме того, за дверью склада скрывалось решение всех его проблем.
И Сано зашагал навстречу своей судьбе.
Стражники в имении Сано открыли ворота для Кикуко
Кикуко радостно побежала через двор к большому дому. Она была счастлива, потому что ей нравилось это место. Здесь жили маленький мальчик и его мать. Мальчик такой забавный. Похож на куклу, которая умеет ходить и говорить. А его мать такая красивая. Кикуко их любила и мычала веселую песню.
Какая-то дама открыла дверь и вышла на веранду. Это была няня маленького мальчика. Кикуко она не особенно нравилась. Что-то неприятное было в ее лице, даже когда она улыбалась, а сейчас она не улыбалась и выглядела печальной. Мама тоже частенько печалилась, и Кикуко от этого страдала. Но скоро они будут счастливы всегда. Мама так обещала.
Няня провела Кикуко и Руми в большой дом, и те сняли обувь и уличную одежду.
— Вы можете подождать в гостиной, — сказала она Руми.
Потом взяла Кикуко за руку и повела через дом. Девочка шла охотно, но была озадачена: дом сегодня такой тихий и пустой. Куда все подевались? Кикуко не спрашивала, потому что боялась няню, хотя мама сказала, что она их друг. Кикуко была рада, когда они вошли в комнату маленького мальчика.
Он играл со своими игрушечными зверями, и Кикуко огорчилась, что нет его красивой матери, но была счастлива увидеть его.
— Привет, привет, — крикнула она, подпрыгивая на месте и размахивая руками.
— Кику! — улыбнулся маленький мальчик.
Они засмеялись, а няня постояла немного, наблюдая за ними, и ушла. Кикуко вспомнила об игре, сыграть в которую ее просила мама, и обрадовалась, что не забыла об этом. Она не хотела расстраивать маму и побежала по комнате, размахивая длинными рукавами своего кимоно.
— Я бабочка, — сказала она маленькому мальчику. — Лови меня!
Он гонялся за ней, смеясь от возбуждения. Кикуко ловко уворачивалась. Затем она открыла дверь, выбежала на веранду и крикнула:
— Лови меня!
Мальчик заковылял следом. Она сбежала по ступеням, и он сполз за ней. Сад был прекрасным местом для игр, хотя день стоял холодный и пасмурный. Кикуко порхала вокруг деревьев, кустов и валунов. Мальчик с визгом пытался ее догнать. Ей нравилось, что вокруг нет взрослых, которые не любят шума. От этого игра становилась еще забавнее.
Оглядев сад, Кикуко увидела пруд среди голых вишневых деревьев. Она бросилась к воде и остановилась у самой кромки. На поверхности плавали мертвые листья лилий. Кикуко от отвращения наморщила нос. Но она должна слушаться маму.
Маленький мальчик бежал к ней, расставив руки и радуясь, что вот-вот поймает свою подружку. Кикуко помедлила и вошла в воду. Ох, какая холодная! Она поежилась, когда холод обжег лодыжки, и обернулась к маленькому
— Иди за мной! — позвала она, стоя уже по колено в воде.
Едва Сано переступил порог склада, два бандита схватили его за руки, втаскивая в просторное темное помещение, пропахшее сеном, навозом и дымом. Сано увидел ящики, тюки и керамические сосуды у трех стен, вдоль четвертой в стойлах стояли лошади. Бандиты, подталкивая в спину, провели Сано по каменному полу к дощатой лестнице на открытую галерею, идущую вдоль второго этажа. Молния стоял на верхней площадке, рядом с ним съежилась Глициния. Неподалеку сидели на корточках еще шесть бандитов. Все смотрели, как Сано поднимается по ступенькам. На стенах галереи, отбрасывая странные тени, висели горящие металлические лампы. От жара над угольными жаровнями дрожал воздух. Дым поднимался под крышу.
Когда Сано добрался до верхней ступени, бандиты толкнули его сзади. Он упал на четвереньки и возмущенно посмотрел на Молнию, возвышавшегося над ним.
— Вот так, гордый солдат Токугавы, — с жестокой усмешкой бросил тот. Его глаза горели в свете ламп. Покачиваясь на носках и сжимая кулаки, он, казалось, был охвачен нервной энергией.
Сано хотел было подняться, но Молния пнул его ногой в грудь, заставив упасть на пол.
— Насколько вы смелы без оружия, своих солдат и сёгуна, которые вас защищают? — Молния глумливо рассмеялся и приказал: — Выкажите-ка мне немного уважения!
Сано вспыхнул, однако сдержал порыв достойно ответить этому жестокому, непредсказуемому человеку и только ухудшить ситуацию. Он встал на колени и поклонился:
— Я в твоем распоряжении…
Молния хмыкнул, явно успокоившись, хотя в глазах таилась настороженность. Сано повернулся к Глицинии. Ее лицо заплыло кровоподтеками, бритая голова выглядела жалкой, красота поблекла.
— С вами все в порядке? — спросил он.
Глициния кивнула, глядя на него со смесью страха и надежды. Бандиты сторожили Сано, а Молния заметался по галерее.
— Я должен выбраться отсюда! — скрипел он зубами. — Когда ваш человек принесет деньги?
— Как только сможет, — ответил Сано, встревоженный нетерпением Молнии. Он прикидывал свои шансы разрешить ситуацию без кровопролития: они казались ничтожными, поскольку бандиты начали нервничать.
— Мне жаль, что все обернулось таким образом… — Глициния подползла к Сано и горячо зашептала: — Пожалуйста, не давайте ему увезти меня с собой.
— Он не увезет, — пообещал Сано с нарочитой уверенностью.
Молния быстро подошел к ним.
— Что ты делаешь? — заорал он на Глицинию. — Думаешь убедить, чтобы он спас тебя? — И замахнулся для удара.
Глициния испуганно прижалась к Сано. Тот, защищая, обнял ее.
— Никто ничего не пытается делать, — сказал он Молнии. — Успокойся.
Но бандит побагровел от злости.
— Не прикасайся к ней! — взревел он. — Когда-то она была твоей, а теперь моя. Убери от нее свои грязные руки, или я отрублю их!