Интуиция
Шрифт:
— О, это очень поэтично, возможно, Бреннус прав. Я должен подумать об этом. Ты можешь посмотреть на это под разными углами, — говорит Федор, прочитав мои мысли и отвечая на мой вопрос. — Вместо того, чтобы спрашивать себя, как это изменить, может быть, ты должна спросить себя, зачем ты была рождена с этим. С какой целью ты существуешь так, как существуешь? — нежно спрашивает он.
Его слова так поразительны, что от них на мои глаза наворачиваются слезы.
— Не знаю, — серьезно отвечаю я.
— Может быть, это нормально, чтобы сегодня
— Что? — я почти издеваюсь, но я не желаю, потому что вижу, что он искренен.
— Тебе были даны невероятно сложные задачи. Только элите, даются такие задачи, — с горячностью говорит он. — Ты в этом не одинока. Посмотри на ангелов, которые помогают тебе в твоей миссии.
Это лучшее, что они делают. И инструменты, которые ты используешь для выполнения своей задачи, они идеально подходят для этой работы.
— И какие же инструменты мне даны? — ошеломленно спрашиваю я.
— У тебя их слишком много, чтобы перечислять, но я укажу на один, самый очевидный для тебя, — быстро говорит он. — Ты не находишь странным, что ты единственная, кого мы знаем, не реагируешь на кожу Gancanagh, и ты столкнулась именно с ними? Ты ведь не веришь, что это совпадение, не так ли?
Я краснею, потому что это действительно нечто большее, чем просто совпадение.
— Федор, это совсем другое, чем я привыкла слышать, — говорю я, пока я думаю о том, что он говорит.
— Сказать еще кое-что? — изучая свой стакан, спрашивает Федор.
— Конечно, — отвечаю я, интересно, что еще он может сказать такого, от чего я могу волноваться еще больше.
— Я слышал твои мысли перед тем, как мы начали наш разговор, — глядя мне в глаза, признается он, и мне требуется секунда, чтобы понять, что он слышал мой план для чрезвычайной ситуации.
Я немного бледнею, так как думала, что эти мысли были личными.
— Ой, вы их не одобряете? — спрашиваю я, чувствуя себя немного трусихой, не желая снова попасться на такого как Бреннус. — Я пытаюсь придумать, как спасти свою душу, если это понадобиться.
— Да, я вижу твою дилемму. Но если ты окажешься в такой ситуации, может, тебе стоит молиться, а не ждать чуда, — снова глядя мне в глаза, говорит он.
— Может я и буду, — отвечаю я, снова думая над тем, что он говорит. — Федор… как вы сейчас себя чувствуете? — небрежно спрашиваю я, но мое сердцебиение ускоряется.
В уголках его губ появляется улыбка.
— Что ты имеешь ввиду? — спрашивает он, но я вижу, что он уже знает, о чем я спрашиваю.
Наверное, он услышал мой вопрос еще до того, как я задала его.
— Вы чувствуете тепло или холод? — уточняя вопрос, спрашиваю я.
— Здесь немого душно, — уклончиво отвечает он. — Давай просто скажем, что обычно я не общаюсь с ангелами в Доминионе.
— Нет, не думаю, что вы это делаете, — отвечаю я и не могу различить
Это все так необъятно; это настолько большие вещи, что от этого я чувствую себя такой маленькой. Это похоже на то, как будто все это время, когда я играла сольную партию, на заднем плане играет оркестр, и теперь это музыка оглушает.
— Что же мне теперь делать, Федор? — удерживая свой взгляд на его черных глазах, спрашиваю я. — Потому что я больше не потеряна, но теперь найдена более пугающей.
— Я не знаю, но не могу дождаться того, чтобы увидеть, что ты будешь делать дальше, — отвечает он.
— Зачем же ты тогда торчишь здесь? — удивленно спрашиваю я.
— Похоже, ты собираешь армию. Я мог бы пригодится, у меня в моем царстве много контактов, — отвечает он.
— Спасибо, — просто говорю я, потому что я поражена тем, что кто-то такой, как Федор, хочет помочь мне. — Добро пожаловать.
— Да… Господь ко мне очень добр, — говорит он, вставая и забирая пустой стакан из моих рук.
Когда он идет на кухню, я через окно смотрю на ночное небо и слушаю, как в передней части самолета, ангелы на ангельском обсуждают план нашего побега. Размеренная работа двигателя убаюкивает меня.
Я просыпаюсь в огромной кровати, когда мы понемногу снижаемся. Мы приземляемся на взлетно-посадочной полосе небольшого аэродрома, через окно я вижу это место.
Булочка заходит в комнату и видит сидящую на кровати меня.
— Милая, мы только что приземлились в Исландии. Мы останемся здесь, пока не получим наши новые паспорта, — рассматривая меня, говорит Булочка.
Бросившись в ванную, она выходит оттуда с косметичкой и расческой. Потратив на меня несколько минут, пока мы ждем такси, она заставляет меня выглядеть так, чтобы соответствовать ее высоким стандартам. Взяв цифровой фотоаппарат, она заставляет меня встать у стены, а затем делает несколько снимков.
— Для паспорта, — информирует она меня. — Мы пробудем здесь несколько часов, пока не получим документы и не откроем банковские счета, потому что нам всем нужны новые. Мы не знаем, как много Бреннусу о нас известно, так что мы собираемся получить новые документы в Исландии
— Исландии? Это то, где мы сейчас находимся? — спрашиваю я, бросаясь к окну, чтобы посмотреть, как выглядит Исландия, так как я даже не представляла, как сюда добираться.
Снаружи было темно, но я вижу огни города и горы на горизонте.
— Да, тебе лучше быстро осмотреть все достопримечательности, потому что мы не собираемся оставаться здесь больше, чем на пару часов. Мы очень близко, — информирует меня Булочка. Она кладет в сумку несколько вещей, которые могут нам понадобиться. — Мы обираемся посетить здешний спа-салон. Я соберу для тебя некоторые вещи. Убедись, что берешь все необходимое, потому что, скорее всего, когда мы вернемся сюда, у нас будет другой самолет.